Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер
Шрифт:
Интервал:
– Почему тогда чатьен Васт считает иначе? Мне казалось, на горе Абора не склонны распространять слухи.
– Почему тебя так волнует та история? – во взгляде Эльзира на мгновение отразилось недовольство. – Прошло много лет, и все уже о ней забыли.
– Васт настоятельно советовал мне держаться подальше от представителей долины Цэгнус, – поскольку Эльзир, очевидно, не горел желанием обсуждать свои прошлые взаимоотношения с Мэйбидосом, я решила зайти с козырей и прямо обозначить возникшую проблему. – Он полагает, что бэкхран Мэйбидос может через меня или Ришана попытаться отомстить вам. В то же время Эльтайн просил проявить благосклонность к Вэлсторну и принять его в качестве гостя в кэа.
– Какие бы отношения ни связывали меня с Мэйбидосом, это никогда не заденет вас с Ришаном, – категорично заявил Эльзир. – Мэйбидос слишком благороден, чтобы впутывать в наши дела посторонних.
– А вы? – вопрос слетел с моих губ раньше, чем я успела осознать, что именно собираюсь спросить.
– Что, я? – уточнил Эльзир, впившись в меня пристальным взглядом.
– Вы заявили, что Мэйбидос не станет впутывать в ваши с ним дела посторонних. Однако вы не сказали того же самого о себе, – я почувствовала, как губы искривились в презрительной усмешке. – Знаете, бэкхран, когда вчера Мэйбидос заявил, что вы организовали на него покушение, первой моей мыслью было: «Он не мог этого сделать». Я была настолько в этом уверена, что сразу после ужина в сопровождении Васта отправилась в гостевой домик долины Цэгнус, чтобы поговорить с бэкхраном Мэйбидосом и доказать вашу непричастность к покушению. – Я внимательно взглянула в глаза Эльзира, подмечая малейшую эмоцию, отражающуюся в них. – Однако сейчас мне в голову пришла мысль: а с чего я взяла, что вы не могли этого сделать? Я ведь, в сущности, совершенно не знаю, какой вы человек, бэкхран. Да, вы отец Шиануси, причём отец, бесспорно, замечательный. Но означает ли это, что вы не способны на подлость и жестокость? Я не уверена.
– Порой я забываю, что передо мной не шестилетний ребёнок, а взрослая женщина, да ещё и не обделённая умом, – голос Эльзира был наполнен необъяснимым теплом, несмотря на всё то, что я только что наговорила. – Вы совершенно правы, я далеко не безгрешен, и, в отличие от Мэйбидоса, способен совершать неприглядные поступки. Однако к этому покушению я не имею никакого отношения. – Эльзир подался вперёд и проникновенно взглянул мне в глаза. – Вы мне верите?
– Да, – не раздумывая, ответила я. – Я вам верю.
– Благодарю, – Эльзир заметно расслабился и улыбнулся.
– Надеюсь, у вас есть план, как вы будете оправдываться перед остальными бэкхранами? Вряд ли Мэйбидос станет замалчивать эту ситуацию.
– Вам не стоит об этом переживать, – отмахнулся Эльзир. – С Мэйбидосом я разберусь сам. Впрочем, кое-что вы для меня, моя дорогая, всё же можете сделать.
– Что именно?
– Присмотрите за Ришаном, чтобы он не попал в неприятности.
– Я постараюсь, – я и так планировала не спускать с мальчишки глаз, так что подобная просьба не была чем-то обременительным. – Мне попытаться держать его подальше от представителей долины Цэгнус?
– Напротив, я был бы рад, если бы вы оба сумели подружиться с наследниками Мэйбидоса, – Эльзир улыбнулся. – Учитывая увлечённость Ришана боевыми искусствами, а также искреннюю привязанность Первого молодого господина горы Абора к тебе, это не должно стать проблемой. Не сомневаюсь, симпатия Вэлсторна к Эльтайну перевесит неприязнь к нашему клану, а затем он не устоит перед силой вашего обаяния.
– Моего обаяния? – переспросила я удивлённо. – Я не вполне уверена, чего именно вы от меня хотите.
– Ничего сверхъестественного, – заверил меня Эльзир. – Просто будьте собой. Насколько я успел заметить, вы довольно легко сходитесь с самыми разными людьми, без труда добиваясь их расположения.
Я коротко рассмеялась на подобное заявление.
– Хорошо, я постараюсь произвести на Вэлсторна благоприятное впечатление, – пообещала я, а затем, немного подумав, добавила: – Надеюсь, вы знаете, что делаете. Мне бы не хотелось иметь проблем с кланом воинов.
Эльзир болезненно скривился.
– Поверьте, моя дорогая, я тоже хочу этого меньше всего, – заверил он меня. – Но вам не нужно об этом беспокоиться. Взаимоотношения кланов – забота бэкхранов. А я пойду на всё, чтобы обеспечить безопасность своих людей.
«Это-то меня и пугает, – подумала я. – Насколько далеко простирается это ваше всё?»
Первое заседание Большого Совета
За завтраком царило непривычное оживление: ученики всех пяти кланов в предвкушении первого этапа Турнира, назначенного на послеобеденное время, не могли усидеть на месте и активно переговаривались вполголоса под неодобрительными взглядами вихо и снисходительно-насмешливыми – бэкхранов. Ришан, несмотря на то, что Эльзир не дал ему разрешение принять участие в соревнованиях, не выглядел расстроенным, что показалось мне крайне подозрительным.
– Почему вы с Хэджу и Шэдом сегодня не явились на утреннюю тренировку? – поинтересовалась я, пристально разглядывая брата.
– Я проспал, – жизнерадостно сообщил мне тот. – А Хэджу с Шэдом, наверно, готовятся к состязаниям, вот и не стали напрасно тратить силы.
Подобное объяснение меня совершенно не устроило. И если в то, что сам Ришан просто проспал, верилось без труда, как и в то, что Шэд предпочёл проигнорировать занятия со мной, то вот для Хэджу подобное поведение было несвойственно. Юноша крайне серьёзно относился к нашим совместным тренировкам и до сегодняшнего утра не пропустил ни одной. Я перевела взгляд на стол с учениками поместья Лундун. Шэд с Хэджу сидели в дальнем конце, возле самых дверей, и, низко склонив головы друг к другу, о чём-то разговаривали. Учитывая, что эта парочка обычно не перекидывалась между собой и парой фраз, подобное поведение казалось мне вдвойне подозрительным.
– Чала, – после завтрака обратилась я к служанке, пока мы неспешно шли в сторону мэна, где должно было состояться первое заседание Большого Совета, на котором, помимо бэкхранов, обязаны были присутствовать и их наследники. – Найди Ордета и попроси его незаметно проследить за Хэджу и Шэдом и сообщить мне, если они сделают что-то необычное.
– Слушаюсь, госпожа.
Сопроводив меня до самого порога мэна, Чала поклонилась и отправилась выполнять поручение. Я же, одёрнув рукава цэхиня, стараясь унять
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!