Смысловая вертикаль жизни. Книга интервью о российской политике и культуре 1990–2000-х - Борис Владимирович Дубин
Шрифт:
Интервал:
Бланшо М. Пространство литературы. М.: Логос, 2002. Перевод Б. Дубина и др.
«Нет лирики без диалога» // Иностранная литература. 2002. № 6. С. 251–253. Предисловие к «Хуану Майрене» Антонио Мачадо в переводе В. Столбова. Вошло в книгу: Дубин Б. На полях письма. М., 2005.
Жакоте Ф. Самосев. Книга вторая // Иностранная литература. 2002. № 9. С. 181–194. Перевод, предисловие.
Книга рая и ада. СПб.: Амфора, 2002. (Личная библиотека Борхеса). Перевод Б. Дубина и др.; справки об авторах.
Кортасар Х. Каждый шар — это куб: Избранные произведения. СПб.: Кристалл, 2002. Перевод Б. Дубина и др.; страницы биографии Х. Кортасара.
Кортасар Х. Я играю всерьез…: эссе, рассказы, интервью. М.: Академический проект, 2002. (Концепция.) Предисловие, перевод Б. Дубина и др.; хронологическая канва.
Милош Ч. Придорожная собачонка. М.: Независимая газета, 2002. Перевод Б. Дубина и др.
Старобинский Ж. Поэзия и знание: История литературы и культуры. М.: Языки славянской культуры, 2002. Т. 1. Перевод Б. Дубина и др.
Человек двух культур: [О Вадиме Козовом] // Иностранная литература. 2002. № 7. С. 260–264. (Перепечатано в кн.: Козовой В. Выйти из повиновения. М.: Прогресс-Традиция, 2005. С. 364–373.)
Чоран Э. М. Разлад. Фрагменты книги // Дружба народов. 2002. № 9. С. 208–221. Перевод, предисловие.
Чоран Э. М. После конца истории: философская эссеистика. СПб.: Симпозиум, 2002. Предисловие, биографическая справка, перевод Б. Дубина и др.
У дверей времени // Дружба народов. 2003. № 2. Предисловие к «Концу семейного романа» Петера Надаша. Вошло в книгу: Дубин Б. На полях письма. М., 2005.
Другие игры: в честь выхода книги Хулио Кортасара «Я играю всерьез» // Смысл. 2003. № 2. С. 94–95. Вошло в книгу: Дубин Б. На полях письма. М., 2005.
В сердце Европы, к Востоку от Запада: [Рец. на кн.: Венгры и Европа: сборник эссе / Пер. с венгер. М.: Новое литературное обозрение, 2002] // Иностранная литература. 2003. № 3. С. 269–272. Вошло в книгу: Дубин Б. На полях письма. М., 2005.
Московская песенка // Дружба народов. 2003. № 3. С. 7–8. Вступительная заметка к повести А. Васюткова «Сим-сим».
Алейсандре В. Стихи // Иностранная литература. 2003. № 5. С. 140–143. Вступление, перевод.
Арендт Х. Люди в темные времена. М.: Московская школа политических исследований, 2003. С. 175–237. Перевод эссе о В. Беньямине.
Бонфуа И. Привидевшиеся рассказы // Иностранная литература. 2003. № 12. С. 3–4. Вступление к публикации.
Борхес Х. Л. Стихотворения. Новеллы. Эссе. М.: Пушкинская библиотека; АСТ, 2003. (Золотой фонд мировой классики). Перевод Б. Дубина и др.; составление, предисловие, комментарии.
Кортасар Х. Игра в классики. Рассказы. М.: Пушкинская библиотека; АСТ, 2003. (Золотой фонд мировой классики.) Комментарии.
Я как другой: инвенция для двух голосов // Иностранная литература. 2003. № 6. С. 64–67. Предисловие к роману Мануэля Пуига «Поцелуй женщины-паука». Вошло в книгу: Дубин Б. На полях письма. М., 2005.
Козовой В. Тайная ось. Избранная проза. М.: Новое литературное обозрение, 2003. Составление, перевод Б. Дубина и др.; комментарии к письмам (совместно с И. Емельяновой).
Мануэль Пуиг: [Подборка в рубрике «Портрет в зеркалах»] // Иностранная литература. 2003. № 10. С. 251–283. Вступление, переводы Г. Сперансы, Г. Кабреры Инфанте, Т. Элоя Мартинеса.
Милош Ч. Значение Симоны Вейль // Крогман А. Симона Вейль, свидетельствующая о себе. Челябинск: Аркаим, 2003. С. 307–319.
Морозов С. Устная речь. Стихи // Дружба народов. 2003. № 4. С. 3–10. Публикация и вступительная заметка.
Морозов С. Храм старосадский на горке. Стихи // Знамя. 2003. № 5. Публикация и вступительная заметка.
Один из них, или ПЕРЕКройка небытия в литературу // Иностранная литература. 2003. № 12. С. 202–206. Вступление к повести Ж. Перека «Темная лавочка».
