Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko
Шрифт:
Интервал:
— ХАХАХАХАХ, такой сопляк, а уже бухает. — Упал на стол Шанкс и начал смеяться, как не в себя. Дернув глазом, я холодно посмотрел на него. Нет, даже пытаться не стоит… — Вот умора. Фух, прости… Прости, продолжай. — Вытерев слезы со своих глаз, Шанкс снова посмотрел на меня.
— Тогда он одним ударом уничтожил весь штаб, в котором мы сидели, тем самым убив всех юнг у меня под командованием. — Лицо Шанкса в миг выпрямилось, а смешки вокруг сразу прекратились. — Выбравшись из-под обломков, я увидел полыхающий в огне город. Первой своей атакой, я уничтожил часть города, но смог задеть Кайдо. Однако не умерев, он выпустил волну королевской воли, из-за которой Гурен упал с небес и пробил себе легкие, он находился в полумертвом состоянии. — Я указал на Гурена и взгляды нескольких как пиратов, так и людей, слушающих мою историю переместились на Гурена. — Следующей атакой я снова задел его и отправил на несколько километров под землю. Однако, как только они от регенерировали, он избил меня до полусмерти. И сказав, что я ему нравлюсь, он улетел.
В заведении наступила полная тишина. Взгляды всех пиратов были несколько грустными, а у остальных людей он был сложным.
— М… Прости, мне не стоило задавать этого вопроса. — Облокотившись на спинку своего стула, взгляд Шанкса устремился на Гурена. — Нда… — На несколько секунд Шанкс замолчал, а после он снова повернулся ко мне. — Эй, ты же знаком с Луффи, как вы познакомились? — В пиратской группе снова стало оживленно. Забыв, что я говорил о смертях всего несколько секунд назад, они ожидающе смотрели на меня, будто этот идиот интересовал их куда больше.
— Я родился в той же деревне. Мы с ним не ладим, поэтому каждый день устраивали драки. В конце концов меня из острова забрал Гарп, и я стал его учеником.
— Черт, ты ученик Гарпа? Как сейчас поживает этот старик? Я не видел его наверно целый год. — Оживился Шанкс.
— … Он в порядке. — Переведя холодный взгляд на Бэкмана, мы начали буравить друг друга. — Ты знаешь, как он сильно был недоволен, когда ты вбил в голову Луффи мысль о пиратстве.
— ХАХААХАХАХХА, я знаю, я с ним встречался после этого. АЪАХЪААХ. — Снова заливаясь смехом, Шанкс упал на стол. — Несколько раз пришлось так побегать от него, что несколько членов моей команды умерло от обезвоживания, а я сам похудел на несколько килограмм. Лаки Ру даже не любит вспоминать то время. — Шанкс указал рукой на толстяка, а сам Лаки Ру скривил свою рожу. Я же нахмурился еще больше. Вот так с весельем рассказывать эту историю… Не затаил ли он обиду на Гарпа?
— Эй, а чего твой дружок там стоит в одиночку, пускай берет стул и подсаживается, может расскажете несколько веселых историй, а мы поделимся своими. — Заговорил Ясопп, при этом смотря на Гурена. Взгляд самого Гурена снова нахмурился, и посмотрев на меня, я мог только кивнуть головой. Через несколько секунд Гурен подсел рядом со мной, при это Бэкман теперь наблюдал не только за мной.
— Ну, давай, расскажи историю из дозора. Я знаю, что у вас их должно быть много. — Начал Шанкс с большой улыбкой на лице. — А мы тогда взамен расскажем свою. Хахаха, например, ту, про девятерых котят, которые до смерти напугали целый город. — Вокруг снова послышался смех, и даже на лице Бэкмана проступила улыбка. Когда смешки прекратились и все начали смотреть на нас, я искренне подумал о том, чтобы сейчас их всех атаковать. Я не был другом Шанкса, как Луффи, да и считал я его ублюдком.
Однако быстро отметя эти мысли в сторону, я посмотрел на людей в этом заведении. Мы находимся в деревне, а команда Шанкса похоже не собирается устраивать неприятности… Постучав пальцами по столу, я вытянул руку вперед, заставив Бэкмана нахмурить глаза. Следующим же действием я из бара притянул две бутылки брэнди, и дал одну Гурену. Нужно влиться в их поток. Так шансов на неприятности будет меньше.
— Йо, это было круто. — Похлопал меня по плечу Шанкс, после того, как я притянул бутылку.
— У меня есть истории. Могу рассказать про древний остров, который всплыл из глубин моря. — Взгляд всех моментально сосредоточились на мне, а любые переговоры моментально прекратились.
Поняв, что я смог привлечь их внимание, я начал шаг за шагом рассказывать историю про остров одичалых рыбо-людей. За все время, что я рассказывал эту историю, никто в заведении не проронил и слова. Пираты казалось были слишком погружены в эту историю. Когда я закончил тем, что дозор вместе с адмиралом взял остров под контроль, вокруг послышались напряженные выдохи.
— Невероятно. Как же мне захотелось там побывать… — Подгладил свой подбородок Шанкс, при этом задумчиво смотря на потолок. — Эх, как же жаль, что из того места сделали научную лабораторию. Ну и ладно, теперь время нашей истории.
За этим пролетело несколько часов. Шанкс вместе со своей командой рассказывали истории, от которых мне иногда хотелось смеяться, а от некоторых я мог только хмуриться. Хоть они и выглядят, как добрые пираты, которые готовы помогать людям, на деле они все еще пираты. Однако… Если они и рассказывали кровавые истории, то я сразу вспоминал, сколько крови пролил я. Да, я убивал пиратов и бандитов, но и они рассказывали истории только про убийство пиратов и бандитов, хоть и с кровавыми красками.
Когда натяжение между нами кажется немного ослабло, я вспомнил об одной вещи. Было бы неплохо рассказать ее им… Все же они вроде как знакомы, да и неплохо общались ранее.
— Шанкс… — Вспоминая об этом, мое сердце немного скручивается. Стуча по столу, я посмотрел на красноколосого, который с бутылкой у рта смотрел на меня. — Ты знал, что… Макино, барменша из моей деревни была убита?
Улыбка застыла на его лице. Пираты, смеющиеся вокруг нас, казалось не слышали, что я сказал, поэтому они так и продолжали. Только Бэкман, который все это время смотрел на нас тоже широко раскрыл глаза.
Бутылка медленно
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!