Сказания Умирающей Земли: Волшебник Мазериан; Пройдоха Кугель - Джек Холбрук Вэнс
Шрифт:
Интервал:
— Каждому, кто сюда приходит, воздается по справедливости, — повторил низкий голос ниоткуда. Призрак великого храма поблек и растворился — кругом снова не было ничего, кроме тихо плещущей, доходящей до пояса прохладной ряби вечернего моря и темных силуэтов покосившихся сломанных колонн.
Они медленно вернулись к сидящим на берегу крылатым тварям.
Итарр повернулся к Джеванне.
— Прочь! — приказал он. — Лети в свое логово! Завтра, когда зайдет Солнце, ты освободишься от заклятия. Никогда больше нам не докучай! Я приобрел чары, которые предупредят о твоем приближении, и мне известно заклятие, которое тебя испепелит.
Джеванна без слов взобралась на спину крылатого ящера, и тот взмыл в ночное небо.
Итарр повернулся к Тсаис и взял ее за руку. Девушка слегка наклонила голову набок — Итарр смотрел ей в глаза, искрившиеся такой невыразимой радостью, что казалось, в них плясали звезды. Итарр поцеловал ее в лоб — продолжая держаться за руки, они вернулись к раздраженно ерзающим на песке ящерам и полетели назад в Асколаис.
Странник Лианэ
По сумрачному лесу, то и дело пересекая тенистые прогалины, горделивой походкой шествовал быстроногий Странник Лианэ. Он посвистывал, он напевал, он явно пребывал в прекрасном настроении. На пальце он вертел небольшой обруч из ковкой бронзы — венец, покрытый почерневшими от времени гравированными символами, угловатыми и неразборчивыми.
Ему удивительно повезло: обруч был спрятан под землей так давно, что через него успел прорасти толстый корень древнего тиса. Разрубив корень, Лианэ сразу заметил символы на внутренней поверхности кольца — грубо, но глубоко и уверенно вырезанные, несомненно содержавшие текст давно забытой чудодейственной руны… Следовало бы, конечно, показать эту вещицу чародею и поручить ему проверить, в чем заключались волшебные свойства руны.
Рот Лианэ раздраженно покривился. С подобной проверкой были связаны определенные затруднения. Иногда возникало впечатление, что все обитатели Земли сговорились, чтобы причинять ему неприятности. Торговец пряностями, например, сегодня утром. Какую суматоху он устроил, когда умирал! Как неосмотрительно он забрызгал кровью гребешки на сандалиях Лианэ! «Тем не менее, — думал Лианэ, — любая неприятность влечет за собой своего рода возмещение». Он нашел бронзовый венец, пока рыл могилу для купца.
И настроение молодого разбойника исправилось: он ликовал, он смеялся от радости! Странник Лианэ пробежался, высоко подпрыгивая в воздух. За ним развевался зеленый плащ, красное перо на его шляпе покачивалось и подмигивало… Тем не менее! Лианэ замедлил шаги. Он все еще не приблизился к раскрытию волшебной тайны обруча.
Настало время для эксперимента!
Лианэ остановился там, где листва высоких деревьев не мешала проникать косым рубиновым лучам Солнца, и внимательно изучил венец, прослеживая ногтем бороздки иероглифов. Наклонившись, чтобы получше разглядеть символы, он почти погрузил лицо в отверстие обруча. Какая-то пленка? Что-то мигнуло? Удерживая венец в вытянутой руке, Лианэ снова оценил его со стороны. Очевидно, венец был предназначен для украшения головы. Лианэ сорвал остроконечную шляпу и надел венец на голову, вращая большими золотисто-карими глазами и горделиво прихорашиваясь… Странно! Венец соскользнул ему на уши и надвинулся на глаза. Мрак! Лианэ схватился за обруч и поднял его над головой… Бронзовое кольцо, диаметром чуть больше ладони. Каким образом оно расширялось и наползало на глаза? Чудеса, да и только!
Он снова надел венец. Обруч соскользнул по голове ему на плечи. Теперь его голова находилась в сумраке, в каком-то ином, особом пространстве. Глядя вниз, Лианэ заметил, что чем ниже находилось кольцо, тем тусклее становился свет снаружи.
Обруч постепенно опускался… Теперь он был на уровне его лодыжек… Внезапно охваченный паникой, Лианэ поспешно взялся за кольцо и поднял его вдоль всего тела, выше головы. Часто моргая, он снова очутился в лесу, озаренном коричневато-красными солнечными лучами.
На фоне листвы пронеслась и зависла в воздухе стрекоза с отливающими зеленым и голубым блеском крыльями. На стрекозе сидел маленький человечек — эльф-ихневмон.
Лианэ громко позвал его:
— Эй! Подожди! Будь так любезен!
Эльф посадил стрекозу на веточку:
— Привет, Лианэ. Что тебе понадобилось?
— Понаблюдай за мной и запомни то, что увидишь. — Лианэ надел бронзовый венец на голову и опустил его до самых ступней, после чего снова поднял над головой. Взглянув на ихневмона, задумчиво жевавшего кусочек ближайшего листа, он спросил: — Так что же ты видел?
— Я видел, как Лианэ исчез — пропал, стал невидимкой — весь, кроме закрученных носков красных сандалий. Все остальное превратилось в воздух.
— Ха! — воскликнул Лианэ. — Подумать только! Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное?
Эльф беззаботно спросил:
— Соль у тебя есть? Я не отказался бы от щепотки соли.
К разбойнику вернулась деловитая серьезность; он внимательно посмотрел на ихневмона:
— У тебя есть новости?
— Три эрба прикончили Флореджина Грезотворца и проткнули все его пузыри. Их обрывки еще долго порхали над крышей его усадьбы.
— Грамм соли!
— Лорд Кандив Златокудрый построил баркас из резного дерева мо, с бортами высотой в десять бревен, чтобы принять участие в Регате. Баржа полна сокровищ и плывет вниз по течению Скаума.
— Два грамма!
— Золотистая ведьма по имени Лит поселилась на Тамберском лугу. Она очень красива, и у нее покладистый характер.
— Три грамма!
— Довольно! — сказал ихневмон и наклонился, чтобы проследить за тем, как Странник Лианэ отмерял соль на миниатюрных весах. Эльф насыпал соль в маленькие корзинки, висевшие по бокам ребристого туловища стрекозы, пришпорил насекомое и умчался куда-то, лавируя мерцающими зигзагами между стволами деревьев.
Лианэ снова попробовал надеть волшебный обруч; на этот раз он опустил его до самой земли, шагнул в сторону и повесил кольцо на руку, чтобы оно оставалось внутри окружившей его оболочки сумрака. Чудесное убежище! Причем вход в него — обруч — можно было спрятать в самом убежище! А для того чтобы выйти, достаточно было вступить в обруч обеими ногами, поднять его вдоль стройного торса и над плечами — вот так! — и Лианэ снова появился в лесу с бронзовым венцом в руке.
Хо-хо! Пора было навестить прекрасную золотистую ведьму на Тамберском лугу.
В небольшой куполообразной хижине ведьмы, сплетенной из тростника и ничем не украшенной, были устроены два круглых окна и низкая дверь. Подобрав белую юбку и туго обернув ее вокруг бедер, босая Лит забрела по колено в серебрившийся неподалеку пруд и ловила лягушек на ужин. Она стояла неподвижно, но от
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!