Мастер войны : Маэстро Карл. Мастер войны. Хозяйка Судьба - Макс Мах
Шрифт:
Интервал:
– Нет, Карл, – покачала она головой. – Не сегодня. К тому же… – возникло впечатление, что Дебора к чему-то прислушивается. – Это странно, но… но к нам идет помощь.
– Помощь? – Ну, что ж, она смогла удивить его во второй раз за последние пять минут. И как удивить!
«Или это был уже третий раз?» – но, как бы то ни было, сам Карл, если что-то и чувствовал, то только сжимающееся вокруг них кольцо врагов.
– Ты не знал, что я «слышу» Валерию и Конрада? – кажется, и удивление Деборы было самого искреннего свойства. Вероятно, она, как и некоторые другие люди, полагала, что Карл знает все – ну, почти все – все видит, и все понимает.
– Они еще далеко, но они идут …
«Далеко…»
Зато враги были близко. Они появились уже – пока едва различимые в неверном свете луны – в конце улицы, лежавшей перед Карлом и Деборой, но и позади себя Карл уже слышал шаги, а, оглянувшись через плечо, смог увидеть в отдалении колышущиеся тени.
Разумеется, это была всего лишь импровизация. Ни Даниил, каким бы могуществом ни обладал Великий Мастер Филологов, ни Норна, являвшаяся для ярхов живой богиней, ничего по-настоящему серьезного предпринять просто не успевали. Слишком далеко, и очень мало времени. Тем не менее, они, судя по всему, сделали все, что было в их силах. Врагов было много. И они знали – или, во всяком случае, думали, что знают, с каким противником предстоит иметь дело, и пытались компенсировать количеством бойцов отсутствие в их рядах кого-нибудь, похожего на Линду – колдунью «говорившую злом», которую Карл убил в Сдоме. Впрочем, за спинами появившихся с обоих концов улицы наемников – а Карл уже не сомневался, что имеет дело с обычными наемными солдатами, – маячили две смутно различимые фигуры, подозрительно похожие на колдунов. Мгновенно упавшая на глаза Тьма позволила рассмотреть обоих – молодого и старого – но бессильна была сказать, насколько сильны эти Филологи, и чего от них следует ожидать в бою.
«Значит, все-таки Даниил», – Карл увидел лиловые плащи колдунов и их равнодушные «сухие» глаза и, вынув из ножен Синистру, протянул Деборе рукояткой вперед.
– Положись на него, – сказал тихо. – Если что, он подскажет… И еще учти, на Синистру не действует магия.
– Я… – хотела возразить Дебора, которая не была ни напугана, ни растеряна, но полна сейчас холодного ожесточения – непременного спутника боевого транса.
– Нет, – остановил ее Карл, заглядывая чуть дальше этого вечера. – Будущей повелительнице Гароссы не стоит привлекать к себе внимание появлением адата. Держись за моей спиной, мы попробуем прорваться… С какой стороны, ты сказала, идет помощь?
– Оттуда, – кивнула в сторону подступающих врагов Дебора. – Наверное, ты прав, – и она улыбнулась неожиданно ясной и отчасти, как показалось Карлу, даже чувственной улыбкой. – Ты удивительно галантный кавалер, Карл Ругер из Линда, – голос ее не звенел от возбуждения, как можно было ожидать, а звучал грубой музыкой любви, той самой, что наполняет кровь, когда рушатся башни и стены воспитания и исчезает даже взлелеянная высоким чувством нежность, сметенная бешеным ураганом страсти. – Я готова следовать за тобой, Карл. Веди! – И, подхватив левой рукой тяжелые юбки, чтобы не мешали бежать, Дебора перехватила Синистру обратным хватом, характерным для убрского боя на коротких клинках. В низинных землях, да и в Загорье, такой хват считают «слабым», предпочитая ему прямой. И напрасно. Все, как полагал Карл, зависит только от техники, скорости и силы запястья, а не от того, как ты держишь нож или кинжал.
