Загадочный незнакомец - Наталия Вронская
Шрифт:
Интервал:
— А вот про нынешнего князя говорят еще кое-что, — прибавила Мария. — Тебе это, конечно, кажется необычным, но поверь — так оно и есть, как говорят люди, — продолжила она.
— Ну а что же говорят? — спросила Лиза.
— Говорят, что князь Кавальканти, последний потомок знатного и славного рода, заключил договор с дьяволом! — выпалила Мария на одном дыхании. — И здесь все в это верят.
— Но это же просто выдумки! — удивленно воскликнула Лиза. — Этого не может быть!
— Не выдумки, а чистая правда. — Мария возбужденно стиснула руки.
— Нет! — решительно возразила Лиза. — Не забывайте, что вы говорите о моем женихе, — строго заявила она брату и сестре.
— О, мы помним об этом, — ответила Мария. — Оттого и рассказываем все это тебе сейчас. Ведь не может же быть, чтобы здесь с тобой не произошло ничего странного, — прищурилась она. — Здесь со многими происходят странности. А самая большая странность произошла с синьориной Урракой Гандольфини, если ты помнишь!
Лиза не нашлась, что возразить, ибо странностями была полна вся ее жизнь после приезда сюда.
— Говорят, что есть способ проверить все эти слухи и домыслы, — сказал Лучано.
— Что же это за способ? — жадно спросила Лиза.
— Я скажу вам, но вы должны пообещать, что не попытаетесь воспользоваться им.
— Я обещаю! — кивнула головой девушка. — Тем более что я… я, кажется, испугалась!
Лучано улыбнулся и, поднеся к своим губам руку Лизы, поцеловал ее:
— Сейчас вам нечего бояться.
— Итак, — начал он свой рассказ, — вы знаете, что у князя есть дом в Лукке. На самом побережье. Одной стороной он обращен к дороге, а другой нависает над обрывом и обращен к морю. Именно в этом доме князь и живет теперь, и вы, вероятно, были там с матушкой.
— Да, я видела тот дом, но там не была. Князь не приглашал нас.
— И вы ничему там не удивились?
— Удивилась, и очень многому, — неожиданно для самой себя ответила Лиза.
— Вот как? — Лучано как-то странно посмотрел на нее. — Что же… — протянул он, а затем продолжил. — В этом весь секрет князя. Ему прислуживают обычные люди и все у него так, как принято, однако кое-кто видел странные вещи!
— Да, — перебила брата Мария, — моя служанка не так давно рассказывала кое-что, что старуха Джузеппина говорила всем со слов своего сына, рыбака Пепе. Бедняга побывал в том доме ночью и то, что он увидел, лишило его здоровья, и теперь молодой и сильный парень не способен даже выйти на улицу, не говоря уже о том, чтобы вернуться в море!
— Что же она рассказывала? — Лиза уже не могла сдержать любопытства.
— А вот что… — продолжила было Мария, но внезапно сильный порыв ветра пронесся у них над головами, качнув верхушки деревьев и заглушив слова, произнесенные девушкой.
Лиза поежилась и увидела, как вздрогнули Мария и Лучано.
— Похоже, мы нагнали на себя сильного страху, — взяв себя в руки, рассмеялся Лучано.
— Но что же он увидел? — настойчиво спросила Лиза.
— Говори тише, сестра, — произнес Лучано, — как бы нас кто не услышал…
— Кто нас тут может услышать? — понизила голос Лиза.
— Ну мало ли… — неопределенно ответил молодой человек.
— Так что же он увидел? — княжна ухватила Марию за руку.
— Кто, Пепе? — прошептала испуганная словами брата Мария.
— Да! — Елизавета пристукнула ногой от нетерпения.
— Джузеппина говорила, — продолжила Мария, невольно оглянувшись, — что сын ее видел демонов, духов ада, вышедших внезапно изо всех щелей того проклятого дома. Все демоны напоминали людей. Там были и мужчины, и женщины, и лица многих были испачканы кровью, а глаза блестели сатанинским огнем. Разговор их был странен, и Пепе не запомнил его, к тому же он был страшно испуган. Пепе попытался бежать, и демоны заметили его. Они бросились за ним, тут бы и пришел ему конец, если бы не запел петух. Демоны бросились в свои убежища и исчезли, как и не было их вовсе. А Пепе еле добрался до дому и теперь даже не встает и чахнет с каждым днем. Он побледнел и осунулся, и говорят, что он долго не протянет.
— Это ужасно, — прошептала Лиза. — Но это не может быть правдой! Это похоже на страшную сказку! — повысила она голос.
— Синьорина Лиза, признайтесь, с вами ведь происходило нечто странное с тех пор, как вы знаете князя Гвидо? — внезапно спросил Лучано.
— Нет… Хотя… хотя вы правы. Было нечто странное. — Она задумалась.
— Что? — воскликнула Мария, — Что с вами произошло?
— Нет, нет… Это пустяк… Так, лишь показалось. — Лиза солгала, она прекрасно помнила все странности, которым до сих пор не придавала значения, и свои дурные предчувствия, и внезапную слабость и болезнь, и, главное, призрак!
Но княжна не хотела говорить о них брату и сестре, как бы они ее о том ни спрашивали. Однако скрывать что-либо ей не пришлось. Молодых людей позвали в дом, и Лучано, взяв Лизу за руку, произнес:
— Вы обещали мне, что ничего не предпримите. Вы помните?
— Да, конечно, — тихо ответила Лиза.
Но про себя решила не откладывать выяснения истинности своих предположений на долгий срок. С одной стороны, ей не очень-то верилось во все эти страсти, но, с другой стороны, разве она сама не видела призрака? Разве не была больна и бледна? Разве во сне не явился ей жених, а после того она обнаружила ссадины у себя на шее? И разве князь Андреа Кавальканти, предок ее жениха, не убил свою жену, выпив у нее из шеи кровь?
— Лизок, милая моя! — голос Анны Александровны радостно звенел по всему дому. — Твой жених приехал!
— Жених? — Лиза всполошилась. Она не ожидала, что он нынче вернется.
— Он ждет тебя внизу, — шепнула маменька, войдя в комнату дочери. — Какая ты сегодня хорошенькая, — одобрительно сказала княгиня, глядя в зеркало на дочь, которой горничная только что сделала прическу. — Ну спускайся же… — поторопила она Лизу.
Девушка, послушная матушкиному приказанию, спустилась вниз.
— Лиза! — Князь поднялся ей навстречу. — Как я соскучился по тебе… — шепнул он, склонившись с поцелуем к ее руке.
Лиза невольно вздрогнула. После вчерашнего рассказа в ней вдруг разыгралось воображение. Девушке померещилось, что в глазах жениха она увидала какой-то кровожадный огонек.
— Что с тобою? — удивленно спросил князь Гвидо. — Тебе холодно?
— Немного, — ответила Лиза. — Твой дом такой холодный. Даже в самую жару. — Она попыталась улыбнуться.
— Да, это так. Но ведь он и строился именно для того, чтобы в любую жару было прохладно.
— Как интересно, — пробормотала она.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!