📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСрывая цепи - Светлана Люмьер

Срывая цепи - Светлана Люмьер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 95
Перейти на страницу:
даже забыла, что нахожусь здесь не одна, и потому, когда на плечи легли чужие горячие ладони, едва не заорала.

— Тише. — спокойно произнес незнакомец. — Все в порядке. Пока ты здесь, ты в безопасности.

— Вы не понимаете. — собственный шепот больше напоминал шелест листвы. — Они пришли за мной. Я не хочу. Я не хочу с ними. Мне так страшно… — Мои слова становились все более бессвязными и напоминали бред. На рот легла ладонь, заставляя замолчать.

— Ты знаешь их? — мужчина кивнул в сторону окна и убрал руку.

— Да. Это люди моего дяди. Они хотят меня забрать.

— Ты сбежала? — он удивленно посмотрел на меня. Я кивнула. Почему-то стало стыдно.

— Если вернусь, то умру! — в отчаянье произнесла, уже четко понимая, что сейчас меня как неразумное дитя выволокут за шкирку на улицу, дабы вернуть в отчий дом. Но как ни странно на мое заявление мужчина лишь кивнул, словно поверил с первого мгновения.

— Так, ребенок. — вдруг сурово произнес он. — Пока ты здесь, ничего не случится. Просто расскажи все, и мы постараемся помочь.

Ребенок? Меня назвали ребёнком? Это было так странно. Хотя возможно я сейчас так и выгляжу — как трудный подросток — грязная, мокрая, тощая.

— Но они же сейчас ворвутся сюда. — растерянно сказала я, опускаясь на тахту и быстро надевая сырые и холодные ботинки.

— Не войдут. Пока я не захочу. — непонятно произнес Морман. Я обулась и снова выглянула в окно. И правда — мужчины бестолково топтались по поляне, озираясь по сторонам. Собаки нервно бегали вокруг и гавкали, периодически подвывая и нюхая воздух. Складывалось такое ощущение, что они не видят хижину. Ничего не понимаю.

— Почему они не входят?

— Потом объясню. — Спокойно ответила Лимая и, подойдя ближе, прикоснулась к моей руке — Ты же вся мокрая! Надо срочно переодеться. Пойдем.

Я вконец дезориентированная пошла за ней, но стоило переступить порог комнаты, как оказалась в совершенно другом месте — в большом светлом и современном доме. Стильный ремонт, высокие потолки, электрические лампы. Я застыла с открытым ртом и тут же принялась тереть глаза. Нет, зрение меня не подводило.

— Что здесь происходит? Где мы? — вскричала, шарахаясь в сторону, и тут же оказалась в руках следовавшего за мной мужчины.

— Морман, отведи девочку наверх. Я сейчас принесу ей одежду. — Игнорируя мой вопль, распорядилась Лимая, и меня словно пушинку подхватили на руки и понесли вверх по лестнице. Я закричала. Ну а кто бы на моем месте сдержался? Я, кажется, тут с ума сошла, а они меня таскают, как куклу.

— Не ори. — шикнул мужчина со странным именем и, оказавшись наверху, стряхнул на пол. Под его взглядом я вся сжалась и посчитала нужным заткнуться. Он, удовлетворившись нужным эффектом, отворил ближайшую дверь. За ней обнаружилась небольшая, но уютная комната. Морман втолкнул меня внутрь и, указав пальцем на еще одну дверь, сказал: «мыться там», затем ушел. Ванная и правда имела место быть. Настоящая. У стены был белоснежный унитаз, посредине великолепная ванна на ножках, а чуть дальше душевая кабина. Пушистый коврик. Плитка лазурного оттенка покрывала стены и потолок. Симпатичные светильники горели ярко и придавали уверенности.

Не веря своим глазам, я подошла к душевой и открыла кран. Весело зашумела вода. Потрогала — горячая. И вот тут мне стало плевать — галлюцинации у меня, бред или я просто сплю — главное, что сейчас тут была горячая вода. Опасливо оглянувшись назад и убедившись, что никто сюда не собирается врываться, скинула одежду и со стоном блаженства встала под душ.

Мылась долго, согреваясь и смывая с себя усталость. Одновременно пыталась осмыслить — что это за странные люди, что за непонятный дом, который не видят мои преследователи. Хотя я точно его видела и даже находилась внутри. Более того я и сейчас в нем нахожусь.

Когда мыться уже надоело, вышла из ванной и обернулась одним из полотенец, которых тут было в достатке. Чувствовала себя гораздо лучше. По крайней мере, меня больше не знобило и даже горло перестало болеть. На цыпочках подкралась к двери и опасливо повернула ручку. Она открылась. Значит, меня не заперли. Это вселяло определенные надежды. В коридоре никого не было, и я осторожно вышла.

— Ари! — Услышала я и повернулась в сторону говорившей. Из соседней двери вышла Лимая, держа в руках одежду.

— Бери. Может быть немного великовато тебе, но все же лучше, чем ничего. — Она ласково улыбнулась, протягивая мне сверток, затем отвела обратно в комнату и оставила одну. Я быстро переоделась. Джинсы были впору, а вот рукава кофты пришлось немного подвернуть. Тут же нашлись и кроссовки. Они были на размер больше, но потуже затянула шнурки, и стало отлично. В комнате, где переодевалась, стояла широкая кровать темного дерева, застеленная молочного цвета покрывалом, светлые обои и темные шторы на окнах. Очень красиво. Я рискнула подойти к окну. Вечерело. Был все тот же пейзаж, только смотрела я на него с уровня второго этажа. Но в той хижине был только один этаж!

— Чудны дела твои, Эвирея. — сказала сама себе. Ни собак, ни преследователей не увидела. Наверно они ушли искать меня дальше.

Присела на край кровати и задумалась. Я, похоже, нахожусь в доме — призраке с непонятыми людьми. Они пока ничего плохого мне не сделали, даже позаботились. Хорошо. У меня теперь есть сухая и теплая одежда. Это тоже хорошо. Возможно, они жители бывшего поселка. Все уехали, а они остались. Только не понятно, что за метаморфозы? Какие-то новые технологии, о которых я ничего не знаю?

В дверь постучались, и в нее заглянула Лимая.

— Ари, пойдем вниз. Я тебя накормлю, заодно и поговорим.

— Эвирея… меня зовут Эвирея. — призналась я, отводя взгляд.

— Хорошо. Эвирея. Пойдем. — Она ничуть не расстроилась тому, что я обманула ее, словно и так это знала.

Кухня располагалась внизу. За накрытым столом уже сидел Морман. Он тоже успел переодеться и сейчас выглядел вполне обыденно: в брюках и черной футболке. «Так он кажется даже симпатичным» — подумала вдруг я и сама себя за эти мысли отругала. Морман приподнял бровь и стал разглядывать меня с веселым любопытством, отчего стало неуютно. Лимая посадила меня за стол, а сама принялась накладывать еду. Желудок от запахов свернулся в узел, и я из последних сил сдерживалась, чтобы не начать есть руками.

— Маленький голодный зверек. — вдруг усмехнувшись, произнес мужчина и налил мне молока в стакан.

Оторопело уставилась на протянутое угощение, но все же приняла и сделала несколько глотков. Молоко было

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 95
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?