Города Мертвых - Алексей Минаев
Шрифт:
Интервал:
Я нашел лопату в сарае и уже собирался пойти рыть ямы, как вдруг увидел, что из леса вышли два силуэта. Солнце святило ярко и как раз в мою сторону, поэтому мне тяжело было разглядеть, кто там идет. Больше всего я боялся, что это мертвые услышали выстрелы и пришли сюда, а означало это только одно: раз эти двое нашли нас, значит, и другие могут прийти. Откинув лопату в сторону, я выхватил свой шестизарядный револьвер из кобуры и, всматриваясь в эти два силуэта, направился прямо к ним.
Когда подошел ближе, смог рассмотреть их лучше. Это была молодая пара афроамериканской внешности. Оба одеты были в джинсы, футболки и легкие летние ветровки.
На их лицах прослеживались улыбки, как будто они чему-то радовались. Но после того как я наставил на них свой «Смит и Вессон», их хорошее настроение тут же улетучилось.
– Больше не шагу!
Молодые люди все равно продолжали идти, словно не слышали того, что я им сказал.
Я в ту же секунду взвел курок.
– Стоять, пока я не уложил вас обоих!
Девушка остановилась, а чернокожий парень сделал еще один шаг вперед и заслонил ее своим телом.
Я продолжил говорить:
– Кто вы такие? Что вам здесь надо?
Чернокожий парень улыбнулся:
– Вам не нужно нас бояться. Мы не причиним вам зла.
Ответ меня очень порадовал только потому, что из нас троих оружие было лишь у меня.
– Так, а теперь двигайте своими ногами в сторону дома и не вздумайте делать резких движений, а то точно сегодня я кого-нибудь пристрелю.
Когда мы подошли ближе к дому, я громко свистнул.
Не прошло и десяти секунд, как на крыльцо выскочила Катерина с дробовиком в руках, а следом за ней и Том с Джессикой.
Катерина не заставила себя ждать.
– Ник, кто это? И где ты их нашел?
– Вот сейчас вместе и узнаем, откуда они тут нарисовались.
Парень не стал отмалчиваться и посчитал нужным рассказать нам все:
– Я Элдис, а это моя жена Алиша. Мы из Джеймстауна. Вчера днем, когда мы покидали свой родной город, спасаясь от инфицированных людей, я очень быстро гнал и в один момент не справился с управлением. Машину выбросило в кювет. Дальше шли по лесу, пока не стемнело. В темноте было непонятно, в какую сторону лучше идти. Пришлось ночевать под деревом. Ну а сегодня утром услышали выстрелы. Это же вы стреляли?
Я покачал головой:
– Да. Стреляли мы.
Молодой человек тут же мне задал встречный вопрос:
– И в кого, если не секрет?
– В собак.
Элдис нахмурился.
Но я сразу же пояснил ему:
– Это были одичавшие собаки. Вам, кстати, повезло, что они вышли на нас, а не нашли первыми вас в лесу, иначе бы разодрали.
Затем я кивнул головой в сторону Джессики:
– Вот она сегодня чудом спаслась.
Элдис задал мне еще один вопрос, тот, который его волновал в первую очередь:
– Я надеюсь, вы не собираетесь нас убивать?
Я задумчиво посмотрел на свою группу, а потом перевел взгляд на чернокожую пару:
– Укусы или царапины у вас есть?
Элдис сию секунду дал мне четкий ответ:
– Нет. Мы не контактировали с зараженными людьми.
– Раздевайтесь, посмотрим.
Девушка Элдиса пришла в недоумение, а ее молодой человек просто взорвался.
– Алиша не будет перед вами раздеваться. Вы должны нам поверить. Я говорю правду: мы чистые.
– Так, для начала угомонись, – сказал я вполголоса.
– Я спокоен, – возмутился Элдис.
– А теперь слушай сюда, друг. Я не собираюсь пялиться на твою девушку. Твою женщину осмотрит Катерина, а я проверю тебя. Но если вы против досмотра, то идите туда, откуда пришли. Ни у кого из нас нет желания ставить под угрозу наши жизни.
После сказанных мною слов чернокожий парень молча кивнул головой.
