Три войны - Александр Сапегин
Шрифт:
Интервал:
- Не наш клиент, - присев на корточки, сказал Ириэль. - Больно худ.
- Не похож он на дугара*, те в коконах тело наращивают и на морду как дебильные младенцы, - влез в разговор маг. Поимщики сморщились, им ли говорить о прописных истинах? - Посмотрите, у него есть следы от дыхательных и отводных усов? Шрамы от главного сростка* на груди в наличии, следовательно, должны быть точки от усов.
- Трэг* Зидон, вы маг, вам и карты в руки, а мы, скромные труженики окраины, не смеем влезать в вашу епархию, - пропуская мага вперёд, Фарид отодвинулся от человека. Как-то не было у него желания осматривать паховую и анальную области пленника. Ирэль достал из седельной сумки, притороченной на правом боку Мирды, клейковину и скрутил ноги и руки беглеца. Политая соком гуавы*, клейковина моментально затвердела, спеленав пленника лучше иных кандал. - Осторожней, вдруг нам попался маг?
- Похоже, вы правы, уважаемый Ириэль, этот шкас* не нащ клиент, - протянул маг, закончив осмотр пленника. - Точек от присосок усов нет, странно… Магии я в нём не ощущаю, так что ваши опасения напрасны.
- Шкас? - удивился Фарид.
- На глаза посмотрите, - ответил маг.
- Выродок, как выродок, - Фарид оттянул правое веко пленника. - Что в нём странного?
- Татуировка - такую делают имперцам из особой гвардии, - Ириэль недоверчиво посмотрел на трэг Зидона. Отодвинув его, он склонился над пленником:
- Вы ошибаетесь, уважаемый, - повернулся он к магу. - У гвардии другая форма крыльев на татуировках. Хотя некая схожесть с гербом императорского рода есть. Возможно этот шкас из челяди, что-нибудь стащил, за что угодил в изменитель, да и низковат он для гвардейца-человека. Император людей ниже большой сажени в гвардию не берёт, нашему другу надо вырасти на целую ладонь, может, меньше, но до гвардейцев он всё равно не дотягивает. Что делать будем? Парнишка сбежал из изменителя, ума не приложу, как он прошёл через леса миур? Сколько отсюда до империи?
- Далеко Ириэль, сдадим бегунка коменданту тюрьмы.
- То-то и оно, - Ириэль посмотрел на дикоросомах, взгляд полуэльфа проскочил по троице животных. - Фагир, ты Дракса и Рига отправил по следу?
- Нет, риксы* выгнали этого шкаса прямо на Гугра и должны быть где-то здесь.
- Нет их, чует моё сердце, что выродок отправил гончих в чертоги Многоликой, - Ириэль взобрался в седло своей птицы. - Прошвырнусь немного по окрестностям.
- Осторожней, не нарвитесь на сбежавших дугаров, одна Многоликая знает, где может носить этих недоделков, - сказал маг.
- Не учи учёного, - процедил полуэльф. - Хайа, пошла милая.
Фарид заставил своего скакуна опуститься на землю, положил перед сиденьем скатку и подготовил верёвочные петли. Зидон, с помощью заклинания левитации, помог водрузить голого человека на спину трокса. Пропустив верёвку сквозь кольца сбруи, поимщик закрепил двуногую добычу. Через пять минут вернулся из разведки Ириэль, на землю перед троксом напарника упали два мёртвых рикса.
- Сволочь! - кулак Фарида со всей силы врезался в скулу убийцы борзых, тот сдавленно застонал. - Получи! - второй удар оборвал стоны.
- Осторожней, - маг перехватил занесённую для третьего удара руку. - Не знаю как вы, а я хочу получить вознаграждение за живого нарушителя, а не штраф за хладную тушку.
Поимщик зло глянул на городского хлыща и сплюнул на землю.
- Не влезайте, Зидон, не в своё дело. Риксы стоили два золотых за кобелька, штраф за эту мразь - один!
- Вы забываетесь, Фарид! - Маг сформировал какое-то плетение, вокруг Зидона возник силовой щит.
