Последнее дыхание - Роберт Брындза
Шрифт:
Интервал:
– Здравствуйте, мистер Грин, – поприветствовала его Эрика.
Он вытер ладони и протянул ей руку.
– Зовите меня Дон, – попросил он. В его глазах было то же застывшее выражение, что и у жены.
Все сели, и Эрика объяснила, что теперь расследование будет вести она.
– Почему убрали Мелани? Она нам понравилась. Это она поймала того человека, – расстроенно сказала Шарлотта, переводя взгляд с Эрики на Мосс.
– Боюсь, в полиции такая же текучка, как и везде, – ответила Эрика, и сразу же поняла, насколько жалким было ее объяснение.
– По какой причине его отпустили? – спросил Дон, обняв жену за плечи.
– Мы считаем, что Стивен Пирсон не мог убить вашу дочь.
– Откуда у вас такая уверенность? Вы же и пяти минут не разбирались в этом деле.
– Мы считаем, что убийство вашей дочери связано со смертью еще одной молодой девушки, – объяснила Эрика.
– Что значит «еще одной молодой девушки»? Кого? – Дон недоуменно переводил взгляд с Эрики на Мосс, поправляя свободной рукой очки на носу.
Эрика вкратце рассказала об обстоятельствах смерти Джанель, не упоминая ее имени и места обнаружения тела.
– Я сейчас сообщаю вам конфиденциальную информацию. Мы ее пока нигде не озвучиваем и в ближайшее время не собираемся. Я лишь хотела объяснить вам причины, по которым был отпущен Стивен Пирсон.
Дон убрал руку с плеча жены и подался вперед.
– Вы хотите сказать, что знали об этом ублюдке с августа и ничего не делали?
– Мистер Грин, – вмешалась Мосс, – та девушка была беглянкой. У нее не было семьи, и никто даже не заявил в полицию об ее исчезновении. Довольно долго ее тело оставалось неопознанным…
Она не стала говорить о безобразно проведенном следствии и об искаженной информации в отчетах.
– Мы делаем все, что можем, мистер Грин. Это шаблонная фраза, я понимаю, но мы просим вас помочь нам восстановить картину событий, предшествующих исчезновению Лейси, – добавила Эрика.
– Мы уже все это рассказывали Мелани, а теперь вы хотите, чтобы мы снова через это прошли! – сердито воскликнула Шарлотта.
Дон поднял руку, стараясь успокоить жену.
– Четвертого января, в четверг, Лейси вышла из дома в семь вечера, чтобы встретиться с мужчиной. Это было свидание вслепую – так она сказала нам. До этого они пару недель переписывались. Его звали Нико.
– Она познакомилась с Нико в интернете? – спросила Эрика.
– Да, через сайт знакомств, – ответил Дон.
– Дон, это было приложение. Приложение, а не сайт, – перебила Шарлотта.
– Приложение, сайт – какая разница?
– Что значит «какая разница»! Им нужно владеть точной информацией. Приложение называется Match.com.
– До этого она с кем-то встречалась через это приложение или соцсети? – спросила Эрика.
– Нет. Никогда, – уверенно ответила Шарлотта.
– А этот Нико – вы знаете, сколько ему было лет? Где он жил? Адреса или фамилии его нет? – спросила Мосс.
– Нет, и вы уже должны все это знать, так как обо всем этом мы уже рассказывали Мелани, – повторила Шарлотта. – Я была против этого свидания, но этот парень казался… ну, то есть она сказала, что говорила с ним по телефону. Он есть на «Фейсбуке».
– Я тоже был против, – вставил Дон.
– Да ты все время пялишься в телевизор, тебе было все равно!
– Ей всего двадцать два. Было двадцать два, – чуть не плача, сказал Дон и снял очки, чтобы вытереть глаза.
– Я была против этого свидания, – еще раз сказала Шарлотта, не скрывая злобы. – Но она сказала, что этот бар – «Голубой кабан» – буквально за углом и что они будут в общественном месте… Когда она не вернулась, сначала я подумала, что она просто опаздывает, такое бывало, и не раз. Но потом настало два, три ночи, четыре утра, а ее все не было. Я высматривала ее вот из этого окна. Я всегда ее жду у окна, когда она опаздывает, и я всегда ее дожидалась. Но не в этот раз. Мы звонили ей на мобильный, но он был выключен. И… – Она снова рухнула в объятия мужа. Дон обнял ее, сам еле справляясь со своими эмоциями.
– И тогда мы поняли, что нужно звонить в полицию, – продолжил он. – Она только летом выпустилась из Университета Нортамберленд. С красным дипломом. У нее там было столько друзей, ей там было так хорошо! А сюда, в реальный мир, вернуться было очень тяжело. Мы говорили между собой, что наш дом для нее – это отель под названием «Мама-папа». Она немного платила нам за содержание, жила в своей детской комнате. Она не сидела на месте, ей не терпелось начать самостоятельную жизнь. Она не должна была умереть. Невозможно поверить, что это случилось с ней. Всегда кажется, что такое бывает только с кем-то другим.
Эрика и Мосс кивали и терпеливо ждали, пока супруги справятся с эмоциями и смогут продолжать.
– Лейси где-то работала? – продолжила задавать вопросы Мосс.
– Устраивалась временно в разные места через агентство, на административные позиции. Чуть ли не каждую неделю меняла работу, – сказал Дон.
– В последнее время никого не появилось в ее жизни? Может, она рассказывала про новых друзей?
– Здесь друзей у нее не было, – сказала Шарлотта. – В школе ее жестоко травили, и она с радостью уехала из Саутгейта. В университете она расцвела. После выпуска продолжала общаться с теми, с кем училась. У них в следующем месяце запланирована встреча, – она взглянула на Эрику из-под распухших век. – Они все приедут на похороны. Звонят, спрашивают, когда… Хотят, чтобы мы оставили ее аккаунт на «Фейсбуке», просто изменили его на памятный. Я не смогу это вынести… – Она снова заплакала и спрятала лицо на груди Дона.
– У нее был парень до того, как она уехала учиться? – спросила Эрика.
– Нет. Я же сказала вам, здесь она была несчастна. В университете был парень, хороший, приезжал к нам в гости один раз, но их отношения сошли на нет. Она была сосредоточена на учебе. У нее был красный диплом. Перед ней был открыт весь мир, все… – сказала Шарлотта и закусила губу. – Как вы думаете, она страдала перед смертью?
– Вы видели тело Лейси? – спросила Эрика.
Они кивнули.
– Значит, вы видели, что с ней случилось. В моей команде суперпрофессионалы. Я даю вам слово, что найду того, кто это сделал. Он не избежит наказания.
Шарлотта продолжала плакать, и Дон прижал ее к себе. У него тоже не получалось сдерживать слезы, которые под линзами очков казались огромными. Эрика и Мосс взглянули на коллегу, которая курировала эту семью. Все время, пока шла беседа, она не проронила ни слова. Сейчас же она еле заметно кивнула.
– Вы не возражаете, если мы осмотрим комнату Лейси? – спросила Мосс.
– Только, пожалуйста, ничего там не переставляйте. Лейси убралась перед своим уходом, и пусть все будет так, как она оставила, – попросила Шарлотта.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!