Оябун. Том 1 - Олег Николаевич Борисов
Шрифт:
Интервал:
Генерал Ито как всегда практичен:
— Во сколько обойдется одна установка?
— Сейчас стоит чуть меньше ста тысяч йен. Когда пойдет массовая серия, уложимся в половину от первоначальной оценки.
— Пятьдесят тысяч? За оборудование, аналогов которому нет в мире?
— Ито-сан, с точки зрения железа, здесь нет ничего сверхуникального. Провода, компьютер, аккумуляторы. Почти все собрано на основе существующих аналогов из стандартных блоков, которые активно используются на тех же машинах скорой помощи. Главное — идея, программы и кое-какие необычные куски, над которыми столько времени трудился господин профессор и его ассистенты. Да, сразу хочу предупредить. В случае любых поломок ничего не надо пытаться раскрутить и чинить на месте. Мы сразу заложили самоликвидаторы на случай несанкционированного проникновения внутрь диагноста.
— Будет «бум»? — профессор остался на месте, троица в белых халатах осторожно попятилась назад.
— Нет. Но горелого пластика будет много. Как и вони… Значит, вы с экспериментальной поделкой уже имели дело, поэтому забирайте и начинайте осваивать. Мы просто успели доработать все до более-менее жизнеспособного состояния. Остальные пять коробок привезут через час. Как только отловим оставшиеся проблемы и вы сформируете список на доработку, начнем разворачивать производство. Наброски под это я уже делаю.
* * *
Налив себе огромную кружку чая, пристроился на уголок заваленного документами стола и начинаю долбить мозги наставнику, словно дятел.
— Вот здесь на планшете первоначальные планы по будущему лечебному комплексу. Я заложился на сто коек для начала. Всего — под палаты, лаборатории и жилой блок для родственников будет отведено четыре этажа. За образец взят типовой вариант, по которому возводили Центральный комплекс госпиталя Таканава.
— А почему не наш госпиталь?
— Расположение палат и коридоров отличается. Я не хочу, чтобы посторонние легко ориентировались на вашей будущей территории. Кроме того, у Таканава специализация на тяжелых заболеваниях, поэтому процент лабораторий и специализированных палат выше. Для нас это важно.
— Понял, — профессор довольно кивает. Мы с ним перебросились парой фраз раньше, он уже составил список врачей и управляющего персонала, кто сможет возглавить отделения и будущую больницу. Большая часть из «выгоревших».
— Вы получите в свое управление шесть подземных этажей. Вот общая схема. Два верхних — некритичные научные проекты, доведение прототипов до ума, подготовка комплектов для отправки в другие лечебные центры. Третий и четвертый от поверхности — это производственные лаборатории. И последние два — исследовательский центр. Для всех работников — проживание в жилом клановом комплексе. До завершения первой фазы проекта — выезд за пределы будет ограничен. Насколько я понимаю, мы должны уложиться в год. После чего — за их безопасность внутри Ниппон станет отвечать господин генерал. И для каждого как минимум на десять лет будет закрыта возможность посещения других стран. Хотя, как я понимаю, ключевые симпозиумы по новым методам лечения мы станем проводить у нас. Это к нам будут выстраиваться в очередь светила медицины и науки. И мы еще будем думать, кому разрешать приехать в гости, а кого и близко не пустим на порог…
Получив рабочий диагност, Сакамото-сан постарался максимально быстро закончить обсуждение общих вопросов и ускакал вслед за подчиненными в палаты — проверять работу игрушки на пациентах. Он еще успеет вдоволь порадоваться — снятые картинки можно затем в трехмерной модели крутить на сервере в лаборатории. Новые программы позволяют увидеть в деталях — что, где и как, попутно подгружая информацию о старых показателях и отрисовывая наглядно — где есть улучшения, а где процесс застопорился.
Я убрал пустую чашку и переключился на генерала. Он как раз закончил крутить на планшете макет будущего медицинского центра и был готов вытрясти из меня другую информацию.
— Тэкеши-сан, я подписал все нужные бумаги для Тсуиоши Вада.
Помню такого. Майор, заместитель начальника базы береговой охраны. Наш прямой контакт с вояками на месте стройки. Кстати, его утром не видел, но вроде как он вместе с другими людьми в фуражках успел облазать свой участок и даже что-то там по срочным задачам архитекторам перебросил.
