Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск
Шрифт:
Интервал:
— Петрификус Тоталус!
Что там происходит? Уткнувшись носом в рукав, сощурив — почти закрыв — глаза, Гарри вбежал в кухню. Миссис Уизли отчаянно боролась с огнем, поливая его тоненькой струйкой воды из своей палочки. Но усилия ее были тщетны! Огнем была охвачены две стены, пол, длинная скамья, кухонный стол… Не раздумывая, Гарри присоединился к тушению. Мощный фонтан воды ударил из его палочки, заливая все вокруг. Через несколько минут мокрые пожарники облегченно опустили руки: им удалось справиться с пламенем! Пошатываясь, Гарри шагнул к чудом не сгоревшей табуретке и рухнул на нее. Ноги тряслись так, что, казалось, что он сейчас пустится вскачь на этой табуретке. Миссис Уизли торопливо направилась на другую сторону кухни. Обогнув стол, она наклонилась и исчезла из виду. Гарри в это время протирал свои очки. Надев их обратно, он поднял голову, но не увидел ни Джорджа, ни его матери.
Оглядевшись, он расслышал сквозь по-прежнему доносящийся из коридора шум, голос миссис Уизли. Повернувшись на голос, он приподнялся и заглянул за стол. Они были там оба. На залитом водой полу, плотно прижав к телу руки, неподвижно лежал Джордж, а миссис Уизли сидела возле него и мерно покачивалась, безостановочно что-то бормоча.
— Миссис Уизли, вы в порядке? — спросил Гарри, с трудом вставая.
Нет, он не был целителем. И никогда не собирался им становиться. Но в этот момент он пожалел об этом.
Миссис Уизли обездвижила заклятием собственного сына. И теперь, сидя рядом с ним, не знала, может ли она снять заклинание — а вдруг он снова начнет буйствовать? Было видно, что женщину раздирают самые противоречивые чувства. Эх, ей бы сейчас успокоительной настойки дать…
— Что с ним? — спросил Гарри.
— Он… Извини, Гарри, дорогой… Это он устроил тут пожар, — пробормотала женщина, не поднимая головы. — Даже и не знаю, что на него нашло… В него попали заклинанием там, на улице. Снять его я сразу не смогла, поэтому затащила в дом. А здесь вроде бы у меня получилось… Он встал, сказал, что хочет пить и мы пошли сюда. Пока я доставала чашки, с ним что-то случилось. Кричать начал, стул вон в стену кинул. Потом поднял палочку и начал пулять во все стороны огнем… Меня словно как и не замечал… Тут портреты проснулись, закричали. Это его словно еще сильнее подстегнуло… Я пыталась… пыталась его унять, да где там…
— Не волнуйтесь, миссис Уизли, уже все кончилось. Все хорошо. Там, на улице, профессор Дож, он поможет. Давайте вынесем Джорджа…
Даже не спросив, почему нужно транспортировать сына на улицу, миссис Уизли покорно поднялась с колен, наколдовала носилки, на которые осторожно переместила твердое, словно каменное, тело Джорджа. Взмах палочки — и вот носилки уже летят по направлению к двери… Выйдя на улицу и захлопнув дверь, Гарри облегченно вздохнул: дикие крики портретов тут же стихли. Глубоко вдыхая свежий ночной воздух, двое беженцев, левитируя перед собой носилки, побрели в скверик, где под деревьями темнели фигуры их друзей…
То, что Джордж действовал, находясь не по своей воле, Дож предположил сразу же. Позже, добравшись до Юлы, он удостоверился в этом. Однако на просьбу Гарри снять заклятие Империус, ответил, что это сделать очень сложно — отменить действие этих чар может только волшебник, наложивший их. Ну, или они сами исчезнут, если этот волшебник умрет. Добраться же до Пожирателя в настоящий момент было невозможно, к тому же все нападавшие сбежали, лиц их никому разглядеть не удалось, так что неизвестно даже, кто наложил Империус на Джорджа.
…МакГонагалл поинтересовалась причинами, по которым Гарри не захотел впустить раненных в свой дом. Пришлось признаться, что после того, как он побывал в плену у Волдеморта, написать что-либо, кроме собственного завещания, он, Гарри, оказывается не в состоянии…
Они с полчаса экспериментировали, пытаясь добиться, чтобы Гарри написал хоть что-нибудь другое. Дож даже заставил парня снять носок и попробовать взять перо пальцами ног. Но даже ногами писать удавалось только одни и те же слова завещания…
Исследовав Гарри, Дож, с некоторым сомнением в голосе, сообщил, что, скорее всего, Волдеморт тоже наложил на него заклятие Империус. Только какое-то уж слишком замысловатое…
— Чтобы окончательно разобраться в этом, нам нужен хороший лигилимент, — разочарованно сказал Дож, опустив свою палочку. — Сейчас бы Альбуса сюда, ну, или Северуса, на худой конец…
— А разве вы… — начал Гарри и замолчал.
— Легилименция — очень тонкое искусство, — сухо пояснила МакГонагалл. — Сильных легилиментов очень мало, здесь обучением и тренировками не обойтись, нужен еще и талант.
Именно тогда Гарри предложил укрыться им с Джорджем в подземельях, которые они обнаружили близ Дамфриса. Авроры полностью проверили их, наложили свою защиту. Вряд ли Пожиратели смогут туда пробраться…
Сидеть и молчать было невыносимо тяжело. Поэтому Гарри и Джордж разбрелись по своим кельям — в конце концов, так было безопаснее.
Дож прибыл перед самым обедом. Вместе с ним явился "заморский маг", в котором Гарри тут же опознал Каравангова — болгарского целителя, который месяц назад уже помогал британским волшебникам. Правда тогда он приехал ради своих соотечественников…
К удивлению Гарри, вместе с целителями к ним пришла Джинни. Однако поговорить с ней ему не удалось.
— Разве здесь нет другой путь? — ворчливо говорил Каравангов, когда Гарри и Джордж в сопровождении мистера Уизли вошли в большую комнату, в которой разместились гости.
— Как же, есть, конечно, — улыбнулся ему Дож. — Только вряд ли вам этот путь понравится. Он, знаете ли… э-э… несколько травматичен.
— Ну хорошо, приступим. Я не хотеть тут задерживаться, — сказал Каравангов и повернулся к подросткам.
— Может быть, вначале осмотрите Артура? — спросил Дож. — У нас вот, ничего не получилось…
Болгарский целитель взглянул на шагнувшего к нему Артура Уизли,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!