Исцеление духовных болезней - Жан-Клод Ларше
Шрифт:
Интервал:
— Благодарения.
Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Catéchèses 23–34. Actions de grâces 1–2 / Texte Mgr Basile Krivochéine, trad. J. Paramelle. Paris, 1965 (Sources chrétiennes 113). P. 304–357.
— Богословские слова.
Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Traités théologiques et éthiques / Texte et trad. J. Darrouzés. Paris, 1966 (Sources chrétiennes 122). P. 96–109.
— Гимны.
Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Hymnes 1-15 / Texte J. Koder, trad. J. Paramelle. Paris, 1969 (Sources chrétiennes 156); Hymnes 16–40 / Texte J. Koder, trad. L. Neyrand. Paris, 1971 (Sources chrétiennes 174); Hymnes 41–58 / Texte J. Koder, trad. J. Paramelle et L. Neyrand. Paris, 1973 (Sources chrétiennes 196).
— Главы богословские, умозрительные и практические.
Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Chapitres théologiques, gnostiques et pratiques / Texte et trad. J. Darrouzés. Paris, 1980 (Sources chrétiennes 51).
— Метод священной молитвы и внимания.
Греч, текст и франц. перевод: Méthode de la sainte oraison et attention / Texte et trad. I. Hausherr. Rome, 1927 (Orientalia Christiana 36) (атрибуция сомнительна).
— Огласительные слова.
Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Catéchèses / Texte Mgr Basile Krivochéine, trad. J. Paramelle. Paris, 1963, 1964, 1965 (Sources chr6tiennes 96, 104, 113).
— Нравственные слова.
Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Traites théologiques et éthiques / Texte et trad. J. Darrouzés. Paris, 1966, 1967 (Sources chrétiennes 122, 129).
Симеон, архиепископ Солунский, свт.
— О Таинствах.
Греч, текст: PG 155, 176–237.
Софроний, патриарх Иерусалимский, свт.
— Беседа на Благовещение.
Греч, текст: PG 87, 3217–3288.
— Беседа на Иоанна Крестителя.
Греч, текст: PG 87, 3221–3353.
— Соборное послание.
Греч, текст: PG 87, 3148–3200.
— Чудеса святых мучеников Кира и Иоанна.
Греч, текст: PG 87, 3424–3676.
Тертуллиан
— Апология.
Лат. текст и франц. перевод: Tertullien. Apologétique / Texte et trad. J.-P. Waltzing. Paris, 1971 (Collection des Universités de France 49).
— О воскресении.
Лат. текст: Tertulliani De Resurrectione mortuorum / J. G. Borleffs. Turnhout, 1954 (Corpus Christianorum. Series Latina 2). P. 919–1012.
— О Крещении.
Лат. текст и франц. перевод: Tertullien. Traité du baptême / Texte et trad. F. Refoulé. Paris, 1952 (Sources chrétiennes 35).
— Против Маркиона.
Лат. текст и франц. перевод: Tertullien. Contre Marcion / Texte E. Kroymann (Corpus Christianorum. Series Latina 1), trad. R. Braun. Paris, 1990, 1991, 1994, 2000, 2004 (Sources chrétiennes 365, 368, 399, 456, 483).
— Скорпиак.
Лат. текст: Tertulliani Scorpiace / A. ReifFerscheid, G. Wissowa. Turnhout, 1954 (Corpus Christianorum. Series Latina 2). P. 1067–1098.
Фалассий Ливийский, прп.
— Сотницы о любви, воздержании и духовной жизни.
Греч, текст: PG 91, 1427–1470; Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1976. Τ. Β'. Σ. 205–229.
Филон Александрийский
— О созерцательной жизни.
Греч, текст текст и франц. перевод: Philon d’Alexandrie. De vita contemplativa / Texte et trad. F. Daumas et P. Miquel. Paris, 1976 (Œuvres de Philon d’Alexandrie 29).
Филофей Синаит, прп.
— Сорок глав о трезвении.
Греч, текст: Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1976· Τ. В’. Σ. 274–286.
Феодор Великий, епископ Эдесский, свт.
— Сотница.