— Хорошая новость. Надеюсь, он не в одиночку будет тащить проект модернизации центра?
— Ему прикомандировали пятнадцать человек, кто будет отвечать за отдельные направления.
Ой, такая толпа и на одного майора.
— Ито-сан, можно вопрос? Они будут его строить и учить жизни, или станут помогать? Просто насколько я помню армию, обычно разного рода проверяющие озабочены только созданием головной боли тем, кто не носит генеральские погоны.
Кэтсуо Ито хищно скалится в ответ:
— В данном случае все выделенные кадры подчиняются Вада-сан напрямую. Майору выдан карт-бланш от императорской канцелярии. Он головой отвечает за успех проекта, и я уверен, что сделает все возможное, чтобы выполнить его качественно и в кратчайшие сроки. Мало будет пятнадцать человек — я ему еще сотню дам. Любые специалисты, кто носит погоны. Начиная от строителей, связистов и саперов, заканчивая артиллеристами, официантами для новой столовой и личными секретарями. Охрану уже выделили, это отдельно оформлено. Начальство Тсуиоши Вада активно участвует в процессе, но мы будем господина полковника продвигать на повышение, станет отвечать за всю группировку береговой охраны с прицелом на замену чужих военных на ближайших базах. А Вада-сан по итогам получит новые погоны и станет командовать обновленной базой, сформировав вторую линию охраны для твоего клана и дополнительное прикрытие Токио.
— Значит, его людей позже я буду натаскивать для совместной работы. И надо согласовывать использование вертолетов и прочего для лучшего взаимодействия.
— Вертолеты? Решил брать?
— Пару грузовых как минимум надо. Не пешком же гонять гвардию на полигон для тренировок. И легких несколько, на случай экстренной медицинской помощи… Ладно, это позже. Кеико-сан, пометь на ближайшие пару недель — встретиться еще раз с господином майором и обсудить ближайшие и долгосрочные планы.
— Хай, господин. Адрес его у меня есть.
— Тогда на этой неделе на утро получасовой митинг, чтобы бегло пройтись по тому, что будем делать. И уже в деталях — где-то на начало июня.
— Хай.
Но генералу мало выложить хорошие новости. Он не лишает себя удовольствия запустить шпильку в мой адрес:
— Мне рассказали странную историю, будто в заливе нашли утопленника со вспоротым брюхом, битком набитым монетами. Ничего не слышал об этом?
Конечно, кто бы сомневался, что за мной присматривают. Не удивлюсь, как только лодка с бойцами борекудан ушла в порт, на ее месте уже крутились люди с сетями. Но придется вставить пистон парням, чтобы не расслаблялись. Халатно относятся к обязанностям.
— Вы знаете, генерал, иногда в подсобке находишь обнаглевших крыс и их приходится топить.
— Да, такое бывает. Просто властям вряд ли понравится, если один молодой человек в этом будет замешан.
— Я поговорю с этим молодым человеком. Тем более, что парень активно помогает профессору в решении технических проблем и одновременно готовится к сдаче экзаменов в школе. Вряд ли у него будет время мотаться на лодке по Токийскому заливу. Ну и в следующий раз я попрошу найти ведро поглубже… Кстати, раз уж мы стали беседовать на темы за пределами местного проекта, хочу спросить. Чем закончилась история со смертью офицера на Окинаве после драки в баре?
Паршивая история, на самом деле. Американские морпехи за пределами базы выпивали в городском баре, пристали к офицерам сил самообороны, отмечавшим день рождения. Дождались, когда те стали расходиться по домам и напали в переулке на двоих толпой. Первый из пострадавших в больнице, второй умер по дороге туда. Камер рядом не было, поэтому доказать участие конкретных персон не удалось. Разумеется, американцы тут же встали в позу и заявили, чтобы их не вмешивали в местные криминальные разборки.
— Я не знаю последние результаты следствия, но не думаю, что там удалось достичь каких-нибудь подвижек, — генерал мрачнеет. Ему явно обидно быть жалкой марионеткой в чужих руках на родной земле.
— Мне рассказали, что местные жители хотят устроить митинг. А он запросто может перерасти в бунт. За несколько последних лет — изнасилования, ущерб имуществу, драки. И теперь — убийство. Американцы ведут себя как на оккупированной территории, а не как «союзники». Даже не маскируются.
— Что ты предлагаешь?
— Я при помощи
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!