Работник // Новое литературное обозрение. 2003. № 64 (6). С. 225–228. Памяти А. М. Зверева.
Эрнандес Ф. Повесть и рассказы // Иностранная литература. 2003. № 3. С. 89–159. Вступление, перевод Б. Дубина и др.
Агамбен Дж. Свидетель // Синий диван. 2004. № 4. С. 177–204. Перевод первой главы из книги «Что остается от Освенцима. Архив и свидетель».
Бачинский К. К. Стихотворения // Новая Польша. 2004. № 11. С. 11. Перевод Б. Дубина.
Бонфуа И. Стихи и миниатюры; Жакоте Ф. Деревушка. Пустая лоджия // Мосты. 2004. № 2. С. 348–359. Вступительная заметка, перевод.
Витольд Гомбрович: [Подборка в рубрике «Портрет в зеркалах»] // Иностранная литература. 2004. № 12. С. 209–256. Вступление, переводы эссе Э. Сабато, С. Зонтаг, Р. Пигльи. Вошло в книгу: Дубин Б. На полях письма. М., 2005 (под заглавием «Невыносимое существо»).
Дюпен Ж. Пространство другими словами // Иностранная литература. 2004. № 2. С. 246–261. Вступительная заметка, перевод.
Кристева Ю. Целания, боль бесприютного тела // Синий диван. 2004. № 5. С. 125–136.
Милош Ч. Рай земной // Мосты. 2004. № 1. С. 316–322.
Морозов С. Из ранних стихов // Мосты. 2004. № 3. С. 365–374. Публикация, вступление.
Перек Ж. К вопросу о чем? Пространство; Лежён Ф. Жорж Перек: упражнения на припоминание // Объять обыкновенное. Повседневность как текст по-американски и по-русски. Материалы VI Фулбрайтовской гуманитарной летней школы. Ясная Поляна, 1–8 июня 2003 г. М.: Издательство Московского университета, 2004. С. 21–29. Предисловие, перевод.
Чело века: [Памяти Чеслава Милоша] // Время новостей. 2004. № 145, 16 августа. С. 3.
В отсутствие опор: автобиография и письмо Жоржа Перека // Новое литературное обозрение. 2004. № 68. С. 154–170. С авторскими сокращениями перепечатано в книге: Перек Ж. Исчезание. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2005. С. 367–398. Вошло в книгу: Дубин Б. На полях письма. М., 2005.
Юрсенар М. Борхес, или Ясновидец // Юрсенар М. Избранные сочинения: В 3 т. Т. 3. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2004. С. 599–622.
У дверей времени: [Предисловие] // Надаш П. Конец семейного романа. М.: Три квадрата, 2004. С. 3–6.
К столетию со дня рождения Гомбровича // Новая Польша. 2004. № 11. С. 37–38.
Борхес Х. Л. Из поздних книг и посмертных изданий // Иностранная литература. 2005. № 10. С. 239–250.
Борхес Х. Л. Книга ада и рая. СПб.: Амфора, 2005. Перевод Б. Дубина и др.; справки об авторах (совместно с Л. Бурмистровой).
Борхес Х. Л. Книга сновидений. СПб.: Амфора, 2005. Перевод Б. Дубина и др.; справки об авторах (совместно с Л. Бурмистровой).
Борхес Х. Л. Собрание сочинений: В 4 т. СПб.: Амфора, 2005. Т. 1–4. Перевод Б. Дубина и др.
Жакоте Ф. Из разных книг // Иностранная литература. 2005. № 12. С. 100–114. Предисловие; перевод Б. Дубина и др.
Чехия: маленькая страна в центре большой истории [Подборка в рубрике «Литературный гид»] // Иностранная литература. 2005. № 3. С. 161–162. Вступление.
Пас О. Аналогия и ирония // Мосты. 2005. № 5. С. 326–340.
Быть поэтом сегодня // Республика словесности. Франция в мировой интеллектуальной культуре. М.: Новое литературное обозрение, 2005. С. 395–408.
Роза Никому: поэзия Пауля Целана [Подборка в рубрике «Литературный гид»] // Иностранная литература. 2005. № 4. С. 203–205. Вступление «Встреча на берегу сердца».
Говоря фигурально: Антонен Арто. Ван Гог, самоубитый обществом // Книжное обозрение. 2005. № 18/19. С. 31.
Лесама Лима Х. Из книг «Гавана», «Отчеканенная материя» // Мосты. 2005. № 8. С. 344–356. Предисловие, перевод.
Дубин Б. На полях письма. Заметки о стратегиях мысли и слова в ХХ веке. М.: Emergency Exit, 2005.
Пространство другими словами: Французские поэты ХХ века об образе в искусстве. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2005. Составление, перевод, предисловие, справки о поэтах и художниках.
Оглавление любви: [Рец. на кн.: Абсолютное стихотворение: маленькая антология европейской поэзии
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!