Идеология и филология. Ленинград, 1940-е годы. Документальное исследование. Том 1 - Петр Александрович Дружинин
Шрифт:
Интервал:
«МЕЙЛАХ Б. С. – Письмо Центрального Комитета ВКП(б) имеет колоссальное общегосударственное значение. В этом письме глубоко вскрыт политический смысл низкопоклонства перед западом и анализируются исторические и социальные корни вредного, неправильного, антипатриотического понимания вопроса о взаимоотношении русской и западной культур. Это письмо подчеркивает, что проблема патриотизма имеет сейчас огромное значение. Нельзя забывать о том, что борьба двух миров – социализма и капитализма – в настоящее время принимает все более и более острые формы.
В литературоведении имеется немало фактов, свидетельствующих о том, что преклонение перед западной буржуазной культурой, непонимание подлинной всемирной роли русской культуры и науки имеет место. В этой связи характерна статья Белецкого “Русская наука о литературах Запада”, игнорирующая проблему двух классовых культур внутри каждой культуры. Автор одной из главных заслуг русской культуры считает то, что она шагала в ногу с западной. Нет в этой статье партийного, классового анализа[1719].
Мы должны сделать все выводы из письма ЦК ВКП(б) и решительно вытравить из литературоведения такого рода, как у Белецкого, подход к рассмотрению русской и зарубежной культур.
Мы должны продолжать критику наших сотрудников, которую мы развернули в прошлом году, после решений ЦК партии о литературе, при разборе извращений в работах Эйхенбаума, Гуковского и других наших сотрудников. Тогда мы посвятили ряд заседаний критическому разбору книг и статей сотрудников и эта критика была нужной и полезной. Мы не должны понимать зачитанное нам письмо ЦК как призыв к кратковременной кампании. Речь идет о глубокой перестройке нашей науки и о систематической критике извращений, которые содержатся во многих работах [как] дореволюционных, так и последнего времени.
Необходимо, чтобы патриотический подход к вопросам культуры пронизывал отношение ко всем, без исключения, областям нашей деятельности. Приведу частный пример. До последнего времени книги, издаваемые в Академии, имели контртитул на иностранном языке, и такое же резюме. Но спрашивается – почему зарубежные книги не имеют резюме на русском языке?
Отсутствием анализа классовых корней также объясняется зачастую низкопоклонство перед западом в литературоведении. Когда, например, Гуковский в книге о Пушкине стирает принципиальную разницу между Пушкиным, романтизм которого имеет русские корни, и Жуковским, эстетика которого выросла на почве немецкого идеализма, то он игнорирует также и социальное различие мировоззрения Пушкина и Жуковского. ‹…›
Литература о Пушкине засорена низкопоклонством, нужно подвергнуть ее критике. Нужно еще раз внимательно обсудить работы о Пушкине, подобно тому, как мы недавно обсудили книгу о нем Гуковского.
Самобытность, оригинальность русской культуры нужно раскрывать не общими фразами, а путем глубокого анализа. Наконец, нужно разоблачать писания зарубежных литературоведов, извращающих русских классиков. Наш отдел уже начал подготовку к критическому публичному разбору вышедших за последнее время иностранных книг о русской литературе. Наш отдел новой русской литературы готовит ряд заседаний, на которых будут подвергнуты резкой критике книги о русских писателях, вышедшие недавно в Англии, Франции и Америке, искажающие великую русскую культуру. Несомненно, что задачи, выдвигаемые в письме ЦК ВКП(б), должны быть реализованы в постоянной повседневной практике нашей работы»[1720].
«БУШМИН [А. С.] – Тов. Бушмин в своем выступлении отметил, что иногда наши литературоведы в своих печатных и устных выступлениях прибегают к нарочитому усложнению формы выражения, к излишнему перенасыщению языка иностранными словами. Можно сказать, что такие литературоведы объективно следуют худшей манере иностранных ученых, например, немецких, которые аристократизмом формы изложения стремились отгородить науку от народа.
Уместно вспомнить руководящие указания великого Ленина. Он выступал против засорения русского языка иностранщиной. Говоря о могучем русском языке, Ленин упомянул имена Тургенева, Добролюбова, Чернышевского, отличавшихся прозрачностью своего стиля.
Ленин и Сталин, говоря о самых сложных формах и самых научных вопросах, всегда умели облечь это в форму, доступную миллионам.
Наши ученые литературоведы должны следовать лучшим традициям русского языка, должны следовать примеру Ленина и Сталина, должны учиться писать о самом нужном для народа и в самых доступных для народа формах»[1721].
«ПЛОТКИН Л. А. – Письмо ЦК ВКП(б) имеет огромное значение для решения важнейших проблем нашей литературоведческой науки – сказал в своем выступлении Л. А. Плоткин. – Если прямых антипатриотических поступков, вроде поступков Роскина и Клюевой, у нас в институте не было, то в насаждении вредных тенденций – низкопоклонства – литературоведение повинно в немалой степени. Возьмите старое литературоведение. Главный смысл своей работы старые ученые видели в том, чтобы обязательно выяснить, у кого на Западе учился тот или иной классик. ‹…›
И неудивительно, что в прошлом могли появляться такие книги, как “Западное влияние в русской литературе” Алексея Веселовского, сплошь построенная на восхвалении запада и принижении всей русской литературы. Такие концепции восходят к одному методологическому источнику. Этот источник – компаративизм, сравнительно-историческая школа.
Советское литературоведение немало сделало для раскрытия величия и самобытности русской литературы. Но еще недавно у некоторых наших литературоведов мы встречали некритическое пользование методологией компаративизма с ее буржуазным космополитизмом и идеей безнационального существования литературы. Это относится к Эйхенбауму, Алексееву, Томашевскому.
Нам надо, опираясь на учение Ленина и Сталина о национальной культуре, решительней бороться с методологией компаративизма. Особое внимание следует уделить проблеме исторического своеобразия русской литературы. Нашим секторам надо подробно обсудить книги, вышедшие недавно и подготовленные к печати и особенно книги Проппа, Азадовского – под углом зрения указаний ЦК ВКП(б)»[1722].
«ПАПКОВСКИЙ Б. В. – В условиях нашего института, – сказал Б. В. Папковский, – необходимо вести борьбу с тенденциями низкопоклонства перед иностранщиной путем подъема уровня всей идеологической работы нашей парторганизации. Необходимо неустанно воспитывать всех научных сотрудников института в духе боевого, воинствующего советского литературоведения. Нужно, во-первых, развернуть критику современного реакционного буржуазного литературоведения на Западе и в Америке. Во-вторых, разоблачать остатки формализма и сравнительно-исторической школы в работах некоторых наших ученых. Известно, что эти реакционные направления в литературоведении были в значительной мере привнесены с запада. В-третьих, серьезно заняться разработкой проблем своеобразия и национальных особенностей русской литературы в свете учения Ленина – Сталина.
В письме ЦК ВКП(б) отмечается, что в институте, где работали Роскин и Клюева, была плохо поставлена партийно-политическая работа. Из письма ЦК ВКП(б) нам нужно сделать главный и основной вывод о том, что требуется обратить самое серьезное внимание на всемерное усиление в стенах института политико-воспитательной работы. Теоретические конференции по работам классиков
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!