– За спину! – скомандовал он, срывая плащ и набрасывая на левую руку. У него не было сейчас ни баклера, ни даги, а драться предстояло в толчее, что неизбежно должна возникнуть в узком пространстве между близко сошедшимися стенами домов, где не будет ни времени, ни места для высокого искусства фехтования. В такой ситуации надо просто пробиваться через плотно сгрудившихся из-за недостатка места наемников, собранных здесь этой ночью злобной волей Даниила или Норны, или еще кого-нибудь из тех, кто желал им с Деборой смерти. Бойцы эти ландскнехты наверняка не из лучших, ведь кроме как в городском гарнизоне найти так быстро достаточно много солдат просто негде. Но в ближнем бою все решает зачастую не техника, а сила и масса. Вот только ни опрокинуть врагов, ни обойти, ни «просочиться» через разбившийся строй не получится. Оставалось пройти сквозь каре «копьем». Насквозь.
Подняв меч до уровня груди, так, чтобы наносить колющие удары в лицо, шею и грудь, и отражать чужие выпады из средней и верхней позиции – а именно так и держали клинки те трое, что образовывали первый ряд вражеского каре, – Карл бегом сократил дистанцию и, не останавливаясь, вступил в бой.
Сшшша! – Неуловимо для глаз Убивец качнулся вправо.
Йяааа! – Чужой клинок ударился о стальное лезвие и ушел вверх, тогда как жало меча Карла, чуть развернувшись, стремительно пробило горло высокого рыжего солдата, стоявшего в центре.
Йюш! – Карл принял на руку с плащом удар слева, а Дебора, скользнув из-за спины едва ли не под меч правого ландскнехта, всадила тому в грудь незнающего пощады Синистру.
Пфф! Сшша! – Карл опрокинул мертвого противника, освобождая Убивца и нанося левой рукой удар в лицо тому, чей меч он только что отбил.
Йяааа! – Падающее тело напоролось на чей-то не вовремя поднятый меч, а Карл ударил вправо, освобождая дорогу Деборе. Обняв убитого ею ландскнехта, она крутанулась на месте, как будто совершая фигуру бального танца, и, откинув плечом умирающего от удара Убивцем в лицо наемника, оказалась перед очередным противником. Но тот осознать этого просто не успел, потому что Синистра пронзил ему сердце.
Тшшш! – Меч Карла смертоносной молнией пронесся над склоненной головой Деборы – реверс — и ударил в чью-то грудь.
Тсааа! – Толчок, шаг вперед, тяжелое дыхание солдата, поворот вправо, туше, запах пота и хриплый стон за спиной, удар, победный клич Убивца, шаг влево, поворот, стокатта, шаг, радостный вопль Синистры, поворот, хруст ломающейся берцовой кости, выпад Деборы, крик умирающего врага…
Сколько прошло времени? Возможно, сердце Карла успело лишь трижды ударить в грудь, но пятеро врагов были мертвы, а двое выброшены из боя, как минимум на три четверти минуты, и Карл уже рубился с двумя оставшимися на ногах наемниками, достаточно сообразительными и проворными, чтобы отступить от рушащихся прямо на них мертвых тел.
– Нет! – крикнул он, уловив движение Деборы, и попытался обогнать собственное быстрое время. Движение вправо, сброшенный с руки плащ летит в лицо одному наемнику, тогда как освободившиеся пальцы захватывают клинок другого, позволяя Убивцу разрубить открывшееся при выпаде горло, но за Деборой Карл все же не успевал, а на его оклик она никак не отреагировала. Отбросив мертвого врага, Карл ударил все еще выпутывающегося из его плаща ландскнехта ногой в пах и бросился за Деборой, но лишь затем, чтобы увидеть завершающую сцену боя.
Что именно применил оставшийся без защиты Филолог, Карл не понял. Он лишь почувствовал, как сжало мгновенной болью виски да кровавая пелена на краткий миг закрыла взор, и сразу затем ночь отпрянула в ужасе от вспыхнувшего нестерпимым голубым сиянием клинка Синистры, ужасно закричал старик в лиловом плаще, Дебора споткнулась на бегу, но удержалась на ногах и, грязно выругавшись по-гаросски, шагнула ко все еще вопящему колдуну.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!