- Друг, не стоит, - Ириэль соскочил с Мирды. - Этот засранец ещё получит своё, - полуэльф легонько пнул пойманного шкаса. - Поехали домой.
* * *
* Астал - слово, включающее в себя несколько понятий. Наиболее точный перевод будет звучать так: "Взятая на себя ответственность. Владение, за которое отвечают честью и совестью"; * Трокс - крупная, до четырёх метров в высоту, нелетающая птица. Всеядна. Используется, наравне с лошадьми и хассами как верховое животное Ближайший земной аналог - фороракос (вымерший вид); * Пятина - неделя на Нелите (пять дней). Месяц - шесть пятин, каждый пятый день считается праздным. * Дугар - дословно "немой". Магически и биологически изменённый человек со стёртой памятью, по большей части дугары обладают большой физической силой и крайне низким интеллектом, легко подчиняются. Используются на грязных и тяжёлых работах, где требуется большая физическая сила и выносливость, но, иногда случается, что интеллект и память не претерпевают изменения… Есть и другие виды дугаров (изменённых). * Сросток - от слова "сращивание". Изменение людей происходит в коконах Изменителя (преобразователя) - магически преобразованного дерева-химеры. Через главный сросток, присоединяющийся к человеку в центре грудной клетки, и выпускаемые им жгуты, происходит соединение с нервной системой и внутривенное "кормление" изменяемого. "Оральные усы" служат для обеспечения дыхания. "Анальные" и "паховые", соответственно, для вывода продуктов жизнедеятельности организма; * Трэг - общепринятое почтительное обращение к магу; * Клейковину и гуаву получают из одноимённого дерева. Клейковина вываривается из плодов и напоминает жевательную резинку, гуава добывается подобно берёзовому соку. Соединённые вместе они моментально образуют крепкую однородную массу. * Шкас - ругательное. Слово включает в себя следующие понятия: выродок, недоделок, магический мутант, поганец, нечто невразумительное и т.д. Изначально относилось только к магически изменённым людям, изменения которых не доведены до конца или прерваны. Существует множество отличий шкасов от простых людей в т.ч. глаза без зрачков. * Большая сажень - два метра; * Рикс - описанный в тексте "дикоросомах".
* * *
- Кого вы мне притащили? - Трэг Вигд, комендант пограничного поста, и по совместительству начальник дугария*, осмотрел пойманного поимщиками шкаса. - Что зыркаешь, недоделок. За этого двуного глиста получите десять монет. Где, я спрашиваю, сбежавшая троица? Вас кого послали ловить?
- Нет их там. Дугары могли пойти на юг, им ведь память не подтёрли? - спросил Ириэль коменданта.
- Нет, тьма им в печень!
- Они ведь не совсем дураки, чтобы соваться в горы к миурам. Надо послать пару поисковых отрядов на юг и восток.
- Не умничай, послали уже, - отмахнулся комендант. - Где вы, говоришь, взяли этого субчика? - Трэг Вигд ощупал мышцы худого шкаса.
- В полупереходе от владений миур.
- Далеко имперец забрался.
- Господин комендант, - с места поднялся трэг Зидон.
- Слушаю.
- Позвольте пару слов?
- Позволяю, - комендант повернулся к коллеге по искусству.
- Я проверял данный экземпляр, - Зидон стрельнул глазами в сторону пленника, - и хочу озвучить некоторые наблюдения. Шкас не понимает и не говорит на общем, что очень странно, так как вмешательств в его разум я не обнаружил. - Ириэль и Фарид ухмыльнулись, они помнили, как маг поминал Тьму, пытаясь проникнуть в разум пленника. - Я не почувствовал в недоделке магии, но свои мысли он защищает выше всяких похвал, кто-то обучал его контролю. Не могу понять - зачем? Что ещё, когда мы его поймали, я насчитал на нём около десятка следов от иголок риксов. После такой порции яда он должен был валяться больше суток, но шкас очнулся через пять часов.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!