Катерина забрала Алишу в дом и обследовала ее на наличие укусов и царапин, а Элдис, не сходя с места, разделся прямо там, где и стоял. Их рюкзак тоже проверили. Мы были приятно удивлены, когда обнаружили в нем еду. Молодая чернокожая пара заметила, с какими глазами мы смотрели на их припасы. Они с удовольствием поделились с нами едой.
Не потребовалось много времени, чтобы понять, что опасности эти люди для нас не представляют. Остальные тоже не были против, чтобы эта молодая пара примкнула к нашей группе.
Но я сразу им пояснил, что они будут делать все то же, что и остальные, а конкретно, слушать меня и делать то, что я говорю.
Чуть позже Элдис помог мне похоронить старика и закопать в яму трупы животных. Затем я принял решение вооружить их, ведь они теперь полноценные члены нашей группы, а значит, они должны суметь постоять за себя и если что, прикрыть наши спины. Алише я дал пистолет «кольт» 45 калибра, а Элдису – гладкоствольный дробовик. Катерина показала Алише, как пользоваться огнестрельным оружием. Элдису объяснять не потребовалось, ведь он, как оказалось, прекрасно им владел. Позднее я отправился в сарай, чтобы попробовать завести трактор. Чуть больше часа провозился с ним, но в конце концов я его завел, а через пару часов я и Элдис пригнали наш Hummer к дому целым и невредимым. Мы даже несколько ям присыпали землей, чтобы перед отъездом не залезть в них снова. Я еще не знал, когда мы двинемся дальше в путь, возможно, завтра, если, конечно, Том будет чувствовать себя лучше. Наши планы были по-прежнему отправиться в Бостон. Я и рад был бы остаться тут, но не все были со мной солидарны. Как по мне, здесь спокойно, вроде даже безопасно. Еду, например, можно добывать во время вылазок. Но, с другой стороны, есть вероятность, что я ошибаюсь, что это место не так уж надежно, как мне кажется. Так что, думаю, будет лучше следовать нашему плану.
Том тем временем так и валялся на диване, тихонько постанывая от боли. Катерина и Джесс о чем-то расспрашивали Алишу, а мне все не давала покоя наша утренняя стрельба. У меня было опасение, что мертвые все же могли нас услышать, поэтому я то и дело ходил около дома и посматривал по сторонам. Элдис в этот момент сидел на крыльце и крутил в руках дробовик, периодически посматривая в мою сторону. Спустя несколько минут он решил со мной заговорить:
– Откуда пушки?
Я остановился и повернулся к нему.
– Что, прости?
– Стволы, говорю, где намутили?
– Часть – в полицейском участке, а остальное – в оружейном магазине.
– Нехило вы так затарились. Черт, я бы не додумался, – покрутив головой, улыбнулся Элдис.
Я продолжил ходить.
– Скажи честно, Ник, вам уже приходилось зараженных людей убивать?
– Ты имеешь в виду ходячих мертвецов?
– Каких таких еще мертвецов? Я говорю про инфицированных людей. Приходилось?
Я подошел ближе к Элдису и посмотрел ему прямо в глаза.
– В том, что эти люди инфицированы, я с тобой соглашусь. Но они уже мертвы.
– Да брось, Ник, – усмехнулся Элдис. – Обязательно кто-нибудь найдет лекарство от этой пандемии и вернет все в свое русло.
– Ты заблуждаешься и, похоже, не понимаешь. Так ведь?
– Все я прекрасно понимаю. В стране творится полный бардак, и все из-за каких-то козлов. Как такое можно было вообще допустить? Куда смотрело правительство?
– Говорю же, ты ни черта не знаешь. Правительства больше нет, и военных тоже. Больше ничего нет. Все сдохли. Весь мир канул в бездну. Теперь так тебе понятней?
– Постой, Ник. Ты не прав. Все, что ты только что мне сказал, это невозможно. Я больше чем уверен, что все правительство сейчас находится в каком-нибудь бункере, а ученые под их чутким руководством в данный момент работают над созданием вакцины.
– Элдис, это не какие-то мои домыслы, это чистая правда. Мы все слышали радиовещание. Еще
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!