📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетская прозаВолшебник Подземного города - Дэвид Фарланд

Волшебник Подземного города - Дэвид Фарланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 49
Перейти на страницу:

Тут Бен испугался по-настоящему: «Он же теперь будет знать все, что я думаю, все, что я чувствую!»

Ужасное смятение охватило его. Он вспомнил Янтарку, какой она предстала перед ним ненадолго три дня назад, после победы над Ночекрылом. Она показалась ему на мгновение в человеческом образе — и обещала, что станет такой, когда превратит его обратно в человека. Ее мышиного цвета волосы были такие мягкие и шелковистые, а черные глаза так сверкали… В жизни Бен не видел девочки прекраснее.

Сейчас же он откровенно запаниковал — его даже затошнило от ужаса.

«Теперь этот глупый Терн будет слышать все, что я думаю. Он узнает, что я… что Янтарка…»

Бен попытался взять себя в лапы и даже убежал для этого за дерево.

Вернувшись в обход, он встал перед Терном и решительно прицелился тому мыслью прямо промеж глаз.

«Ты слышишь, что я думаю?»

Терн и глазом не моргнул. Он добросовестно озирал окрестности на предмет могущих случайно оказаться поблизости лис и ястребов.

«Ты меня слышал, тупой мыш?» — снова попробовал Бен.

Нет ответа.

— Как там, на той стороне дерева, все спокойно? — невинно поинтересовался Терн через некоторое время.

— Ага, — ответил Бен.

«Лох, лох, Терн — лох».

Прошло несколько минут.

— Ты меня слышал? — спросил наконец Бен. — Ты слышал, что я сейчас думал?

Терн с интересом поглядел на него:

— Нет.

Он наклонил голову налево и поковырял лапкой в правом ухе, словно пытаясь вытрясти оттуда воду.

— Подумай мне еще что-нибудь.

«Я думаю, что втрескался в Янтарку», — очень внятно подумал Бен и густо покраснел.

Терн таращился на него с весьма глупым выражением на мордочке.

— Гм, — сказал он. — Что-то оно больше не работает. Я ничего не слышу. Наверное, это была временная аномалия восприятия вследствие возмущения электромагнитного поля в верхних слоях атмосферы.

— Наверное, — сказал Бен, которого это совершенно не успокоило.

Он ушел обратно под ель и свернулся рядышком с Янтаркой.

«Если я прислонюсь к ней, — подумал он, — она поймет, что нравится мне, или просто решит, я замерз и пытаюсь согреться?»

А снаружи Терн слушал мысли Бена, вперив взгляд в снежный простор.

«Сто против одного, — сказал он себе, — она давно знает, что ты в нее влюбился. В конце концов, ради первой попавшейся мыши жизнью рисковать не будешь».

Бен пытался заснуть, но все думал и думал о маме…

* * *

А его мама тем временем лежала в маленькой Беновой кроватке, и глаза ее были красны от слез. Она не знала, куда девался ее сын, но надеялась, что в один прекрасный день он вернется к ней. Если он просто убежал из дому, он может как-нибудь вечером тайно пробраться к себе в комнату за какой-нибудь игрушкой или одежкой, и тогда она сможет хотя бы мельком поглядеть на него.

Мама не знала, какая участь его постигла: был ли то обычный детский побег или его превратили в вампира, — но понимала, что хочет его обратно. Очень-очень.

Увы, за последние пять дней от Бенджамина не было ни слуху ни духу.

Может быть, она была ему плохой матерью? В его комнате — всегда ни пятнышка, в то время как во всем остальном доме вечно царит помойка. Может, Бен убежал, чтобы найти себе дом почище? Может, он нашел себе новую маму, которая зубной щеткой оттирает налет между кафелем в ванной… и регулярно принимает душ?

Она бросила взгляд в окно, где лунный свет припудривал верхушки елей, и тут перед ее мысленным взором вдруг возникла картинка.

На картинке была мышь — маленькая серая мышь вроде тех, что продают в зоомагазине.

Пошевеливая усами, она поглядела на маму своими блестящими глазками-бусинками, и в голове у той сами собой возникли слова:

— Привет, меня зовут Терн. Я друг вашего сына, Бена.

«Какой славный сон», — подумала мама. Бен любил мышей. Может, он сбежал из дому, потому что она не разрешила ему завести мышку? Неудивительно, что после этого ей снятся сны о мышах.

— Надеюсь, ты хороший друг, — пробормотала мама.

— Мне есть за что его благодарить. Именно поэтому я решил послать вам это телепатическое послание.

Мама задумалась. В том, что такое «телепатический», она уверена не была. Звучало как какой-то гибрид «телефона» и «патологии». И что получается в результате — звонок от телефонного маньяка?

— Видите ли, — продолжала тем временем мышь, — Бен очень за вас беспокоится. Поэтому я хотел дать вам знать, что с ним все в полном порядке. Его превратили в мышь, но он вскоре снова станет человеком.

Тут мама припомнила, что с неделю назад действительно встретила на первом этаже некую мышь. Мышь выглядела перепуганной и какой-то ненормальной, так что папа стукнул ее лопаткой для жаркого, а она, мама, всосала пылесосом.

— Это был Бен? — От ужаса у мамы перехватило дыхание.

— Ага, он самый, — подтвердил Терн.

— Он еще жив? — вскричала, теряя голову, мама.

— Живехонек, — заверил ее Терн. — Через несколько дней он уже, наверное, будет дома. Он уже спас разок мир на этой неделе и собирается сделать это еще раз. Надеюсь, он вернется живым. Тот проклятый нетопырь чуть его не прикончил, а этот червь, против которого он выступил на этот раз… ох, короче, битва обещает быть жаркой. В общем, я хотел вам сообщить, что беспокоиться нечего — Бен жив. По крайней мере, в данный момент.

И с этими словами мышь исчезла.

Мама обнаружила, что таращится в потолок, на котором больше ничего не показывают. Глаза ее были широко открыты, и она не помнила, чтобы открывала их. Следовательно, все это время она не спала.

«Я только что получила телепатологическое послание», — подумала она, едва не плача от счастья.

Бен скоро будет дома!

Одним движением мама выпрыгнула из кровати. Впервые за долгие годы она рысцой слетела вниз и принялась за уборку.

К тому времени как Бен вернется домой, пообещала она себе, вся посуда будет перемыта и убрана в буфет, полы вымыты, белье выстирано и выглажено, а холодильник забит до отказа пиццей и газировкой.

А когда Бен снова окажется дома, мы закатим грандиозную вечеринку!

Глава тринадцатая ЗАТИШЬЕ ПЕРЕД БУРЕЙ

Паводок может затопить твою нору, непогода — попортить мех, но с какими бы бурями тебе ни пришлось столкнуться в жизни — храбрость и целеустремленность помогут преодолеть все.

Леди Чернопруд

Волшебник Подземного города

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?