📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыГород Иллюзий - Джейн Энн Кренц

Город Иллюзий - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:
магазин. GPS и картографические системы здесь бесполезны.

— Я знаю, — сказала Ханна.

— Дерьмо. Думаешь, это был кто-то местный? — тихо спросил Бегунок.

— Нет, — сказала Ханна. — Но я полагаю, что мы не можем исключать такую возможность.

— Сейчас у нас нет времени решать эту проблему, — напомнил Элиас. — Но мы найдем этого парня, когда вернемся. Ханна говорит, что узнает его отпечатки, если увидит снова. Между тем, я был бы признателен, если бы вы присмотрели за ее домом.

— Нет проблем, — сказал Бегунок. — Я переведу команду на круглосуточный график. Пятеро из нас по очереди смогут наблюдать за этим местом весь день и всю ночь. Хотя, возможно, он уже не вернется.

— Тут ни угадаешь, — сказал Элиас. — Но если он появится, не пытайтесь его остановить. Если он связан с бандой, он опасен. Вчера байкеры сильно усложнили нам жизнь. Я думаю, что они могут быть бывшими членами Гильдии.

— Не беспокойся о моей команде. — Бегунок рассек воздух рукой, отвергая любые намеки на то, что он и его команда не смогут справиться с незваным гостем. — Просто позаботься о моей сестре.

Элиас улыбнулся. — Я поросль империи и у меня есть доступ ко всем видам высокоуровневой безопасности.

— Отлично. — Бегунок посмотрел на Ханну. — Увидимся, когда вернешься на поверхность.

— Скажи потенциальным клиентам, что я временно закрыта, но скоро вернусь, — сказала она.

— Заметано.

Бегунок в последний раз похлопал Вирджила и скрылся в переулке.

Элиас посмотрел на Ханну. — Потенциальные клиенты?

— Помимо поиска вещей в Интернете для своих постоянных клиентов, я веду небольшой побочный бизнес. Я даю скидку для друзей и семьи. Большинство из них не могут позволить себе мои гонорары и комиссионные.

Она заперла заднюю дверь и пошла к передней части магазина. Она взяла свой рюкзак и спальный мешок и вышла через парадную дверь. Элиас последовал за ней.

Она остановилась на ступеньке магазина, чтобы резануть замок.

— Несмотря на все хорошее, что произошло прошлой ночью, — проворчала она.

Она спустилась по ступенькам вместе с Элиасом. Они направились к элегантному «Каденсу», припаркованному у обочины.

Едва Элиас открыл для нее пассажирскую дверь, как она услышала пронзительный вой маленького, маломощного, экономичного и экологически чистого двигателя.

Маленький автомобиль резко затормозил перед магазином. Ханна повернулась и увидела, как водитель вылезает из машины.

— Ханна, стой. Я пытался с тобой связаться, — крикнул Грейди Барнетт. — Я очень волновалась. Что происходит?

— Только его не хватало, чтобы сделать этот день «идеальным», — простонала Ханна.

Глава 12

Элиас окинул новоприбывшего оценивающим взглядом. — Ты знаешь этого парня?

— К сожалению, да. Грейди Барнетт. Для тебя профессор Грейди Барнетт. Он глава лаборатории парапсихологических исследований на окраине ТЗ. Эксперт, которого я наняла для составления парапсихологического профиля, который собиралась отправить специалисту по генеалогии.

Вирджил примял шерсть на плече Ханны. Он не рычал, но смотрел на Грейди с глубоким подозрением.

— У Вирджила и Грейди не сложилось, — прошептала Ханна Элиасу. — Они не очень любят друг друга.

— Я доверяю инстинктам Вирджила, — сказал Элиас.

— Я тоже, — сказала Ханна. — Сейчас.

Грейди было около тридцати пяти лет. У него были вьющиеся каштановые волосы, проницательные серые глаза, выдающаяся квадратная челюсть и слегка помятый вид человека, только что вернувшегося с учебы, что было принято в академических кругах. Но на Грейди вельветовый пиджак с кожаными заплатками на локтях, джинсы и пуловер смотрелись хорошо.

