Добродетель и соблазн - Сьюзен Джонсон
Шрифт:
Интервал:
– Член.
– Спасибо. Во мне через несколько секунд, я просто умру от расстройства.
– А сейчас ты твердо уверена? Ведь если я начну, то уже не смогу сдержаться.
– И не надо.
Опустив ее вновь на пол, он бросил коротко:
– Не шевелись, – и в мгновение ока сорвал с нее платье и рубашку.
Она была настолько изголодавшейся, что специального приглашения не потребовалось. Упав на шелковые подушки, она завороженно смотрела на него.
– Если ты не окажешься проворнее, я сама стащу с тебя одежду.
С трудом оторвав взгляд от ее роскошной наготы, он пробормотал:
– И то верно, – и тотчас же избавился от одежды. – Прошу прощения заранее, – пробормотал он, устраиваясь у нее между ног, рукой раздвигая ее бедра. – В следующий раз будет поудобнее.
Но ему не было нужды оправдываться.
– Мне нравится именно так, – застонала она в тот самый момент, когда он входил в нее. – Только скажи мне, что надо делать.
Но ему не пришлось слишком многому ее учить, все получилось само собой, у нее оказалось врожденное чувство ритма. Она, к счастью, заводилась так же быстро, как и он, и столь же быстро достигала экстаза. А может, просто обоим пришлось чересчур долго ждать? И оба они насладились несколькими оргазмами подряд.
Правда, когда он кончал, он никогда не чувствовал, будто умирает. Зато она ощущала, словно это случилось в последний раз. Но как она могла бы иначе узнать, что лучше не бывает?
И до самого рассвета он сосал ее сочные груди, разделяя с Зоей ее пропитание. Захватив сосок, он одними губами довел ее до оргазма. Затем проделал то же самое с другим. Потом вновь занялся первым. И чтобы не быть несправедливым ко второму, снова сменил грудь. И так четыре раза. Четыре невероятных, неслыханных, грандиозных оргазма, сопровождавшихся громкими криками и стонами.
Ее крики привлекали внимание дружинников Ставра, но поскольку за ними в ночи не раздавался волчий вой – условный сигнал, они переглядывались с понимающими улыбками и засовывали мечи обратно в ножны.
Первая ночь на лесной даче послужила началом летнего блаженства. Дни были посвящены Зое, которая поразительно быстро росла этим летом благодаря заботам двух взрослых. Но ночи принадлежали им.
Молодого гетмана и прекрасную княгиню соединила глубокая любовь, на сон времени оставалось мало, что, впрочем, было вовсе необязательным.
Тимофей время от времени посылал записки, Ставр руководил своим хозяйством через дворецкого. Под каким-то вежливым предлогом он даже отменил приезд матери, чтобы не терять драгоценное время, проведенное с Татьяной. Ничто не было так важно, как их пылающая любовь.
Ставр хотел, чтобы они поженились, но Татьяна всегда отвечала уклончиво, когда он заводил речь о замужестве. И не желая омрачать совершенства их маленького рая, он не торопил ее с ответом. Ее муж изредка фигурировал в их разговорах в эти летние месяцы, но любое упоминание о нем вызывало у Ставра желание покончить с ним, а потому этой темы они тоже избегали.
Будущее казалось им слишком жестоким, а мгновения, проведенные вместе, слишком быстротечными. Они предпочитали жить в волшебном настоящем.
И не было для них более чудесного места на земле, чем этот их райский уголок, затерянный в лесу.
Приближался сентябрь, и Ставр больше не мог откладывать отъезд. Его люди уже давно находились в полной готовности, и их нетерпение росло с каждым днем. Войско Сигизмунда должно было выступить на юг меньше чем через две недели, и им придется активно использовать кнут и шпоры, чтобы прибыть к месту назначения вовремя. Дмитрий подчеркнул это, недовольно поджав губы, однако достаточно тактично, не упоминая, что они понапрасну теряют время из-за женщины.
– Да знаю, знаю я, – пробурчал Ставр. Он не упоминал Татьяну и не говорил, что он впервые в жизни полюбил по-настоящему. Все равно его людям этого не понять. – Я буду готов к завтрашнему дню.
Наутро он приказал разобрать шатры и закрыть лесной домик. Хотя его дворня и дружина вполне могли сами управиться с приготовлениями к отъезду, у него еще оставалось множество дел, которые он должен был решить лично. Татьяна с Зоей приехали —с ним в его усадьбу. Влюбленные не могли расстаться ни на минуту. Но между ними незримо маячил призрак неотвратимой разлуки.
Впрочем, когда они вернулись в усадьбу Ставра, постоянные хлопоты и заботы отвлекали их от мрачных мыслей. Ставр созвал старших слуг и распределил их обязанности на время его отсутствия. Затем он сложил и упаковал свои военные карты и ценные бумаги. Он написал письма семье и торговым агентам, сообщив им в общих чертах свой маршрут. Он собрал в доме деревенских старост, объяснив каждому его задачи. На протяжении всего дня Татьяна была рядом, оказывая посильную помощь, отчаянно пытаясь не плакать и не расстраивать его. Ставр иногда поглядывал на нее и улыбался или делал безобидные замечания, не желая показывать, что, возможно, это был последний день, который они проведут вместе.
Однажды она заметила ему, когда он проводил очередного посетителя из кабинета:
– Раз я мешаю тебе, то лучше уж уеду.
Он резко обернулся в дверях и сердито бросил:
– Ни в коем случае! – Он тотчас же извинился за резкость. – Даже и не думай о своем отъезде, – попросил он. – Хотя я с радостью увез бы тебя с собой.
Она прикусила нижнюю губу, чтобы удержаться от слез.
– Временами кажется, что мир слишком несправедлив к нам.
– Все будет хорошо, клянусь тебе. – Он наклонился, взял ее лицо в свои руки и нежно поцеловал. – Ни один фанатик веры не может чувствовать себя более убежденным в этом, чем я, – заверил он ее. – Мы будем всегда вместе, ты и я.
– И Зоя.
Он выпрямился и улыбнулся:
– И наша любимая Зоя.
Уже было совсем поздно, когда все мелочи были улажены, последнее письмо отправлено. Остатки ужина еще были на столе, свечи догорали. Он вытер лоб рукой и откинулся в кресле.
– Ну, все, я думаю. – Взглянув на Татьяну, свернувшуюся калачиком в кресле, он улыбнулся. – Без тебя я не смог бы все это осилить. Ты никогда не думала о жизни служащего?
– Разве что с тобой. – Она улыбнулась. – Впрочем, обычно я целыми днями занималась усадьбой.
– А в это лето я помешал тебе.
Она покачала головой.
– Я сама выбрала то, чем занималась летом.
– Да, – прошептал он, ласково взглянув на нее. – Так , же, как и я.
– По-моему, мы сделали хороший выбор, – промолвила она.
– Ночь почти прошла, – хрипло произнес он, словно намекая на что-то.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!