Греч, текст: Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1971. Τ. Α'. Σ. 304–324.
Феодор Студит, прп.
— Антирретик.
Греч, текст: PG 99, 328–436.
— Большой катехизис.
Греч, текст: Τοῦ ὁσίου Θεοδώρου τοῦ Στουδίτου Μεγάλη Κατήχησις. Βιβλίον δεύτερον / Изд. А. И. Пападопуло-Керамевс // Великие Четьи Минеи, собранные Всероссийским митрополитом Макарием. Ноябрь, день 11-й. Выпуск седьмой. Приложение. СПб., 1904.
— Малый катехизис.
Греч, текст: Sancti patris nostri et confessoris Theodori Studitis prœpositi Parva Catechesis / Ed. E. Auvray. Paris, 1891.
Феодорит, епископ Кирский, блж.
— Десять глав о Промысле.
Греч, текст: PG 83, 556–773.
— Исцеление эллинских болезней.
Греч, текст и франц. перевод: Théodoret de Cyr. Thérapeutique des maladies helléniques / Texte et trad. P. Canivet. Paris, 1958 (Sources chrétiennes 57).
— Сокращенное изложение еретических басен.
Греч, текст: PG 83, 336–556.
— Толкование на Послание к Римлянам.
Греч, текст: PG 82, 43-225.
— Толкование на Псалмы.
Греч, текст: PG 80, 857-1997.
Феогност, прп.
— О деянии, созерцании и священстве (75 глав).
Греч, текст: Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1976. Τ. В'. Σ. 255–271.
Феолипт, митрополит Филадельфийский, свт.
— О сокровенном делании во Христе.
Греч, текст: PG 143, 381–400; Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1976. Τ. Δ'. Σ. 4-12.
— О том же девять глав. / Девять глав.
Греч, текст: PG 143, 400–404; Φιλοκαλία τῶν Ἱερῶν Νηπτικῶν. Ἀθῆναι, 1976. Τ. Δ'. Σ. 13–15.
Феофил Антиохийский, свт.
— К Автолику.
Греч. текст: Theophili episcopi Antiocheni Ad Autolycum. Libri tres / Ed. I. С. T. Otto. Iena, 1871 (Corpus Apologetarum Christianorum saeculi secundi 8).
РУССКИЕ ДУХОВНЫЕ ТЕКСТЫ
Аноним.
— Откровенные рассказы странника. М., 2012.
Серафим Саровский, прп.
— Беседа преподобного Серафима Саровского с Николаем Александровичем Мотовиловым.
Беседа преподобного Серафима Саровского с Николаем Александровичем Мотовиловым о цели христианской жизни. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2013.
Нил Сорский, прп.
— Устав. / Правила.
Творения преподобного Нила Сорского. Кирилло-Белозерский монастырь, 2008.
Примечания
1
См., например: Ириней Лионский, свт. Против ересей 5. Предисловие; Афанасий Великий, свт. Апология против ариан 1, 54; Григорий Назианзин, свт. Стихотворения догматические 10, 5–9; свт. Василий Великий, цитируемый свт. Григорием Богословом (Слово 43, 48); Григорий Нисский, свт. Большое огласительное слово 25; Кирилл Александрийский, свт. О том, что Христос един // SC 97. Р. 328. 2.
2
2 Пет. 1, 4.
3
Это одна из главных тем в творчестве прп. Максима Исповедника. См. наше исследование: Larchet J.-C. La divinisation de l’homme selon saint Maxime le Confesseur. Paris, 1996. P. 83–123. По этой теме у его предшественников см.: Там же. Р. 20–59.
4
Lossky V. À l’image et à la ressemblance de Dieu. Paris, 1967. P. 95–108 (Лосский В. По образу и подобию. М., 1995).
5
Lossky V. À l’image et à la ressemblance de Dieu. P. 97–98.
6
Там же. P. 98.
7
Григорий Назианзин, свт. Слова 45, 22.
8
Можно отметить, что этот двойной смысл обнаруживается в коптском языке, а в настоящее время в итальянском, где «la salute» означает одновременно и «спасение», и «здоровье».
9
Ср.: Мф.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!