📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгКлассикаИлья Ильф, Евгений Петров. Книга 2 - Илья Арнольдович Ильф

Илья Ильф, Евгений Петров. Книга 2 - Илья Арнольдович Ильф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231
Перейти на страницу:
флейта», у лесоводов «Лес как он есть», у работников хлебопекарной промышленности «Работник булки».

В декабре 1947 года издательство «Советский писатель» обращалось в Отдел пропаганды и агитации ЦК ВКП(б) с просьбой разрешить включить в юбилейную серию «Библиотека избранных произведений советской литературы» книгу сатирических романов И. Ильфа и Е. Петрова. Издательству было тогда рекомендовано не переиздавать романы «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок».

Издательство не посчиталось с этим указанием и выпустило романы. Книга вышла без предисловия, без каких бы то ни было критических замечаний по поводу содержания романов. Более того, в биографической справке, напечатанной в конце книги, романы «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» без всяких оговорок объявляются любимыми произведениями советских читателей.

Проверкой установлено, что решение о выпуске этой книги принималось издательством и Секретариатом Союза писателей СССР без прочтения книги их руководящими работниками. Грубая ошибка, допущенная при выпуске книги Ильфа и Петрова в составе юбилейной серии, не является единичной в практике издательства «Советский писатель». <…>

Серьезную ошибку допустил цензор Главлита, подписавший книгу к выходу в свет.

Секретариат Союза писателей СССР 15 ноября обсудил вопрос об издании романов Ильфа и Петрова и признал выпуск книги грубой ошибкой издательства «Советский писатель». В связи с этим Секретариатом Союза писателей объявлен вьп'овор редактору книги Е. Ковальчик и редактору отдела советской литературы издательства (ныне главному редактору) А. Тарасенкову.

Директор издательства «Советский писатель» т. Ярцев, главный редактор т. Тарасенков, а также редактор книги т. Ковальчик вызывались в Отдел пропаганды для беседы. Они признали, что переиздание романов Ильфа и Петрова является грубой политической ошибкой издательства. <…>

В связи с тем, что директор издательства «Советский писатель» т. Ярцев, несмотря на неоднократные предупреждения, не обеспечил улучшение работы издательства, Отдел пропаганды вносит предложение освободить его от работы и поручить Союзу писателей внести в ЦК ВКП(б) на утверждение кандидатуру нового директора издательства.

Одновременно следует указать Секретариату Союза писателей (т. Фадееву) на грубую ошибку, допущенную Секретариатом, принявшим постановление о включении романов Ильфа и Петрова в юбилейную серию.

Проект постановления ЦК ВКП(б) прилагается.

Д. Шепилов

Ф. Головенченко

Н. Маслин

Из Проекта постановления Секретариата ЦК ВКП(б)

«О грубой ошибке издательства «Советский писатель»

от 14 декабря 1948 г.

Издательство «Советский писатель» допустило грубую ошибку, выпустив романы И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» под редакцией Е. Ковальчик в составе юбилейной серии избранных произведений советской литературы, издаваемой в связи с 30-летием советской власти.

Романы Ильфа и Петрова содержат крупные идейные ошибки. Описывая жизнь советского общества в годы новой экономической политики, авторы не увидели в ней ничего положительного, представили ее в самых мрачных красках. Советские люди выведены в романах ограниченными, смешными и тупыми обывателями, среди которых безнаказанно орудуют аферисты и проходимцы.

Секретариат Союза советских писателей СССР проявил безответственность, приняв решение об издании книги Ильфа и Петрова в юбилейной серии. <…>

Из беседы Владимира Набокова с Пьером Домергом:

Я считаю, что на определенном уровне, на определенной высоте, юмор теряет связь с национальными берегами и становится столько же космополитичным, как и талант. Юмор Раймона Кено, которым я восхищаюсь, юмор Ильфа и Петрова, юмор двух-трех современных английских писателей, таких, как Энтони Берджесс или Грэхем Грин, — все это юмор одного семейства, большого семейства таланта.

Примечания

КАК МЫ РАБОТАЕМ. — Рабочая Москва. 1935, № 9, 10 января, в рубрике «Наша анкета».

ЗОЛОТОЙ ТЕЛЕНОК. — Журнал «30 дней», № 1–5/6, 10/11, 12. Иллюстрации К. Ротова. Первое книжное издание: М.: Федерация, 1933. Иллюстрации К. Ротова.

«АДАМ СКАЗАЛ, ЧТО ТАК НУЖНО». — Первый вариант финала романа, от которого авторы впоследствии отказались. Его текст частично совпадает с главой 35-й книжного издания. Однако после слов «Он с огорчением вспомнил, что так и не купил другой шубы», сюжет разворачивался по-иному.

Фельетоны и рассказы. 1932—1937

Указаны первые публикации и псевдонимы писателей.

ШИРОКИЙ РАЗМАХ

Бронированное место. — Крокодил, 1932, № 24. Ф. Толстоевский. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (М.: Сов. литература. 1933: М.: Сов. писатель, 1935).

Хотелось болтать. — Крокодил, 1932, № 18. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Веселящаяся единица. — Правда, 1932, 12.11. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Равнодушие. — Правда, 1932, 1.12. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

КЛООП. — Правда, 1932, № 339, 9 дек. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Отрицательный тип. — Крокодил, 1933, № 1. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Человек с гусем. — Правда, 1933, 18.01. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Необыкновенные страдания директора завода. — Правда, 1933, 26.03. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Счастливый отец. — Крокодил, 1933, доп. номер между № 29 и № зо («Крокодил» — авиации»). Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Муравей. — Крокодил, 1933, № 10.

Для полноты счастья. — 30 дней, 1933, № 6. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1933, 1935).

Метрополитеновы предки. Конец 1933 — начало 1934. — Впервые: Октябрь, 1962, № 4.

Директивный бантик. — Правда, 1934, 19.03. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1935).

Рецепт спокойной жизни. — Крокодил, 1934, № 13.

Костяная нога. — Правда, 1934, 19 мая. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1935).

Разговоры за чайным столом. — Правда, 1934, 21 мая. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1935).

Чудесные гости. — Правда, 1934, 28 июня. Переизд. в сб. «Как создавался Робинзон» (1935).

У самовара. — Правда, 1934, 23.09.

Черное море волнуется. — Правда, 1934, 2.10.

Дневная гостиница. — Правда, 1934, 21.10.

Разносторонний человек. — Правда, 1934, 4.11

Безмятежная тумба. — Правда, 1934, 1.12.

На купоросном фронте- Правда, 1935, 17.01.

Широкий размах. — Правда. 1935, 12.04.

Лентяй. — Крокодил, 1935, № 12.

Театральная история. — Правда, 1935, 30.04.

Интриги — Крокодил, 1935, № 26, 27.

Добродушный Курятников. — Правда, 1935, 12.12.

Последняя встреча. — Правда, 1935, 3.02.

Собачий холод. — Правда, 1935, 9.01.

1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?