Невозможный маг - Галина Львовна Романова
Шрифт:
Интервал:
Две послушницы ворвались в комнату слепой старухи, чуть не столкнувшись в дверях, и хором закричали:
— Медиумы! Они зовут медиумов!
— Что? Не поняла! — Слепая Видящая выпрямилась и протянула руки девушкам. — Говорите по очереди! Сначала ты! — это относилось к той, которая первая взяла в свои ладони ее сухую руку.
— Мы вышли осмотреться, как ты велела, матушка, — заговорила девушка, бросая на подругу взгляды, — и услышали магическую песню. Мы захотели посмотреть и послушать, что она означает, и пошли туда…
— Глупые гусыни! — прошептала старуха. — Это могла быть ловушка!
— Но там не было ловушки! — горячо запротестовали девушки. — По крайней мере, для нас! Мы ничего не почувствовали, зато все медиумы пришли! Мы сами видели — они шли, как зачарованные, качаясь из стороны в сторону! Они были под действием заклятия! Все! Вы представляете, матушка, какое мощное заклинание готовится, если понадобилась сила ВСЕХ медиумов Обители?
Старая волшебница была слепа, но отнюдь не глупа. Она решительно выпрямилась:
— Девочки, одеваться! Немедленно!
— Ничего не понимаю! — прошептала старшая наставница, озираясь по сторонам.
Остальные Видящие из круга поиска были также удивлены. Вокруг них толпились медиумы — с пустыми глазами, сонными лицами, послушные и тупые, как деревяшки или зомби. Некоторые опустились на колени и, запрокинув голову, покачивались, закатив глаза: они уже вошли в транс и готовились отдать свою Силу. Другие послушно ждали своей очереди. Тут были все медиумы Обители, кроме одного. Того, который и был нужен. Наставницы в этом не сомневались — они прекрасно знали всех медиумов в лицо. Тут не было ни одного незнакомого юноши или мужчины.
— Что происходит? — вслед за нею повторила ее товарка. — Как прикажете это понимать?
— Только одно, — пожала плечами третья, — что его здесь нет!
— Это, милочка, мы знаем и без вас! — огрызнулась старшая.
— Я говорю, что его нет в Обители! — обиделась та. — Не отозваться на наш зов он бы не мог! Это просто невозможно! Я совершенно уверена, что наш зов достиг самых отдаленных уголков Обители. Ни у кого нет такой силы, чтобы противостоять призыву!
— Откуда мы знаем, какая сила у мужчины-мага? — проворчала старшая наставница. — До сих пор история знала лишь магов-полукровок…
— Ошибаетесь! — послышался голос от двери. — Был по крайней мере один чистокровный эльф, владеющий Силой! Вы должны помнить его историю — это король Моррир, внук королевы Эниссель Объединительницы. Однажды он в одиночку смог разгромить орду Тварей-Из-за-Границы. А их не брали никакие чары и обычное оружие тоже. Он же в одиночку спустился в логово Огненного дракона, чтобы вынести похищенные реликвии Покровителей, и единственный, кто уцелел после низвержения Трехрогого божества. Мне продолжать или вы уже поняли, что мужчина-эльф может быть сильным магом?
Слепая старуха, опираясь на руки двух своих послушниц, прошла сквозь расступившихся медиумов и поравнялась с остальными волшебницами.
— Так, — другим, более мирным тоном поинтересовалась она, — а теперь расскажите мне все подробно!
С мягким стуком на пол упала рука, и этот звук заставил Норрика подпрыгнуть от неожиданности. Оцепенев, затаив дыхание, он напряженно слушал тишину и сам не заметил, как задремал. И вот проснулся.
Обмякшее тело Видящего лежало на полу там же, где его настигло заклятие. Альфар на четвереньках подполз ближе, вытягивая шею. Даже в полутьме он поразился бледности, которая залила кожу молодого мага. Стиснув зубы, Норрик дотронулся до его щеки. Она была холодной.
— Эй! Ты живой? — Он тихо толкнул Видящего. — Очнись!
Юноша лежал совершенно неподвижно. Норрик медленно провел рукой по его шее, пытаясь нащупать пульс.
Внезапно тело Видящего выгнулось дугой, и он захрипел, судорожно ловя воздух раскрытым ртом. От неожиданности Норрик откатился в сторону, с испугом наблюдая, как колотится в припадке маг. Только после того, как тот несколько раз ударился головой о стену, альфар пересилил свой страх, подполз поближе и прижал несчастного к полу.
Юноша еще несколько раз дернулся и затих. Наконец он тихонько застонал и потрогал лоб, на котором набухала шишка.
— Я же тебе говорил — держи меня! — сквозь зубы простонал маг.
— Откуда я знал, что ты собираешься делать? — огрызнулся Норрик. — Я же не думал, что ты сначала рухнешь замертво, а потом начнешь дергаться, как припадочный! Я, знаешь ли, с колдунами дела никогда не имел!
— Я не колдун, а маг. — Юноша медленно сел, потирая ушибы. — Колдун — это одна из ступеней, которыми можно овладеть при наличии волшебной Силы. Как правило, колдуны — весьма средние маги. Так сказать, маги-недоучки. Есть целая классификация — сначала ведун, потом колдун, потом чародей, потом волшебник и лишь потом — маг. У женщин то же самое, только у них магички очень редки. Так редки, что их даже магичками называть не принято. За всю историю истинных магичек было всего…
— Послушай, — перебил его Норрик, — ты и правда такой умный или только выпендриваешься? Мы торчим в Обители Видящих, и мне плевать, как их называть! Ты только что чуть концы не отдал из-за их заклинания, у нас нет ни капли жратвы и питья! У нас даже нет надежного убежища! У нас ничего нет, кроме неприятностей, а ты мне тут лекции читаешь! Колдун недоделанный!
— Как раз колдун-то я доделанный! — немедленно заспорил юноша. — Если судить по образованию, то я уже стою на второй ступени. А всего ступеней шесть.
— Очень интересно, — съязвил Норрик. — И что будем делать, колдун многоступенчатый?
— Думать! Из любого положения есть выход. И не один! Кряхтя — когда встал, обнаружились ушибы, о которых он не подозревал, — юноша уселся на свой табурет. Норрик был прав — он отбил только первую атаку, и расслабляться было еще рано.
Старшая наставница раздраженно мерила шагами комнату, и слепая Видящая поворачивала голову туда-сюда, прислушиваясь к ее шагам. Конечно, ей рассказали не все.
И частично то, что она услышала, наверняка не было правдой. Но ей и того было достаточно, и теперь она втайне торжествовала. Пришел ее час, наконец-то ее жизнь снова наполнится смыслом. Старуха напряженно размышляла, строя планы.
— Не мельтеши, — промолвила она. — Мешаешь. Волшебница остановилась перед старухой.
— Ты уверена, что все мне рассказала? — поинтересовалась та, вскидывая вверх слепые глаза.
— Все, — решительно ответила та. «Все, что тебе надо знать, старая перечница!»
— Не сомневаюсь, — ответила старуха, заставив наставницу вздрогнуть. — В таком случае я хочу сразу указать тебе на твои ошибки.
— Ошибки?
— Ты совершенно не знаешь мужчин, — ответила слепая волшебница, заставив всех удивленно переглянуться. — Ты меришь их своей меркой, хочешь их заставить поступать так, как поступила бы ты на их месте. И совершенно не хочешь понять, что мужчины не такие.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!