📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литература50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки - Ольга Григорьевна Леоненкова

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки - Ольга Григорьевна Леоненкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 60
Перейти на страницу:
на эту музыку в новом, взрослом ракурсе.

ВАЖНО ЗНАТЬ:

«Пер Гюнт» Эдварда Грига — это музыка к одноименному драматическому спектаклю Генрика Ибсена, написанная в 1875 году.

Вся музыка к спектаклю включает в себя 26 номеров. Из них широко известны восемь, из которых Григ составил две оркестровые сюиты для концертного исполнения.

В первой сюите (1888) четыре пьесы: в традиционном русском переводе «Утро», «Смерть Озе», «Танец Анитры» и «В пещере горного короля». Во второй (1891) первоначально было пять пьес, позже Григ оставил четыре: «Жалоба Ингрид», «Арабский танец», «Возвращение Пера Гюнта», «Песня Сольвейг».

Генрик Ибсен — культовая фигура в Скандинавии, примерно так же, как в России Пушкин или Толстой, великий драматург, которого иногда ставят на второе место после Шекспира. Его пьеса «Пер Гюнт» в Норвегии стала чем-то вроде национальной культурной реликвии. Но в сознании самой широкой мировой аудитории «Пер Гюнт» ассоциируется прежде всего с именем Грига и с его сверхпопулярной музыкой. В некотором роде она уже оторвалась от своего литературного первоисточника и даже заслонила его.

Сюжет ибсеновского «Пер Гюнта» невозможно пересказать в двух словах не только потому, что это большая история длиной в человеческую жизнь. В ней сложно переплетены реальность и вымысел, эпос и карикатура, философские аллегории и норвежский фольклор. Все это материал для авторского размышления о сути человеческой жизни, критериях добра и зла, а также о природе норвежского характера.

«Пер Гюнт» появился из-под пера Ибсена в 1867 году в виде «драматической поэмы», пьесы для чтения в стихах. Она вызвала большой интересе и широко обсуждалась в прессе. Поэтому, когда через семь лет Ибсен решил поставить ее на сцене, это событие ожидалась норвежской публикой с нетерпением.

Генрик Ибсен задумал постановку «Пер Гюнта» как музыкально-драматический проект, в котором слово и музыка имели бы одинаковые права. Он пригласил Эдварда Грига — молодого, но уже довольно известного норвежского композитора в качестве равноправного соавтора, и даже гонорар они договорились разделить пополам. Что, как, где и какая именно музыка должна звучать в спектакле — все это придумал автор пьесы, и Григ писал свою музыку точно по этому плану.

Он был очень увлечен пьесой, ее сюжетом, идеями и персонажами и через год закончил партитуру из двадцати шести номеров на полтора часа звучания. Она включала не только оркестровые фрагменты, но и песни с хорами. Спектакль получился огромным — он шел более четырех часов.

Пьеса быстро вошла в репертуар многих театров мира. Как правило, в новых постановках музыка Грига использовалась довольно редко, и, чтобы она совсем не ушла в тень, спустя несколько лет он решил дать своей партитуре новую жизнь и издал сюиту из четырех фрагментов для концертного исполнения. С нее и началась история широчайшей известности григовского «Пер Гюнта». На волне этого успеха через несколько лет он опубликовал и вторую сюиту.

Все то, за что люди во всем мире любят Грига — ясность, мелодичность, яркость, поэзия и особое, почти детское чувство влюбленности в жизнь, есть в его «Пер Гюнте». Плюс свежесть норвежского акцента и шарм легкой северной меланхолии.

Так получилось, что оригинальная музыка к спектаклю была утеряна, и в концертном обороте остались только две эти сюиты. Только не так давно — лет тридцать назад — в 80-годы 20 века, все 26 номеров к «Пер Гюнту» были найдены, изданы, исполнены в первоначальной последовательности и выпущены в записях.

Не надо искать в «Пер Гюнте» Грига отражения сложных философских смыслов и символистских метафор, которыми наполнена пьеса Ибсена. Он смотрит на историю Пера как лирик и художник. Поэтому главное, что нас трогает в его музыке — это эмоции и живописность.

Из двух сюит наиболее популярна первая. Но во второй тоже есть безусловный шедевр — «Песня Сольвейг».

«Утро» (в норвежском оригинале «Morgenstemning» — «Утреннее настроение») многие помнят еще со школьных уроков музыки. До тех пор, пока не была опубликована полная партитура музыки Грига к спектаклю, никто не сомневался, что это картина прекрасной норвежской природы с холодными водами фьордов и горными сосновыми лесами. Но потом оказалось, что в спектакле она иллюстрирует рассвет на юго-западе Сахары, на марокканском побережье Атлантического океана. Ремарка в тексте пьесы гласит: «Пальмовая роща».

https://youtu.be/QCiQho5DzfY

Африканская экзотика не бросается здесь в глаза, если не считать условно-восточный колорит волнообразной мелодии, написанной в «неевропейском» ладу (он называется «пентатоникой»). Тут прямо на глазах разворачивается картина поднимающегося солнца и хора приветствующих его птиц. Партитура этой пьесы — чудо наивной музыкальной живописи, причем это не столько изображение, сколько выражение восторга перед красотой мира.

Чайковский, который считал Грига «родственной душой» и очень хотел с ним подружиться, восхищался тем, как тот чувствует природу. Кстати, Григ в одном из писем обещал прислать ему только что изданную Первую сюиту «Пер Гюнт», но осталось неизвестным, получил ли Чайковский этот подарок.

«Смерть О́зе» написана в совершенно других тонах.

О́зе — это мать Пера. В третьем акте пьесы он вынужден бежать из своей лесной хижины куда глаза глядят, и на минутку заглядывает деревню, к матери. Он застает Озе при смерти, ее комната пуста: все имущество только что забрали за долги. В этом вина Пера, но все, на что он способен — это отвлечь мать своими цветастыми россказнями. Озе умирает, погруженная в счастливые воспоминания о прошлой жизни, Пер закрывает ей глаза и взваливает на свою совесть еще один грех.

Это траурный хорал, все выдержано в тусклых монохромных красках (здесь звучит не весь оркестр, а только струнные инструменты), лишь перед самым концом есть короткое просветление. Еще не так давно «Смерть Озе» можно было услышать на официальных траурных церемониях.

Дальше следует резкий переход в совершенно другую сферу. Это «Танец Анитры» — дочери короля бедуинов, которая в результате недоразумения приняла Пера за могущественного пророка. Ее задача — обольстить его танцем и очаровать притворно-любовными речами.

Здесь тоже звучат только струнные, но впечатление совершенно другое. Очень изящно, причудливо, иногда с преувеличенным пафосом страсти, с пикантным звоном оркестрового треугольника.

Для финала Первой сюиты Григ приберег самый эффектный фрагмент музыки к спектаклю: «В пещере горного короля» («I Dovregubbens hall»). В пьесе Ибсена эта музыка сопровождает сцену визита Пера в подземные чертоги Доврского Деда (или Старца) — повелителя всей горной нечисти. Все это ему только

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?