📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаСквозь пространство - Анастасия Амери

Сквозь пространство - Анастасия Амери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 97
Перейти на страницу:
сетке, задумчиво растер между пальцев, а затем ковырнул дырку в месте, где должен был быть болт, и выругался. Еще вчера все было нормально.

«Неужели…?» — с ужасом подумал кэп, предполагая худшее.

Коллекционер пробрался в шахту? Здесь было достаточно узко, чтобы плечи капитана не смогли свободно протиснуться. Мэл бы намертво застрял, попробуй он пролезть сюда. А ведь его телосложение не особо отличалось от обычного. Стало быть, если кто-то и лез, то он был явно меньше Мэла. Женщина? Или один из ученых? Хотя панику сеять было еще рано, это вполне мог быть Илья, замерявший иногда поток здесь.

Кэп выпрямился и скорее направился к мостику.

— Илья, — он схватил рацию, — прием, — в ответ раздалось сплошное шипение, — прием, капитанский мостик вызывает машинное отделение, прием! Илья!

Молчание. Никто не отвечал. Мэл вспомнил о вакцинации «Корусом» и шлепнул себя по лбу.

Времени на вычисление и нейтрализацию Коллекционера почти не оставалось. Кто знает, может на Банадае их уже поджидали. Только вот странно, с чего бы тварям так заморачиваться ради них? Ну, да, много человек, можно хорошо развлечься, но не проводить же ради этого операцию длиной в несколько месяцев? А может, они преследовали какие-то другие цели? Что если им нужны ученые и их наработки?

— Консерва, — ругнулся Малкольм и, поставив кружку на подлокотник капитанского кресла, вытащил из кобуры свой старенький лазерный пистолет.

Проверив заряд, он было хотел выйти в коридор и внимательнее осмотреть ход в вентиляционную шахту, но вдруг заметил, что на пульте мигнул синий индикатор, означающий вход в систему корабля. Сердце пропустило удар. Мэл бросился к рабочему месту Хлои и вывел действия на голографический экран. Не хватало, чтобы тварь взломала их и отправила по другому маршруту без возможности правки вектора движения. Однако кто-то просматривал архив действий. Кэп потянулся к пульту, чтобы пресечь этот наглый взлом и найти виновника, но рука застыла в паре сантиметров от манипулятора. Он решил проследить за действиями и узнать, в какой части корабля проводился взлом. Когда перед глазами появились записи с пометками Хлои о меньшем количестве людей на борту, чем должно было быть на самом деле, Мэл поставил пистолет в боевой режим.

В лаборатории.

Сейчас он прищучит гада.

Развернувшись, кэп наткнулся на Танишу. Она многозначительно смотрела на его пистолет, а после перевела взгляд на Кэмпбелла.

— Капитан, вы — свинья, — процедила бывшая военная сквозь белые зубы.

— Таниша, уйди с дороги, не время…

— Как вы можете не доверять собственным подчиненным? — она двинулась на него, совершенно не боясь пистолета.

— Ты следила за мной, лейтенант? — прищурился Мэл.

— Нет, капитан, Хлоя рассказала. Наш пилот расколется, если правильно надавить, сэр.

Ни один мускул не дрогнул на ее лице, но в глазах можно было прочесть настоящую уязвленность.

— Тогда отложим наш разговор на потом, сейчас кто-то во временной лаборатории произвел взлом нашей системы. Ты со мной?

Она коротко мотнула головой.

— Вы вызовете монстра, сэр…

— Я прикончу его, черта с два, — кэп повысил голос. — Уж стрелять-то я умею.

Темнокожая коммандос помолчала, все так же пронзительно глядя на капитана.

— Вирджиния и Джос, — просто сказала она.

— Они взломали систему? — не поверил своим ушам капитан.

— Не знаю, но в лаборатории сейчас только они. Я проследила за красоткой, сэр. Хлоя все рассказала мне перед завтраком, поэтому я постаралась быть настороже. Коллекционер только один, и если вы сейчас ворветесь в их лабораторию с пушкой наголо, кто-то из них умрет. Человек. Второй тут же попытается вас убить или захватить в плен, чтобы шантажировать нас. Коллекционер может запереться в нашей бывшей подсобке и питаться мясом мертвого еще долго. А вы сможете? Вас будут насиловать и медленно убивать. Жуть. Не думаю, что кто-то из нас готов пожертвовать вами, так что лучше пустите себе пулю в лоб, как только окажетесь в его руках.

Мэл выдохнул и покачал головой. Иногда эта женщина била прямо в лоб не только кулаком.

— Я знаю, что может случиться, могла бы не описывать все в красках, — но оружие он все же опустил. — Скорее всего, это инициатива мисс Каррингтон, а не умышленный план Коллекционера.

— Почему она не может быть чудовищем? — Таниша приподняла брови и скрестила руки под грудью.

— Думаю…

— Не тем местом вы думаете, капитан.

— Какого черта, лейтенант? Перебиваешь меня и высмеиваешь, — не на шутку рассердился капитан, понимая, что драгоценное время уходит.

Таниша усмехнулась и переступила с ноги на ногу.

— Вы меня наняли, чтобы я не только стреляла и дралась, но и отрезвляла вас. Так?

Мэл закатил глаза и строго на нее посмотрел.

— И что ты предлагаешь?

— Собрать всех наших и все им рассказать, а затем вместе решить, что делать с учеными и чудищем.

*****

— О таких вещах говорят сразу, Мэл! — возмущенно всплеснул руками Шен. — Какого, мать его, хрена вы молчали?

Вся команда «Крошки» собралась на капитанском мостике — единственном месте, где их не могли подслушать за закрытыми дверьми. Естественно команде не понравилось, что капитан просил Хлою молчать и никому ничего не говорить. Многие посчитали, что им не доверяют. Один Илья похвально кивнул на подобное решение капитана. Механик сказал, что это вполне рационально, ибо некоторые индивиды могу выдать то, что они знают. При этом русский смотрел на Шена.

— Да помолчи ты, — огрызнулся Джер, нервно потирая и без того потрепанный карман своего рабочего халата. — Сейчас главное выявить тварь. «Корусом» таких не определишь и никаким другим препаратом. Черт.

— Может, устроить вечеринку и напоить наших ученых? — пожала плечами пилот, чуть покачивающаяся на своем рабочем кресле. — Алкоголь развязывает язык и…

— Хлоя, если ты напоишь Коллекционера, то точно увидишь всю его красу безумства, — перебила ее Таниша, присевшая на край пульта управления. — Может, есть какой-то другой способ понять? Милый?

— Почему все смотрят на меня так, будто я тут у вас специалист по чокнутым тварям? — наконец, не выдержал Тудик. — Я всего лишь врач, сбежавший от несправедливой системы Союза, а не гений. Я не знаю. Разве что могу устроить им медицинский осмотр, но Мэл и Хлоя уже видели ученых без одежды и ничего. Тем более я не смогу аргументировать свое неожиданное желание всех осмотреть. Иди, поспорь с биологом. Они сами про себя знают больше.

— Верно, — Малкольм смотрел в холодный космос, пытаясь разобрать цвет миллиардов далеких звезд за стеклом.

— А если всех собрать в лаборатории и закрыть?

— Ты идиот? — скривилась Хлоя, будто с отвращением смотря на любителя штанги. — Тогда точно погибнут люди.

— Этого я определенно не хочу.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?