Скрытая Жизнь Древнего Рима. Рабы и гладиаторы, преступники и проститутки, плебеи и легионеры... - Роберт Напп
Шрифт:
Интервал:
Это показывает, что при всем своем богатстве Тримальхион человек грубый и невоспитанный – во всяком случае, Петроний полагал, что так вели себя представители субэлиты. Также и в «Золотом осле» муж, возмущенный изменой жены, избил бы ее, если бы друг не уговорил последнюю спрятаться, пока гнев мужа не остынет, – такую тактику одобрила бы Моника, хотя сами по себе побои были делом обычным, как показывает толкование сна Артемидором: «Бить хорошо только тех, над кем ты начальник, и то кроме собственной жены: потому что, если ты ее бьешь, значит, она тебе неверна. Остальным же удары достаются на благо бьющему. А над кем ты не начальник, тех бить не к добру, потому что предвещает возмездие по закону» (Сонник, 2.48).
И это письмо на папирусе красноречиво рассказывает о жестоком муже: «Протархию. От Трифаины, дочери Диоскурида. Асклепиад, мой муж, убедил моих родителей, хотя я, Трифаина, этого не хотела, отдать меня ему, чтобы он заботился обо мне, и… [Асклепиад] заключил брак, [? получив] также за меня первоначальный взнос в счет моего приданого, состоящего из одежды на сумму 40 драхм и 20 драхм серебром. Но мой обвинитель, Асклепиад, беспричинно злился на меня на протяжении всего брака, промотал указанное выше приданое, оскорблял и бил меня и обращался со мной так, словно я была его купленной рабыней…» (Роулэндсон, № 257).
О побоях упоминается и в этой эпитафии: «Юлия Маяна, достойная женщина, погибла от руки жестокого мужа. Она прожила замужем за этим человеком 28 лет, у них было двое детей, мальчик 19 лет и девочка 18 лет. О, воплощенная преданность! О, воплощенный долг! Юлий Майор, ее брат, поставил этот памятник в память дорогой сестры вместе с ее сыном Ингением Януарием» (CIL 13.2182 = ILS 8512, Лион, Франция).
И как будет видно из следующей надписи, родители поставили памятник своей 16-летней дочери, убитой и сброшенной в Тибр ее мужем Орфеем: «Рестут Пиценис и Прима Рестута воздвигли это надгробие для Примы Флоренции, их дорогой дочери, которую ее муж Орфей швырнул в Тибр. Человек по имени Децембер поставил этот памятник той, которая жила всего 16 лет» (IPOstie-A, 210 = ISIS 321).
Женщины жили в постоянном страхе физической расправы. Это письмо из Египта рассказывает о хозяине, который избивал жену своего работника: «Когда я рассчитывался с Бентетием, сыном Бентетия, пастухом из Оксиринха в том же дивизионе, и, когда он хотел обмануть меня, он стал ругать меня и мою жену Танурию, дочь Херона в вышеназванном Ареосе Коме. Кроме того, он беспощадно избил палкой все ее тело, хотя она была беременна, так что у нее случился выкидыш, и сейчас она лежит в постели, и жизнь ее в опасности» (Роулэндсон, № 229).
Кроме того, женщина могла подвергнуться жестокому обращению жителей города: «От Гипалла, сына Архиса, общественного земледельца из деревни Евхемерия дивизиона Темиста. 6-го числа месяца тиби, когда моя жена Аплоуния и ее мать Термия были в термах, Евдимония, дочь Протарха, и Эттитаис, дочь Пееса, и Дей, сын Аммония, и Геракл напали на них и нанесли моей жене Аплоунии и ее матери в деревенской бане множество ударов по всему телу, так что она слегла в постель. Во время избиения она потеряла золотую серьгу весом в три кварты, браслет из нештемпелеванного металла весом 16 драхм, бронзовый кувшин стоимостью 12 драхм; а Термия, ее мать, потеряла золотую сережку весом в 2 с половиной кварты, и… [далее следует неразборчивый текст]» (Роулэндсон, № 254).
