📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетская прозаНочь волшебства - Андреас Зуханек

Ночь волшебства - Андреас Зуханек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
Перейти на страницу:

– Не стоит, – перебила его Фелицита. – Он сам найдёт дорогу обратно. А пока дойдёт, успеет выговориться.

Послышались грохот и лязг, словно кто-то опрокинул рыцарские доспехи.

– Хорошая идея, – согласился Лукас.

Глаза Пунхи весело сверкнули, словно она украдкой радовалась несчастью менока. Понимает ли она всё происходящее? Она зверь, но ведь эльфийский король не просто так поручил ей присматривать за дочерью.

– А у тебя дома красиво? – спросила Фелицита.

Лукас сперва растерялся, но затем кивнул:

– Да, пожалуй. Правда, там для меня сейчас всё ново и непривычно. Не знаю. Я скучаю по своему лучшему другу и ещё не видел новую школу, да ещё сестра меня раздражает и… – Он замолчал. У него много накопилось на душе.

Он даже не может рассказать о Шепчущем лесе Мише – тот не поверит ни единому его слову. Никто не поверит. Рядом с его домом находится таинственный волшебный лес, где обитают самые разнообразные существа, скрытые от человеческих глаз с помощью чар. Если Лукас расскажет об этом матери, то до самого совершеннолетия ему придётся проходить психотерапию.

– Прекрасно, наверное, иметь такой дом, – прошептала Фелицита.

Лукас заметил, что её настроение вот-вот испортится. К счастью, в этот момент притопал сопящий от гнева Рани, который больше напоминал растрёпанный ёршик, чем пушистого менока. Увидев его, Фелицита рассмеялась. И прежде чем Пунхи с Лукасом успели укрыться в куче мебели, Рани и Фелицита принялись поливать друг друга оскорблениями.

Любители книг
Ночь волшебства

Лукаса тошнило. Опять. Он прислонился к дереву и попытался оправиться после своей второй поездки по Моргающему пути. Рани, постанывая, лежал на спине Пунхи, которая этому не препятствовала и лишь жалобно мяукала распластавшись на полу. Только Фелицита снова порхала в воздухе, хоть и со слегка зеленоватым лицом.

– Объясни мне ещё раз насчёт библиотеки, – предложил Лукас, чтобы потянуть время.

Вдали между деревьев виднелся острый шпиль.

– Мы воспользуемся чёрным ходом, – охотно начала Фелицита. – Затем спрячемся в чулане, пока не закончится рабочее время. Вот и всё.

Рани с глухим стоном скатился с кошачьей спины.

– После этого мы очистим книгу от отпечатков всех, кто к ней прикасался. Это собьёт варка со следа.

Это единственная возможность избежать мести варка.

– А я тем временем поищу чары забвения, чтобы варк ничего о нас не помнил. Ведь он видел Рани, тебя и меня, – продолжала Фелицита. – Так что ему не нужен след, чтобы нас найти. Особенно меня, учитывая мою известность.

Рани пробормотал что-то о Долине Семи Ручьёв.

– Нет, просто я вообще-то благородная эльфийка, – подчеркнула Фелицита.

Через несколько минут они уже шагали по узкой тропинке между кустами. Чем ближе они подходили, тем оживлённее становилось вокруг. В воздухе порхали эльфы, из-под кустов шмыгали какие-то зверьки, похожие на лис, а у входа в библиотеку что-то возбуждённо обсуждала семейка кротов. Только эти кроты не были слепыми, как обычные, так как при виде Лукаса маленький кротёнок выпучил глаза. Фелицита быстро объяснила, что это шпион, чьё обратное превращение ещё не завершилось.

Библиотека оказалась настоящим дворцом с многочисленными башенками, балконами и пристройками. Здание украшали флажки в виде книжных обложек. Стены были из разноцветных камней.

Фелицита уверенно прошла мимо главного входа. Под ногами у них была брусчатка. Лукас вспомнил петляющие улочки Винтерштайна.

– Чёрный ход вон там.

Казалось, Рани с каждым словом обретает энергию и целеустремлённость. Он семенил уже так быстро, что Лукасу пришлось ступать широкими шагами, чтобы не отстать. Фелиците было проще: она радостно порхала вокруг.

Друзья вышли на небольшую площадку возле дальнего крыла библиотеки. Посередине стоял фонтан.

– Видишь, – с ликующим видом сказала Фелицита.

Лукас разглядывал конструкцию. Простая невысокая чаша была наполнена водой по щиколотку. В центре была воронка, из которой выходили разные краники. Всё было сделано из коричневой глины и расписано какими-то странными знаками.

– Вижу только фонтан.

– Верно. Это и есть чёрный ход, – любезно объяснила Фелицита.

– Ага. – Что-то ведь надо было сказать. Лукас осторожно приблизился. Рани уже запрыгнул на один из краников, Фелицита схватилась за другой. И даже Пунхи, которая, как все кошки, была не в восторге от воды, расположилась под одним из краников и обвила его хвостом.

– Давай же, – призвала его Фелицита.

Лукас ступил в воду. Не успел он удивиться, что его кроссовки остались сухими, как Рани схватил своим хвостом Лукаса за руку и потянул к одному из свободных краников. Лукас инстинктивно вцепился в него.

На глине появилось дружелюбное женское лицо. Только по двум небольшим бугоркам на носу можно было понять, что это не обычная женщина.

– Назовите, пожалуйста, вашу любимую книгу.

– «Великое открытие Рани».

– Такой книги нет, – перебил его женский голос.

– Но когда-нибудь будет, – возразил Рани. – Тогда я стану знаменитым.

– Назовите вашу любимую книгу, – настаивала женщина.

– Ну ладно, – проворчал менок. – «Хроники великих поисков» Крота Люца.

– «Основы магии» Элеоноры Тант, – тут же произнесла Фелицита. – Вообще-то это учебник для четвёртого класса, но я не могла устоять. – Она возбуждённо подпрыгивала.

Пунхи что-то промяукала, что эльфийка прокомментировала словами «тоже неплохой выбор».

Лукас, разумеется, не знал ни одной книги из Шепчущего леса. Но несколько недель назад он наткнулся в библиотеке на книгу, которая ему очень понравилась.

– «Магия к чаю» Александры Фишер-Гунольд.

Хотя это была человеческая книга, женщина приняла её без возражений.

Она довольно улыбнулась:

– Желаю хорошо провести время в библиотеке.

Она была очень милой.

Вода исчезла.

Затем послышался треск. Лукас запомнит этот звук на всю жизнь. Он почувствовал, словно куда-то проваливается. Мальчик закричал.

Его рука как будто приклеилась к кранику, а под ногами по-прежнему была твёрдая опора. Но сама эта опора, ускоряясь, погружалась всё глубже и глубже. В отличие от Моргающего пути, она просто вертикально опускалась, но от этого было не легче.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем падение замедлилось. Послышался лёгкий щелчок.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?