Атолл "Морская звезда" - Александр Насибов
Шрифт:
Интервал:
— В эти минуты его самолет подлетает к Парижу… Мы перелетели океан, и он высадил меня. А сам — в Париж, хочет купить там какую-то газету. Оттуда отправится в Ирак.
— В Ирак… Ах да, ты говорила — у него там нефтяные поля…
— Нефтяные поля и любовница — дочь управляющего промыслами. Он прожигает жизнь. Так почему бы и мне не делать то же самое? Ой!.. — Джоан увидела чучело гориллы. — Это Денис?
— Да.
— Бедняга. — Она подошла к чучелу: — Как все произошло?
— Ночью. Ночь, ливень, порыв ветра качнул дерево, ветка разбила окно. В вольер хлынула ледяная вода. Он простудился и умер. Не будь этой трагической случайности, прожил бы бог знает сколько!..
— Он и так вдвое превысил среднюю продолжительность жизни горилл.
— Прожил бы еще столько же, — упрямо повторил Лавров. — Дениса анатомировали, тщательно исследовали. Данные говорят о том, что я был на верном пути… Но теперь все пошло прахом. Бьюсь над заменой, но пока ничего подходящего. К тому же мои возможности ограниченны…
— Погоди-ка! Я кое-что привезла. — Джоан стала рыться в сумочке и протянула Лаврову документы, украшенные гербовыми печатями. — Дом, озеро, почти пятьдесят акров леса, — перечисляла она. — В доме полторы дюжины комнат. Неподалеку расположены службы, вольеры…
— Какие вольеры?
— Не перебивай! — Джоан ладонью прикрыла Лаврову рот. — Сейчас для нас с тобой — торжественный момент. Ты держишь в руках купчую. И учти, это Флорида. Следовательно, интенсивная солнечная радиация, высокая средняя годовая температура. В вольерах много обезьян, есть две гориллы — самец и самка.
— Ты купила все это для меня?
Гибсон кивнула. Глаза ее сияли.
— Да не могу я принять такой презент.
— Но почему? Дом и земля стоили совсем недорого. И потом, это мои личные деньги. Он не имеет к ним отношения.
— Я тоже не имею к ним отношения. Твои деньги — это твои деньги.
— Боже праведный, он сошел с ума!.. Хорошо, несносный ты человек, я даю тебе их взаймы. Вернешь долг. Можешь даже с процентами.
Лавров не ответил.
Многое связывало его с Джоан Гибсон. Оказавшись после войны в этой стране, он ценой огромных усилий завершил университетское образование. Вскоре было сделано и первое важное открытие. Оно утвердило его имя в науке, но не принесло материальных выгод — по контракту, составленному ловкими юристами, все деньги достались фирме, в которой служил Лавров. В этот же период он тяжко заболел, оказался в больнице некоего благотворительного общества и умер бы там, не приди на помощь Джоан Гибсон. Она не жалела денег на то, чтобы лечение проводили хорошие врачи, добывала редкие лекарства и препараты… Что привело ее в ту больничную палату, где он метался в горячечном бреду? Лавров сто раз задавал себе этот вопрос. Ответа не было. Джоан, когда в разговорах с ней он возвращался к этой теме, отделывалась шуточками… Итак, она выходила Лаврова. А потом сделалась его любовницей. Теперь время от времени прилетает из-за океана, где ее дом. Уговаривает Лаврова переехать в Соединенные Штаты: только там может по-настоящему развернуться перспективный ученый. Он неизменно отказывает. Вот и теперь Джоан вернулась к теме об Америке. И Лавров снова отверг предложение о переезде.
Джоан продолжала сердиться. На Лаврова сыпались упреки. Вдруг она подбежала к портрету девушки с явным намерением сорвать его со стены.
— Не трогай! — нервно крикнул Лавров.
— Вот как! Сам же обещал снять портрет… Боже, да ты до сих пор любишь эту особу!.. Что ж, я напомню ее последнее письмо.
— Шарила в моих бумагах?
— Сам же просил, чтобы я разложила их по новым папкам. А письмо лежало на виду. И какое письмо! Я запомнила каждую его букву. — Джоан закрыла глаза и выставила вперед руку, как бы готовясь к декламации: — “Рада, что ты жив, Алексей. Но я вышла замуж. Мы живем хорошо, у нас будет ребенок…” Какой это год?
— Сорок третий.
— Голодная, истекающая кровью Россия. И — “мы живем хорошо”. Еще бы! Муженек — хозяин крупного магазина!.. Тогда-то тебя и ранило? — Джоан поперхнулась от возникшей догадки: — Стой! Ты, наверное, сам искал смерти? Подумать только — из-за кого!.. Воин истекает кровью на поле битвы, а она и этот торгаш делают своего первого ребенка!.. Молчишь, Алекс? Ведь и в плен попал тогда же? Что ж, навсегда порвав с ней, ты поступил как настоящий мужчина. Но прошло время — и стал жалеть?
— Я ни о чем не жалею. Это лишь память о прошлом.
— Память! Ниточка, которая тянется в Россию, вот что! Боишься порвать ниточку? — Гибсон кулаком погрозила портрету: — Не обольщайся, сейчас это рыхлая женщина с сальными волосами. У нее потные ладони и толстый живот. Ведь они жрут один картофель!
— Замолчи, Джоан!
— Да, да, варят его бушелями, давят деревянными ложками и — в желудки, в желудки! Вместе с кожурой!..
Лавров шагнул к ней. Мужчина почти двухметрового роста, он весил верных сто килограммов. Казалось, его гнев вот-вот обрушится на кричащую.
Но он сдержался.
— В войну люди радовались, когда в доме была картошка, — сказал он печально. — Это вам посчастливилось, вы не знали, что такое настоящая война. У вас в стране не сгорел ни один дом, не был убит ни один ребенок.
В дверь позвонили. Лавров ушел в холл и вернулся с пачкой газет, на ходу разворачивая одну из них.
Джоан заглянула в газету:
— Ого, интересно! — Она включила приемник, и в комнату ворвался голос репортера.
— Да-да, — кричал он, — их зовут доктор Анна Брызгалова и доктор Петр Брызгалов! Это супруги. Они только вчера приехали в нашу страну из России. Слушайте, слушайте, со своим микрофоном я у подъезда Амбассадор-отеля, где остановились эти ученые… Улица — сплошное стадо автомобилей. На тротуарах сотни людей. Я подхожу к одному из них… Ну, вот вы! Зачем вы пришли сюда? Назовите себя.
— Мое имя Рой Тернер.
— Очень хорошо, мистер Тернер. Зачем вы здесь?
— Кто-то сказал, будто самоубийца собирается прыгнуть с крыши отеля.
— Все верно! — со смехом ответил репортер. — Глядите не прозевайте — он вот-вот появится… А вы? Как вас зовут? Что это у вас на рукаве? Смотрите-ка, свастика!.. Вы не немец?
— Можете считать меня немцем… И эти мои дружки, что стоят рядом, они тоже для тебя боши. — На секунду голос говорившего был заглушен хохотом. — Так вот, мы заявляем: беглецы из большевистской России могут оставаться у нас.
— Понял, спасибо! — скороговоркой ответил репортер. — А вы, мистер, не скажете ли несколько слов?
— Что ж, скажу, — вступил новый голос. — Скажу так: у меня нет ни дома, ни жратвы — ночую где придется, ем, что поднесет господь бог. Они — предатели, эти двое русских! Зачем они здесь? У нас хватает своих прохвостов. Фашизм не пройдет!.. Ты ударил меня? Ах ты, каналья!..
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!