Когда муж впадал в ярость, жена пыталась урезонить его или старалась сдержаться и не обращать внимания на его оскорбления. Святая Моника, мать Блаженного Августина, предлагала другую тактику – манипулирование разгневанным мужем. Отношение мужа к жене часто сравнивалось с обращением господина со своим рабом. Тактика, применявшаяся рабами во избежание побоев, прекрасно помогала и женам. Они подражали сообразительным рабам, которые старались умилостивить разбушевавшегося хозяина лестью и подобострастием. «Хорошая жена повелевает мужем, подчиняясь ему», – говорит Публий Сир (Изречения, 108). С раннего возраста женщин приучали хвалить, льстить и всячески заискивать перед мужчинами.
В крайнем случае женщина могла развестись с мужем. Иногда требование развода объяснялось плохим обращением мужа, например побоями или изменой. Но случалось, что супруги разводились по обоюдному согласию, что подтверждается следующим письмом, найденным в Египте: «К Промаху от Зои, дочери Гераклида, вместе с ее законным опекуном, ее братом Иренаием, сыном Гераклида, а также от Антипатера, сына Зевса: Зоя и Антипатер договорились развестись друг с другом, а их брачный договор признать недействительным… Антипатер передал лично Зое из их общего домашнего хозяйства то, что он имел в качестве ее приданого, а именно: одежду на сумму 120 драхм и две золотые сережки. Поскольку с данного момента брак считается недействительным… и с этого момента Зоя может по закону выйти замуж за любого мужчину, а Антипатер жениться на любой женщине, так что оба освобождаются от преследования законом» (BGU 4.1103).
И наконец, в ответ на кризис брака или просто повинуясь капризу, женщины были способны взять вещи в свои руки, оставить мужа и выйти замуж за другого человека, какой бы ни оказывалась «легальная» ситуация: «Клавдию Александру, центуриону, от NN, сына Панетбея, общественного земледельца из деревни Теадельфия. Жена, с которой я жил [и которая] родила от меня ребенка, недовольная нашим браком, [воспользовалась] моим отсутствием и ушла из дома… Несколько месяцев назад без так называемого [развода?] она забрала свои собственные вещи и много моих, среди которых был большой белый плащ из непряденой шерсти, и оксиринтовую подушку, и полосатый дилассион [род одежды], ткань для двух хитонов, а также сельскохозяйственный инвентарь. И хотя я несколько раз писал ей в надежде возвратить свои вещи, она не ответила на мои письма и не вернула эти вещи, несмотря на то что я посылаю ей деньги на нашего ребенка. Кроме того, сейчас я узнал, что некий Неил, сын Сира из той же деревни, незаконно взял ее в свой дом и женился на ней, и я представляю эту [жалобу], чтобы мне было выплачено законное возмещение, возвращены мои вещи и оказана помощь. Прощайте» (Роулэндсон, № 137).
Самая главная роль женщин всех сословий и достатка заключалась в том, что они обеспечивали функционирование домашнего хозяйства. Им приходилось заниматься самыми различными вопросами – от повседневных забот по дому до торговых сделок, порой весьма сложных. Гиерокл, античный философ-стоик, живший во II в., описал сельское домашнее хозяйство: женщины прядут шерсть и ткут из нее одежду, готовят еду, пекут хлеб, разжигают огонь в очаге, носят воду, стелют постели, а также выполняют работу, требующую физической силы: мелют кукурузу, замешивают тесто, ходят по дрова и колют их, передвигают тяжелые кувшины и вытряхивают одеяла; при необходимости женщины помогают в полевых работах и в сборе урожая. Эта картина очень похожа на жизнь в Галилее. Там представительницы слабого пола тоже пекли хлеб и продавали его на рынке; держали лавку; помогали в сельскохозяйственных работах, особенно во время уборки урожая; доставляли на рынок изготовленные дома вещи и торговали ими, служили кормилицами. В Мишне, входившей в состав Устного закона иудеев, перечислялись домашние обязанности женщины; она должна была молоть кукурузу, печь хлеб, стирать, готовить еду, ухаживать за детьми, готовить постель для мужа, прясть и ткать. Но обратите внимание – здесь не указаны следующие работы: выбивание пыли из одежды и одеял, уборка, уход за светильниками и очагом, покупка продуктов на рынке, учет домашних расходов. С каждым рабом, приобретенным хозяином дома, одна из перечисленных обязанностей переходила к нему, хотя Гамалиил Старший[3] считал, что женщины должны непременно заниматься работами с шерстью, чтобы не приучаться к безделью.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!