Не выходи из дома - Сьюзен Льюис
Шрифт:
Интервал:
Глаза Джека блеснули от смеха.
– И как? Думаю, у нее отлично получится.
– Мы занимаемся тайцзи в школе, – сказал Джош. – Там все движения о-о-очень медленные, так что у бабушки все будет нормально. Ой, да, это очень полезно для дыхания, а в ее возрасте ведь надо дышать, да?
Смеясь, Джек поцеловал Джоша в макушку.
– Определенно. А где Пейдж?
– Где обычно, – пожаловался Джош. – Наверху, в своей комнате.
– Мы ее звали, – сказала Флора, – но она нас игнорирует. А я начала читать новую книгу.
– Да? А как называется?
– Ммм… Ой, вспомнила! «Немножко неприятностей».
Глаза Джека округлись от изумления.
– Хочешь сказать, что о тебе написали книжку?
Она взвизгнула от смеха и обвила руками его шею.
– Я не такая! – возмутилась Флора.
– Такая! – заверил Уиллс, принеся отцу пиво. – Я тоже дочитал книгу, папа, и уже на третьей странице следующей. А еще я нарисовал картинку для мамы, правда, мам?
– Да, и пока что это твой лучший рисунок, – ответила Дженна. – Милая абстракция. Думаю, мы повесим его в офисе.
– Я тоже нарисую картинку для мамы, – заявила Флора. – Портрет Пончика!
Услышав свое имя, Пончик поднял голову и завилял хвостом.
– Тебя кто-нибудь кормил сегодня? – поинтересовался Джек.
Словно бы поняв слова хозяина, Пончик встал на задние лапы и еще сильнее завилял хвостом.
– Лапа почти прошла, – сказал Уиллс отцу. – Наверное, повязку снимут на следующей неделе.
– Его кто-нибудь кормил? – спросила Дженна, оглядевшись.
– Может, Пейдж? – предположил Джош. – Обычно она кормит.
– Пойди и спроси у нее, – велела Дженна. – И скажи, что папа вернулся, пусть спускается к чаю.
– Я схожу! – воскликнула Флора и рванула вверх по лестнице, пока ее никто не успел опередить, хотя соперников и не наблюдалось, мальчики не горели таким желанием попасть в комнату Пейдж, как она.
– Я тут! – крикнула с площадки Пейдж. – И да, я кормила Пончика. Кто-то должен кормить собаку, или бедняга умрет с голоду.
Испытав облегчение от того, что дочка вышла из комнаты, неважно, в каком настроении, Дженна крикнула:
– К отбивной из барашка хочешь пюре или жареную картошку?
– Все равно, – резко ответила Пейдж, подхватывая Флору, когда та добежала до нее.
– Ты расскажешь мне свои секретики? – прошептала Флора ей на ухо.
– Если только ты расскажешь мне свои, – прошептала Пейдж.
Флора с готовностью закивала, а потом нахмурилась.
– А у меня нет секретов, – призналась она.
Улыбаясь и обнимая сестренку, Пейдж поставила ее на пол в кухне и посмотрела на мать.
– Что? – спросила Дженна, накладывая большую порцию пюре на тарелку Пейдж.
– Ничего, – ответила Пейдж. – Это мне?
– Вторая тарелка для папы, но можешь съесть и ее.
– Ага, моя маленькая королева красоты! – воскликнул Джек, потянувшись к Пейдж, которая взяла тарелку.
– Па-а-ап, – простонала Пейдж. – Я не королева красоты.
– А вот тут ты ошибаешься. Как это возможно, если ты как две капли воды похожа на свою мать?
– Она уродина, – пробормотал Джош.
Пейдж обратилась к Дженне:
– Он про меня или про тебя?
– Про тебя! – закричал Джош.
– Она не уродина, а красавица, – укоризненно заметила Дженна.
– А как иначе, если она так похожа на мать, я же сказал, – добавил Джек.
Пейдж закатила глаза.
– Он тако-о-о-ой сентиментальный. Не знаю, как ты это выносишь.
– Трудно, но я справляюсь, – призналась Дженна.
– Па-а-а-ап? – спросил Джош, растягивая слово. – А что такое «кондом»?
– Что?! – вскрикнула Пейдж. – Откуда ты знаешь такие вещи?
– Слышал, как кто-то говорил в школе.
– Но тебе всего восемь, – запротестовала Пейдж. – Да и вообще мы едим, поэтому не хотим слышать об этом.
Дженне понравилось, как при звуке отцовского смеха у Пейдж загорелись глаза, затем она вернулась к своему ужину, а Джош сказал Пейдж:
– Завтра все идут смотреть, как я играю в футбол. Ты тоже придешь?
Не отрываясь от телефона, Пейдж пробормотала:
– Не смогу, поеду с друзьями кататься на серфе.
У мальчика вытянулось лицо. Пейдж уловила, что брат расстроен, и добавила:
– Прости.
– Да ничего. – Джош пожал плечами.
– Это для него очень важно, – тихо сказала Дженна.
– Ма-а-ам, – процедила Пейдж сквозь зубы.
– Я знаю! – весело воскликнул Джош. – Почему бы нам всем не пойти покататься на серфе после матча? Там встретимся с Пейдж! Куда вы поедете?
– Я ни за что не буду кататься с вами вместе! – твердо заявила Пейдж.
– Почему? – требовательно спросил Джош.
Пейдж посмотрела на него как на сумасшедшего:
– Тебе называть еще причину, помимо того, что вы меня опозорите?
Джек и Дженна расхохотались, а Уиллс сказал:
– Мы с Флорой освоили бодибординг[28], правда, мам? Мам, а где моя доска?
– В гараже.
– Можно пойти и посмотреть?
– Когда допьешь чай. Мы получили замечательное письмо из школы касательно Пейдж, – сказала Дженна Джеку. – Мисс Кендрик, преподавательница английского, собирается напечатать сочинение Пейдж про нарциссы в школьном журнале.
Глаза Джека загорелись.
– Это чудесно! – заявил он. – Я тебе уже говорил, что ты идешь по литературной стезе по стопам матери.
– Ну, мое эссе вряд ли в одной весовой категории с романом, – заметила Пейдж. – Да и тупо печатать его в журнале. Никто не захочет его читать.
– Ты будешь удивлена, – со знанием дела возразил отец. – А что с нашим любительским видео?
– Это мое видео, я все еще монтирую его. У нас всего два урока по ИКТ в неделю, так что оно будет готово через миллион лет.
– У нас в саду растут нарциссы! – встрял Уиллс. – Можно сорвать, мам?
– Не стоит.
– Ну, ладно. Ма-а-ам, а что такое «кондом»?
– Не говори ему, пожалуйста! – воскликнула Пейдж, затыкая уши.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!