Сотрудник отдела невидимок - Сергей Донской
Шрифт:
Интервал:
– Мне здесь нравится, – мечтательно сказала Агата.
– Мне тоже нравилось, – произнес Юрьев. – До сегодняшнего дня.
Реплика осталась без внимания.
– Болгария – прекрасная страна, удивительная, правда? – тараторила Агата. – Албена ничем не уступает лучшим мировым курортам. Взгляни на этот отель, он напоминает ацтекскую пирамиду.
– Никогда не видел ацтекских пирамид.
Юрьев демонстративно зевнул.
– Я тоже, но это не имеет значения, – отмахнулась Агата. – Главное, что тут все как в сказке.
– В страшной сказке, – напомнил Юрьев.
Его глаза внимательно следили за тысячами загорелых и бледных тел, заполняющих побережье. Не прячутся ли среди них соглядатаи? Не тянется ли позади «хвост» слежки? Нет, все спокойно. Ничто не говорит о незримой схватке разведслужб, начавшейся в Албене. На каждом шагу торгуют напитками и мороженым, зазывают в кафе и массажные салоны, предлагают прокатиться на дельтапланах или прыгнуть без парашюта с вышки, обвязавшись эластичным тросом. Рискованный аттракцион в духе Тарзана. Однако не менее рискованным сделалось обычное купание в море.
Вблизи яхты.
Агата словно прочитала мысли спутника.
– Мы могли бы поплавать, – сказала она. – Я изнываю от жары… И не напрасно же я надела купальник?
– Не напрасно, – подтвердил Юрьев, окидывая Агату критическим взором.
Нежно-розовые бикини и лифчик смотрелись на ней вызывающе, однако полупрозрачное цветастое парео скрадывало пышные формы. То, что надо. Сопровождая столь соблазнительную девушку, сам остаешься полуневидимкой, не привлекая к себе внимания мужчин. Пока они пялятся на спутницу, можно беспрепятственно следить за окружающими.
Чем Юрьев и занимался, когда Агата ему не мешала.
– Так как насчет купания? – не унималась она.
– Потерпи, ладно? – поморщился он.
– Я уже достаточно терпела.
– А ты еще немного потерпи.
– Сколько?
– Сколько потребуется.
– Но я плавлюсь на солнце! – пожаловалась Агата.
– Не Снегурочка – не растаешь, – отчеканил Юрьев, после чего перешел на командирский тон. – Прекрати хныкать, не то отправлю тебя обратно.
– Но я устала, Иван! И я еще ни разу не окунулась в море.
Он скрипнул зубами, выведенный из себя этими бесконечными капризами. С некоторыми девушками невозможно общаться на равных. Они воспринимают это как приглашение сесть на шею. Покосившись на постепенно замедляющую шаг спутницу, Юрьев схватил ее за руку и потащил за собой, как на буксире.
– Ой, больно! – пискнула она.
– Шагай вперед, не то будет еще больнее.
– Тиран! – выкрикнула Агата.
На них начали оглядываться. Очутившись в центре внимания, Юрьев отпустил упирающуюся девушку, покрепче стиснул челюсти и стремительно зашагал вперед.
– Долго мы еще будем идти? – спросила запыхавшаяся Агата, которой пришлось догонять спутника бегом.
– Примерно четверть часа, – ответил Юрьев, глядя прямо перед собой, но постоянно фиксируя краешком глаза идущую рядом болгарку.
– Так далеко?
– Пешие прогулки полезны для здоровья…
«А наблюдение за походкой гуляющих полезно для определения их характера», – добавил Юрьев мысленно. В принципе, ему нравилось, как шла Агата. Ритмичные шаги, непринужденная осанка и умеренное раскачивание бедер свидетельствовали о том, что она обладает цельной, открытой и бесхитростной натурой. Но при ходьбе она слегка приподнималась на напряженных носках ног, как бы стремясь казаться выше, чем на самом деле. Это говорило о том, что Агата постоянно нуждается в чувстве превосходства. Отсюда и ее манера недоговаривать главное, заставляя собеседника нервничать. Она стремилась доказать свою значимость. И весьма болезненно относилась к любой критике в свой адрес.
Услышав про пешие прогулки, она бросила на Юрьева подозрительный взгляд:
– Намекаешь на мою фигуру, да?
Он улыбнулся. Этот вопрос Агата уже задавала. Похоже, она комплексовала по поводу своей полноты. Что касается Юрьева, то он всегда предпочитал сдобные булочки, а не прожаренные сухари.
– У тебя отличная фигура, – сказал он. – Я ведь говорил.
– Всего только один раз! – запальчиво произнесла Агата.
– Уже два.
– Но этого мало!
Приостановившись, Юрьев приобнял девушку за плечи и привлек к себе.
– Послушай, ты мне нравишься, честное слово, но я не специалист по комплиментам, да и время для них не самое подходящее. У нас с тобой не романтическая прогулка, а разведка. Хочу выяснить, как обстоят дела вдали от многолюдных пляжей. – Видя, что Агата начинает проникаться важностью момента, Юрьев отпустил ее и ласково подтолкнул в спину, предлагая продолжить движение. – На окраине проживают рыбаки, а уж они не могли не заметить присутствия чего-то необычного.
– Ты о чем?
Делиться своими догадками Юрьев не стал.
– Ничего конкретного, – пробормотал он.
Агата загадочно прищурилась.
– Как думаешь, где прячется наш клиент?
– В горах? – предположил Юрьев, украдкой покосившись в сторону моря.
– Ошибаешься.
– Гм. – Юрьев задумчиво поскреб подбородок. – Какая-нибудь вилла, купленная на подставное лицо?
– Мимо, – объявила Агата, наслаждаясь ситуацией.
– Сдаюсь.
– Не вижу белого флага.
– Считай, что он выброшен, – поддержал игру Юрьев, хотя игривый тон давался ему не без внутреннего напряжения.
– В таком случае за тобой угощение, – сказала Агата.
– Идет.
– Не какое-нибудь эскимо на палочке!
– Конечно.
– Ты сводишь меня в ресторан.
– По рукам, – сказал Юрьев, завладевая ладонью Агаты. – С меня шикарный завтрак в ресторане «Кардам».
Болгарка почувствовала, что ее водят за нос.
– По утрам там шведский стол! – воскликнула она.
– Тем больше будет выбор блюд, – откликнулся Юрьев, сияя улыбкой змея-искусителя. – И все в твоем распоряжении.
– Не пойдет! – мотнула волосами Агата. – Хитрый какой! Завтраком я и сама могу тебя угостить.
– Тогда обед.
– Лучше ужин.
– Договорились, – сказал Юрьев. – А теперь к делу. – Всем своим видом он дал понять, что шутки закончились. – Рассказывай. В противном случае я затребую другую связную, покладистую.
Больше упрашивать Агату не пришлось. Прогуливаясь плечом к плечу с русским разведчиком, она лишний раз убедилась в том, что не ошиблась в своем выборе. В глубине души девушка всегда мечтала о мужчине, способном повелевать и властвовать. Иван Юрьев покорил ее умением добиваться своего. Он вел себя, как считал должным, не стремился проявить себя в лучшем свете, не лез из кожи, чтобы показаться галантным, но в этом был своеобразный шарм. В конце концов, что такое джентльмен? В дословном переводе, как правильно заметил Юрьев, – мягкий мужчина. Зачем они Агате? Мягкие игрушки хороши только в детстве.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!