📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЖертва трясины - Джана Делеон

Жертва трясины - Джана Делеон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:
Белль схватила пакет с попкорном и сунула его в микроволновку.

— Наверно, какая-нибудь очередная душещипательная мелодрама.

— К твоему сведению, — сказала Герти, входя в кухню, — я взяла «Неудержимые» 1 и 2.

Я сдержала улыбку.

— Группа старых наемников ввязывается не в свое дело. Как уместно.

— Ты действительно догоняешь современное кино, — одобрительно заметила Герти.

— Как-то вечером у меня был марафон просмотра фильмов про Рэмбо.

Зазвенела микроволновка, и Герти бросилась вытаскивать попкорн. Разорвав пакет, она кинула его в миску и побежала к крану с холодной водой остудить пальцы. Ида Белль покачала головой, взяла пакет за уголки и высыпала попкорн в посуду.

— Ничему ее жизнь не учит, — посетовала она и прошла мимо меня в гостиную.

Ухмыляясь, я прихватила из холодильника три бутылки пива и поплелась за ней. Едва закончились вступительные титры, как раздался звонок в дверь. Мы все замерли и переглянулись, опасаясь, что нежданный гость принес плохие новости.

Наконец Ида Белль встала и открыла дверь.

— Черт возьми, Мари, — сказала она, жестом приглашая женщину войти. — Почему ты не позвонила? Мы решили — всё, Картер пришел меня арестовать.

— О, мне так жаль — сказала Мари, явно встревоженная тем, что напугала нас. — Но мне нужно тебе кое-что рассказать. А эта женщина так меня накрутила, мол, нельзя звонить по телефону, тебя могут прослушивать. Я думала, у меня сердечный приступ случится по дороге сюда.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? — потребовала Ида Белль. — Какая еще женщина? И сядь, пока не грохнулась в обморок.

Мари упала на диван, сжимая сумочку.

— Бэбс Гаспард — подруга Селии.

— Что же такого сказала Бэбс, что тебя так расстроило?

— Дело не в ее словах, а в этом предположении. Неужели кто-то на самом деле постоянно подслушивает наши телефонные разговоры? На днях я поссорилась со своей кузиной и такое про нее наговорила, что предпочла бы не распространять, даже если и не приукрасила.

— Ты про свою кузину Ширли? — поинтересовалась Герти.

Мари кивнула.

— Тогда объяснимо, — сказала Герти, — почти все, что говорят о Ширли — правда.

Ида Белль махнула рукой в сторону Герти.

— Забудь о Ширли. И забудь, что сказала та глупая женщина. Никто не слушает наши телефонные разговоры.

— Вы уверены? — спросила Мари и глянула на меня.

— Не сомневаюсь, — ляпнула я. — Получить разрешение на прослушку или радиоперехват сигнала сотовой связи не так просто, как кажется.

Мари вытаращила глаза.

— По крайней мере, как я читала, — проговорила я, пытаясь скрыть свою оплошность.

— Ах да. — Лицо Мари прояснилось. — Держу пари, ты кучу всего прочла за время работы в библиотеке.

— Само собой, — сказала я. — А о чем-то еще Бэбс сообщила, что нам нужно знать?

— Она сказала, в доме Теда появился незнакомый мужчина. Никто его раньше не видел. Он молод, вероятно, ровесник Полетт. Приехал вечером.

— Родственник Теда? — поинтересовалась я.

Мари покачала головой.

— Бэбс не знает. Она просто сказала, что Селия велела ей передать информацию мне, чтобы я сообщила её Иде Белль.

— С какой стати Селия Арсено решила, будто я хочу знать о каком-то странном чуваке, навещающем Полетт?

Я вздохнула.

— Потому что так Селия нам помогает.

Мари растерялась еще больше.

— Селия навестила меня как-то днем, — объяснила я, — выразила свою поддержку Иде Белль, мол, верит в ее невиновность. Конечно, анонимно. Еще Селия попросила меня найти настоящего убийцу. Я считала, будто убедила ее, что обычному человеку опасно пытаться загнать преступника в угол, но, похоже, упрямства у местных хоть отбавляй.

— О, понятно, — сказала Мари, — поэтому Селия не стала говорить со мной напрямую, а послала Бэбс, как тайного связного.

— Да уж нашла шпионку, — съязвила Ида Белль. — У Бэбс рот хлопает, как простыня во время урагана.

Герти вздохнула.

— Грубо, но верно.

— И что еще сказала Бэбс? — спросила я.

— Это всё, — ответила Мари.

— Что значит "всё"? — возразила я. — Да это всего лишь капля в море. Если уж настаиваешь строить из себя Нэнси Дрю, то по крайней мере убедись, что информация стоящая, прежде чем идти на тайные операции.

— Может быть, он не из семьи Теда, — выдала Герти. — Может, это любовник Полетт?

Глаза Мари расширились от удивления.

— У Полетт есть любовник?

— Мы этого не знаем, — ответила я, — только предполагаем. Допустим, Полетт обманывала мужа с другим, когда бывала в Новом Орлеане, наконец любовник не выдержал, приревновал и убил Теда.

— О, хорошая теория, — сказала Мари. — Вот только мы говорим о Полетт. Неужели нашелся человек, готовый ради нее убить?

— В этом-то и загвоздка, — ответила я. — И даже если у Полетт был бурный роман, я не думаю, что этот парень заявился бы к ней домой в день убийства мужа. Не может же он быть настолько идиотом.

— Ну… — протянула Ида Белль. — Пожалуй, я все-таки с тобой соглашусь. Надо бы выяснить, кто этот человек.

— О, Бэбс говорила, что этим займется Селия, — откликнулась Мари. — Завтра собиралась отнести Полетт запеканку. Как только сможет, передаст информацию Бэбс. Потом Бэбс расскажет мне. А я сначала позвоню тебе, прежде чем приду сюда. — Мари вздохнула. — Господи, я устала даже от мыслей обо всем этом.

— Я тоже, — откликнулась я.

Мари вскочила с дивана.

— Ну что ж, дамы, не буду вам больше мешать, занимайтесь своими делами.

— Мы смотрим фильм и едим, — сказала Ида Белль. — Почему бы тебе не присоединиться к нам?

— Я не могу. Оставила блюдо на плите. — С этими словами она выскочила за дверь, захлопнув ее.

Я покачала головой.

— Не быть Мари хорошим агентом, слишком нервничает.

— А еще рискует сжечь свой дом, — добавила Герти.

— Что ты думаешь о парне в доме Полетт? — спросила Ида Белль.

— Пока ничего, — ответила я. — Слишком много предположений. Наверное, придется подождать пока Селия не выяснит побольше.

— Да уж. — Ида Белль откинулась на спинку дивана. — Запускай кино, Герти.

Устроившись поудобнее в кресле, я попыталась сосредоточиться на экране. Неплохой фильм. Однако мысленно я постоянно возвращалась к Полетт и ее поездкам в Новый Орлеан; странному человеку, что прибыл в день убийства; и яду от сусликов, о котором знал весь город.

Я полностью погрузилась в свои мысли, как вдруг окно за диваном разбилось, и что-то влетело в гостиную, врезавшись в светильник в глубине комнаты. Ида Белль и Герти упали на пол, а я кувыркнулась за кресло. Потом выглянула из-за него и увидела большой ком бумаги среди осколков абажура.

Снаружи завизжали шины, и я подскочила к окну, но в тусклом уличном освещении смогла разглядеть лишь темный грузовик.

— Не трогай! — заорала Герти. — Вдруг бомба.

Я повернулась и увидела Иду Белль, склонившуюся

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?