— Что происходит? — Грейди остановился на тротуаре. Он быстро осмотрел Элиаса, а затем повернулся к Ханне. — Я слышал про БР с одним из наследников «Копперсмит Майнинг». Я не мог в это поверить. Я решил, что это, должно быть, какая-то ошибка.

— Ух ты. — Ханна расширила глаза. — Ты тоже читаешь «Занавес»? Этот день полон сюрпризов.

Грейди проигнорировал это. — Это правда? Ты состоишь в Браке по Расчету?

— Да, в самом деле. Никакой ошибки. — Она неопределенно махнула рукой в сторону Элиаса. — Познакомься с моим. . э-э, мужем. Элиас Копперсмит. Элиас, это Грейди Барнетт.

— Барнетт, — сказал Элиас. Он склонил голову в кратком представлении. — Вам придется нас извинить. Мы спешим. — Он одарил Грейди обманчиво вежливой улыбкой. — Медовый месяц.

— Копперсмит. — Выражение лица Грейди словно по волшебству озарилось теплой, приветливой улыбкой. Он протянул руку. — Я доктор Грейди Барнетт из Научно-исследовательского института Барнетта. Парапсихолог Ханны.

— Неправда, — резко сказала Ханна. — Я наняла тебя сделать профиль, вот и все. Я не просила медицинского совета.

Но Грейди не слушал. Он был слишком занят попытками очаровать Элиаса. Наконец он заметил, что Элиас не трясет его руку, и поспешно опустил ее.

— Это такое удовольствие, — продолжил он. — Мне известно о некоторых исследованиях, проведенных в лабораториях вашей компании. Там интересная работа.

— Мы, конечно, также считаем, иначе мы бы не платили за это, — сказал Элиас.

Грейди вежливо усмехнулся, но выражение лица похолодело. Он взглянул на рюкзак Ханны. — Какой медовый месяц? Больше похоже на работу в Подземном мире.

— Мы подумали, что было бы весело отправиться в Тропический лес, — сказала Ханна. — Ты должен признать, что это уникальное место для медового месяца.

Губы Грейди сжались. — Здается мне, что вы меня разыгрываете.

— Надо отдать должное Грейди, — подумала Ханна. Пусть он и червяк, но совсем не глуп.

— До свидания, Грейди, — сказала Ханна.

Она села на переднее сиденье машины. Вирджил спрыгнул с ее плеча на спинку сиденья.

Грейди наклонился, чтобы продолжить разговор с Ханной. Вирджил зарычал. Грейди настороженно посмотрел на него, но не отступил.

— Скажи, пожалуйста, что происходит? — сказал он лучшим врачебным тоном. — Я волнуюсь за тебя, Ханна. Это не похоже на тебя. Мы оба знаем, что брак не для тебя. У тебя серьезные проблемы с интимной жизнью.

— Вот что интересно, Грейди. — Она одарила его ослепительной улыбкой. — Элиас не боится ни моего таланта, ни моих проблем.

Грейди покраснел. — Ты нестабильна из-за природы твоего таланта. Твоя способность ходить во сне делает тебя очень чувствительной.

— Ты думаешь, что я какой-то урод. Не отрицай этого. Я слышала, как ты говорил со своим помощником. Это было незадолго до того, как я заметила, чем вы двое занимались в том чулане.

— Ханна, я уже говорил тебе, что ты неправильно поняла ситуацию.

— Какую часть я неправильно поняла? Ту, где ты сказал милой Келси Льюис, что я напугала тебя, когда ты проводил тест на сон? Или ту, где она стояла на коленях и делала тебе минет в чулане?

Лицо Грейди сменило цвет с красного на свекольный оттенок.

— Я не виноват, что твой талант не позволяет тебе иметь крепкие, интимные отношения с мужчиной, — огрызнулся он.

Холод пронзил атмосферу. Краем глаза Ханна увидела,

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?