Как "мёртвой" принцессе выжить в мире драконов 2 - Марина Николаевна Леванова
Шрифт:
Интервал:
В какой-то момент Алисия забрала у меня альбом и быстро по нашим запросам нарисовала простое, но красивое платье. Тут было всё, что нам хотелось: и короткий практичный рукав, и кармашки — аж три штуки, один из которых потайной, передник и даже чепчик круглой формы с двумя короткими «хвостами» сзади из белого накрахмаленного кружева, которое мы выбрали совместными усилиями из огромного ассортимента магазина.
Потом с нас всех сняли мерки, и мы засобирались уходить. И тут Лута напомнила, для чего мы сюда пришли изначально:
— Соня, а как же платье?
— Точно! — Я посмотрела на Алисию: — А прямо сейчас у вас найдётся простое платье для меня?
Алисия приподняла брови и с улыбкой спросила:
— Насколько простое?
— Что-то наподобие этого, — я развела руки в стороны и покрутилась на месте. — Только, может, менее приталенное. Мне нравится, когда свободно.
— Есть! — уверенно проговорила Алисия и ушла в другую комнату.
Пока хозяйка отсутствовала, мы разбрелись по магазину каждый по своим интересам. Лута нашла красивое кружево для своего воротничка, я — маленькую сумку, а девчонки о чём-то взволнованно шептались в углу возле коробки.
Я поставила сумочку на полку и пошла к девушкам.
— Что вы тут нашли? — спросила я, заглядывая в коробку, в которой стояли самые обычные зонтики с деревянной ручкой, обтянутые красивым кружевом.
— Это чадьяры, — пояснила Кора и осторожно дотронулась до кончика ручки. — Они восхитительны!
Я вытащила один и покрутила в руках, изучая принцип работы.
— Что ты, Соня! Положи скорее, — забеспокоилась Рина. — Вдруг сломаешь! Они же хрупкие.
Я улыбнулась и уверенно раскрыла зонт, покрутила им перед носом обомлевших девчонок, положила себе на плечо, кокетливо наклонила голову и прикрыла глаза.
— Ну, как вам? — спросила я, невинно хлопая ресницами. — Похожа я на прекрасную модницу?
Но мои девчонки застыли в немом восхищение и не могли произнести ни слова.
— Всё с вами понятно, — буркнула я и передала зонт Коре: — На вот, потренируйся. — А сама подошла к Луте и негромко спросила: — Слушай, у нас хватит монеток, чтобы купить эти зонтики?
Лута непонимающе округлила глаза и посмотрела на девчонок. Кора крутила зонт, подражая мне, и счастливо смеялась, а Рина с Аниной не отводили завороженных взглядов от своей подруги.
— Соня, денег у тебя предостаточно, — строго ответила Лута. — Я поэтому и спрашивала, будем мы закупать продукты на месяц или на пару дней.
— Очень хорошо, — обрадовалась я и полезла доставать заветный мешочек из лифа.
— Подожди, — остановила меня Лута. — Денег-то достаточно, но вот это, — она указала рукой на Кору, которая в этот миг положила зонт себе на плечо и наклонила голову, снова копируя меня, а Рина с Аниной захлопали в ладоши, — бесполезная трата денег!
— Да ты только посмотри на них, Лута! — я успокаивающе погладила по плечу встревоженную женщину. — Давай возьмём, а?
— Тогда тебе сейчас не хватит заплатить за платье, — угрюмо проговорила Лута и невольно улыбнулась, когда увидела, с каким восхищением разглядывает зонт Рина.
— Ну и ладно, — отмахнулась я и громко сказала: — Мы покупаем у вас чадьяры. Пять штук.
Что тут началось! Девчонки радостно завопили, а потом Рина с Аниной чуть ли не с головой нырнули в высокий короб, выбирая для себя первый личный зонт.
— Пошли, — потащила я Луту к коробу, — тоже выберем.
— Нет и нет, — воспротивилась серьёзная прачка, но потом всё же подошла и с интересом принялась разглядывать зонты.
— Не переживай, Лута, — попыталась я успокоить женщину. — Завтра мы ещё заработаем денег.
— Но сейчас ты останешься без платья.
— Пусть! — Я вытащила зонт бежевого цвета, раскрыла и передала Луте. — Зато вон какая красота у нас будет.
За разговорами мы не заметили, что вернулась хозяйка магазина. Алисия подошла к нам, протянула мне платье и твёрдо сказала:
— Без наряда ты не останешься!
— Спасибо, — я благодарно кивнула и развернула платье. — О да! — восхищённо проговорила я и прижала его к груди. — Самое то. — Смущённо улыбнулась хозяйке и призналась: — У меня, возможно, не хватит монет заплатить сегодня за все наши покупки, но я обещаю, что завтра донесу недостающую сумму.
— Хорошо, — легко согласилась Алисия и улыбнулась: — Ну что, переоденешься сразу?
— Пожалуй, — ответила я и прошла за хозяйкой в небольшую комнату.
Уходили мы из магазина известной белошвейки Сальматара самыми счастливыми женщинами в мире. У каждой из нас теперь был совершенно бесполезный зонтик.
Прохожие провожали нас взглядами; женщины смотрели с завистью, а мужчины в немом изумлении останавливались. Да это и понятно! Нечасто можно было встретить в вечернее время пять прекрасных женщин с раскрытыми над головой зонтами от солнца.
Глава 9. Чудесный вечер
По дороге домой мы ещё успели заглянуть к краснодеревщику и заказать вывеску, его адрес нам дала Алисия. Мастер долго не мог понять, что мы от него хотим, но потом всё же сообразил и пообещал выполнить наш заказ к следующим выходным. Правда, попросил чуть больше рассказать о неведомом звере «пчёлка». И я пообещала, что на днях забегу и занесу рисунок. На том и порешили.
Счастливые, мы зашагали в сторону дома. Нас ждала ещё пирушка, и это было хорошим завершением дня. К этому моменту совсем стемнело, начали зажигаться фонари. Мы с Лутой закрыли зонты и ускорили шаг, а девчонки продолжали гордо нести свои чадьяры открытыми. Мы прошли опустевший рынок, свернули на Теневую улицу и наткнулись на весёлую компанию студентов магической академии. Их легко было узнать по одинаковой форме и символам, вышитым на обшлагах рукавов и воротниках.
Несколько парней прошли мимо, даже не взглянув на нас, потому что увлечённо что-то обсуждали и никого вокруг не замечали. А вот другая компания остановилась на пересечении двух улиц, парни решали, куда им податься, вернуться в жилой комплекс
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!