📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЭто магия, Гарри Поттер #1 - Сергей Эльф

Это магия, Гарри Поттер #1 - Сергей Эльф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 218
Перейти на страницу:
решил действовать.

— Ступефай! — заклинание Гарри прошло мимо, но на точке, чтобы пригнуться, Люпин потратил драгоценную секунду.

— ИНКАРЦЕРО!!! — моё заклинание, сработав через сброшенную фамильяром руну, успело едва ли зацепить оборотня за одну лапу. Но, и этого, больше чем достаточно!

— Слепота — простое, и, в то же время очень полезное в данный момент проклятие, явно сыграет в мою пользу.

Тяжко, однако, очень тяжко! Сложнее, чем я думал. Ведь, главная проблема в том, чтобы не убить своего противника. Да, можно покалечить, но и то, в разумных пределах. И это принципиальное условие, значительно ограничивает мои возможности. Заставляя лишний раз рисковать там, где все можно было бы решить всё одной «авадой» или просто сжечь недоликана «черным пламенем»!

— Пора заканчивать сей маскарад… — разменяв ещё одного ворона, дабы сблизиться с Римусом, когда он был занят окончательным умерщвлением очередной птички, ещё раз бью клинком по левой лапе, применяя «Темное касание», оставив ритуальный кинжал прямо внутри раны. Тем самым, вызвав ещё более острые болезненные ощущения у оборотня, от чего последний, будучи ещё и частично ослепленным, громко взвыл.

— Подавись! — к шоку наблюдающих Поттера и Патил, сам засунул собственную правую руку, прямо в пасть полуволку. Дабы используя протез, удерживать челюсть, исключив возможные попытки откусить мне голову. Ведь черта два эта недопсина прогрызёт кость реликтового василиска!

— Руд! — слуга отреагировал мгновенно, схватив Люпина за обе раненые лапы, не давая ему мне как-то навредить.

Из пасти оборотня послышался хруст, сопровождаемый визгом боли.

— Ну, всё, псина, больше ни каких кусь-кусь! — кусочки сломанных клыков выпади на землю.

— Жорик! Настало твоё время! Сегодня у нас в меню лунный шашлык по-корейски! — подобные змеям, лозы моего проклятия алчно впились в пытающуюся вырваться слепую и ослабленную жертву — Только смори, не перестарайся. Профессор Люпин нам нужен ещё живой. Но не обязательно здоровый. Да и у меня нет ни какого желания перенимать черты оборотня. А то ещё вдруг, хвост отрастёт, или что-то подобное.

Секунда, две, три и… Римус просто начал сдуваться, словно воздушный шарик. Тело ликана, медленно, но верно, вновь принимает человеческий облик, а шерсть осыпается. Вот только, представший перед нами профессор уже не был молодым мужчиной… он… лет на десять постарел.

Моя же левая рука, горела едва с терпимым огнём! И от боли, и от навалившейся усталости, упал на колени.

— Алекс, ты как? — подбежавший Поттер не позволил завалиться на бок.

— Хреново! Но, жить буду… Наверное… Но это не точно… — опираясь правой рукой на землю, начал потихоньку приходить в себя — Руд, зелья! Мне и профессору.

— Что это с ним? — не мог не заметить Гарри внешних изменений, произошедших с Римусом.

— Если б я знал… — опрокинув обезболивающее зелье, а следом и восстанавливающее, начал медленно подниматься на ноги, используя Поттера, как опору — Нужно убираться отсюда. И как можно скорее!

Сам бой занял лишь от силы пару минут. Ибо события развивались крайне стремительно. Ещё условно, грубо, минуту приходил в себя. Но, этого времени более чем достаточно, чтобы дементоры учуяли происходящее и двинулись к нам.

— А как же Сириус?

— Точно! Блэка же ещё где-то носит, как и крысу. Марнот, нужно скорее их найти! — отправив фамильяра и оставшихся воронов на поиски, мы начали медленно продвигаться в сторону леса. Ведь, судя по ощущениям от Лилит, они находятся где-то в той стороне. И желательно добраться до них поскорее, не попавшись при этом на глаза дементорам. Так как, чует моё сердце, встреча с ними, точно так же как и совсем недавний поединок, пройдёт абсолютно не по плану. А я как-то не имею особого желания ещё раз импровизировать, идя по краю и смотря в глаза собственной смерти …

Нормальный ликан глазами ГГ (к/ф "Другой мир")

Глава 89. Свет и мрак

«Убегая от судьбы он, как это обычно бывает,

мчится ей навстречу».

Тит Ливий, древнеримский историк.

Расшитый золотыми нитями костюм, без сомнений, сделал бы его владелицу хозяйкой любого светского вечера. Вот только, если внимательно присмотреться, то сразу станет ясно назначение сего изящного, и вместе с тем крепкого наряда. Ибо он, очень хорошо облегает прелестное тело красавицы, и при этом ни сколько не стесняет её движений. А легкий румянец на щеках говорит о том, что молодая женщина очень быстро принимала решение, и действовала ещё быстрее. Создавая при этом контраст с глубокими и спокойными, как озеро глазами, что намекает на крайнюю сосредоточенность их владелицы в текущий момент.

Почему леди спешила? А, точнее, очень спешила? Ответ прост: её чудо и, вместе с тем, горе ученик, как и, несомненно, будущий драгоценный зять, опять во что-то ввязался… Мужчина, одним словом. Которому ну ни как не сидится на ровном месте, несмотря на все её предостережения.

— У вас есть предположения, где он может быть? — вопрос, обращенный к старшей дочери и её вассалу Гермионе Грейнджер, заставил обеих девочек нахмуриться.

Разговор происходил в свободном классе, рядом с гостиной факультета Когтевран. При этом дабы ни кто не смог внезапно помешать беседе, на входе в кабинет замерли статуями два охранника, крайне серьезного и компетентного вида, габаритных размеров, с хмурыми лицами и бдительным взглядом, суровости которому каждому из мужчин весьма органично дополнял волевой подбородок.

— К сожалению, нет — за двоих ответила Дафна, после непродолжительной паузы.

— Ясно. Значит, будем ждать.

— Прошу прощения — обратилась к леди Гермиона — Вы считаете, что Алекс сможет справиться сам?

— Не исключаю этого варианта — ответила старшая Гринграсс, продолжая внимательно наблюдать за крайне занимательной мимикой на лице своей дочери, которую выше названная тщетно пытается скрыть — В конце концов, он уже достаточно сильный, и, что более важно, умный, предусмотрительный молодой человек. Которым и правда, можно гордиться.

Последнюю фразу леди сказала с нежной улыбкой, после чего, продолжила этот разговор.

— Но, мы должны быть готовы вмешаться, если ему вдруг понадобится помощь. А потому, идёмте.

— Куда?

— Дафна, а где бы, по-твоему, ты лучше всего заметила бы названым им знак?

— Астрономическая башня! — поняла мысли своей матери девушка. И сказанное Алексом выражение: «идите на свет», начало в её глазах обретать хоть какое-то подобие смысла.

— Верно. Вот только, туда идем я и Гермиона. Ты Дафна, присмотришь за своей младшей сестрой, а тебе, Сара, нужно будет как можно скорее добраться до мадам Помфри, передав ей, что я буду

1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 218
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?