До смерти красива - Ольга Баскова
Шрифт:
Интервал:
— Вы что-то хотели, Катя?
— Да, — у нее стеснило дыхание. — У меня плохие новости, Юрий Петрович. Поленов нашел труп Инны.
Предприниматель прерывисто задышал:
— Ошибки быть не может? Нет, я даже спрашивать об этом не буду. И так ясно, что следователь допустил ошибку. Возможно, они и нашли чей-то труп, но не Инны. Потому что это просто бред.
— Выслушайте, — перебила его Зорина. — Судя по всему, это Инна. А у нашего парня плохие шансы на успех.
— Да что вы такое говорите! — взорвался Савичев. — Вас пригласили сюда, чтобы вы защищали его, а не обвиняли! Давайте прекратим этот разговор.
— Пусть лучше вы услышите все от меня, чем на суде, — ответила журналистка. — Сегодня я побывала на турбазе. На обратном пути мне удалось найти нескольких свидетелей, и все они в один голос утверждали, что девушка, очень похожая на Инну, явно от кого-то убегала. Ночь она провела в доме торговки семечками, а утром отправилась на электричку до Мидаса.
— Инна хотела уехать в Мидас? — удивился Савичев. — Но зачем? Ни у нас, ни тем более у нее там нет никаких знакомых.
— Это тоже показалось мне странным, — заявила Катя. — Однако факт остается фактом. Инна попыталась скрыться в Мидасе, но на поезд не попала. Ее нашли в лесу неподалеку от станции.
Юрий Петрович заохал:
— Я не верю своим ушам. Что же теперь делать?
— Сейчас я еду в отделение Поленова, — пояснила Катя. — Вы должны поехать со мной. Будет лучше, если на труп девушки поглядит человек, который знал ее при жизни.
— Значит, вы сомневаетесь, что это Инна? — с надеждой проговорил предприниматель. — Я тоже не верю. И я обязательно составил бы вам компанию, но у меня через полчаса важное совещание. Слишком много поставлено на кон, и я не могу там не присутствовать.
— Что же делать? — растерялась Зорина.
Юрий Петрович немного помолчал:
— Я не оставлю вас без поддержки. С вами поедет мой сын Максим. Вы же не будете против?
— Только за, — обрадовалась журналистка.
— Одну минутку, сейчас я с ним переговорю, не отключайтесь, — попросил Савичев и что-то сказал. Вероятно, Максим находился рядом. Через несколько секунд послышался его бодрый голос: — Конечно, Максим приедет. Где вы находитесь?
В глаза Кате бросилась вывеска, и она ответила:
— На станции Чистенькая.
— Значит, до Южноморска вам добираться минут двадцать, — констатировал Савичев. — Мой сын подъедет к отделению через двадцать пять. К тому времени вы уже будете на месте.
— Пусть дождется меня, — Зориной не хотелось одной входить в кабинет Поленова.
— Он обязательно дождется вас, — пообещал Юрий Петрович. — Катенька, желаю вам успеха. Обязательно проинформируйте меня обо всем.
— Конечно, — откликнулась журналистка. Когда в трубке раздались гудки, она бросила ее на переднее сиденье и завела машину.
Как всегда, «Ланос» послушно повез ее по дороге. Мысли Кати путались. Ни на один вопрос она не могла найти ответа. Оставалось надеяться, что жизнь подскажет какой-нибудь выход.
Максим оказался не только деловым, но и пунктуальным. Он подъехал к отделению ровно через двадцать пять минут после разговора Зориной с его отцом, и журналистка подивилась ему:
— По вам можно сверять часы.
Он скривился:
— Ради бога, не хвалите меня. Видите ли, стоит человеку меня похвалить, как случается что-нибудь неприятное. А насчет пунктуальности… Деловые люди всегда пунктуальны, иначе с ними не будут иметь никаких дел. Мне кажется, это известно всем.
— Да, — согласилась Катя. — Извините за банальную похвалу.
Парень махнул рукой:
— Не стоит. Ну, чего же мы стоим? Пойдемте.
Максим взял ее под руку и повел в отделение, бросив дежурному:
— Нас ждет Поленов.
Дежурный капитан изобразил угодливую улыбку, и Зорина поняла, что сын в городе известен не меньше отца. Оказавшись у кабинета следователя, Максим не стал стучать, а сразу распахнул дверь:
— Только не говорите, что вы нас не ждете, — бросил он Дмитрию.
Тот сморщил лисью физиономию:
— О, кого я вижу! Сам товарищ Савичев к нам пожаловал! Вы тоже желаете взглянуть на тело?
— Разумеется, — Максим вдруг посерьезнел. — Госпожа Зорина никогда не видела эту девушку. Я же не только видел, но и общался с ней.
Дмитрий кивнул:
— Отлично. Я провожу вас в морг.
Он поднялся, и журналистка с удивлением заметила, что Поленов небольшого роста. Ко всем достоинствам у него были короткие и кривые ноги, однако, судя по всему, это его ничуть не смущало.
— Идемте за мной.
Они вышли из здания и зашагали по тротуару. Следователь свернул в какой-то переулок и оказался перед одноэтажным зданием с надписью «Морг».
— Заходите, — он распахнул дверь, и на Катю и Максима обрушился ужасный запах, какой бывает в подобных заведениях. Поленов заметил перекошенные лица спутников.
— Возможно, в Приреченске морги лучше, — проговорил он, — однако в нашем городе на их содержание выделяется не слишком много денег. В результате мы имеем то, что имеем. Заходите, не бойтесь.
Зорина перешагнула порог с брезгливостью. По долгу службы она не раз бывала в подобных местах, даже писала об одном из приреченских моргов большую статью. Его санитары забавлялись с трупами по ночам. Вспомнив об этом, журналистка почувствовала приступ тошноты и покачнулась. Максим заботливо взял ее за локоть:
— Дышите глубже.
Кате стало стыдно за минутную слабость. Она высвободила локоть и улыбнулась ему:
— Извините.
Они прошли по полутемному коридору. Поленов стукнул в одну из дверей, и оттуда как по команде показался врач в униформе.
— Савельич, покажи нам красавицу, — попросил следователь.
Хмурый патологоанатом, даже не ответив на приветствие гостей, повел их в комнату с каталками. На них лежали тела, укрытые простынями. На желтых ногах виднелись бирки. Врач ухватился за одну из каталок и вывез ее в коридор.
— Вот и ваша девушка.
В руках у следователя появился черный пластиковый пакет:
— А вот и ее одежда. Знакома? — из пакета показалась серая футболка и синие спортивные штаны с лампасами.
Зорина вздрогнула от звука его голоса, писклявого и ироничного. Патологоанатом ловко сдернул простыню, и у Кати все поплыло перед глазами. Собрав все силы, она взяла себя в руки и еще раз взглянула на тело. Дмитрий не обманул, когда предупредил, что это будет неприятное зрелище. Труп уже начал разлагаться, покрылся пятнами. Над лицом действительно поработали лесные обитатели, и лицом его теперь никак нельзя было назвать. Вместо глаз зияли пустые глазницы. Лишь волосы покойницы оставались в полном порядке — белокурые, волнистые.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!