📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыНевеста по контракту, или Как довести жениха до ручки - Алисия Эванс

Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки - Алисия Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 117
Перейти на страницу:
на котором должен определиться новый император. Турнир, который проводит тот, чьего сына вы убили. Потому, что его сына вы убили, - обрисовала я картину грубыми мазками. – Знаете, начинаю понимать, почему ни одна девушка не отвечала на ваши письма, - пропищала, мысленно отвешивая себе один подзатыльник за другим. Я ведь догадывалась, что раз ни одна из местных невест не соглашается даже выходить на связь с властителем земли, то у этого должна быть серьезная причина! Откуда ж мне было знать, что передо мной кровный враг самого императора?! Боюсь представить, какое у него будет лицо, когда тот, кто лишил жизни его буйного наследничка, заявится на турнир и потребует отдать власть. А что он пожелает сделать с той малахольной дурочкой, которая дала свое согласие и сделала возможным появление Ментоса на этом проклятом Дарг-Бархат?!

- Может, развернемся? – шепотом предложила я. Удивительно, но страх высоты как рукой сняло! За окном проплывают удивительные горные пейзажи в лучах заката, а я не могу отделаться от мысли, что после этой поездки количество закатов в моей жизни резко сократится.

- В этом нет нужды, - насмешливо ответил мне Ментос. – Поверьте, никто…

Он не успел договорить. В следующую секунду экипаж резко тряхнуло, меня бросило вперед, и волею судьбы я врезалась лицом прямо в грудь своему жениху. Случившееся стало той самой таблеткой «Ментоса», которую уронили в кока-колу. Все копившееся во мне напряжение неудержимым потоком хлынуло наружу.

- А-а-а-а!!! – завизжала я во весь голос. Даргхан подо мной вздрогнул, да так сильно, словно получил выстрел в голову. Не сразу я осознала, что кричу прямо ему в ухо. – Мы умрем! Мы разобьемся в этом летающем катафалке! – у меня началась настоящая истерика. Каким-то образом я обнаружила себя сидящей на коленях у даргхана, крепко обхватив его шею, а мужскую голову трепетно прижав к своей груди.

Я замерла в ожидании авиакатастрофы, но…ничего не случилось. Кархэ не ушел в пике и не затрясся от турбулентности. Экипаж все также летит сквозь воздух ровно и плавно, будто ничего не произошло.

Шух-шух – взмахивают крылья за бортом.

- Э-э-э… Элиза, вы не могли бы не сжимать меня так сильно? – вкрадчиво попросил Ментос. Могу поклясться, что ему неловко.

- Нет! – отрывисто рыкнула на него я и сжала сильнее. – Мне комфортнее умирать в компании.

- Элиза, еще ни один кархэ не разбился… Пожалуйста, отпусти, ты меня задушишь! – скороговоркой произнес он и сам разжал мои руки на своей шее. Разжать-то разжал, но не убрал и даже не сделал попытки ссадить меня со своих коленей.

Я – девушка приличная, абы кому на руки не прыгаю. Но тесная кабинка, летящая на приличной высоте, которая еще и умудряется спотыкаться о воздух – это слишком экстремальное испытание для моей измотанной психики. Единственный, кто может здесь хоть что-то контролировать – это даргхан. Поэтому мой инстинкт самосохранения засунул стеснительность и правила приличия очень глубоко, оставив на поверхности лишь одно – желание выжить.

- Тебе ничего не угрожает, - Ментос снова предпринял попытку переговоров. – Расслабься и насладись полетом.

- Угу, - глухо буркнула я, все еще прижимаясь к даргхану, как испуганная панда. – Наслаждаюсь. Разве по мне не видно?

Глава 9-4

- По тебе видно, что ты напугана до смерти, - да я по голосу слышу, что он улыбается!

- Вы капитан очевидность, - сообщила я своему жениху.

- Я не капитан, а даргхан, - поправил меня он, будто я принизила его должность. – Тебе удобно? – вдруг решил уточнить Тик-Так.

- Да, - напряглась я.

- Хорошо, - расслабился он. – Кстати, ты очень вкусно пахнешь, - прозвучал неожиданный комплимент.

Я растерялась от такого неприкрытого флирта. Обычно мужчины говорили мне, что я пахну лекарствами и больницей.

- С-спасибо, - сбивчиво поблагодарила я и неловко заерзала. Слезь с него, что ли? Вскочила на мужика, как на коня, а он и рад. Нет уж! Несмотря на стыдливость, мне все еще страшно. Мы на высоте как минимум двух километров, под нами проплывают города и небольшие поселки. Чем дальше мы летим, тем чаще попадаются людские поселения. Похоже, что даргхана отселили очень далеко.

- Элиза, я беспокоюсь о твоем поведении на турнир, - признался Ментос. Я заключена в свободное кольцо его рук, так что мы фактически сидим в объятиях друг друга. Чем больше я думаю об этом, тем сильнее становится не по себе. Мы, конечно, жених и невеста, но это не повод тереться друг о друга. – Если ты так пугаешься от расслабляющей поездки, то чего ожидать от тебя во дворце?

- Я и вправду боюсь, - не стала отрицать я. – Вряд ли император обрадуется, когда на турнир явится убийца его сына. Но вас он не может достать, иначе давно бы достал, а значит, на ком власть имущий будет срывать свою злость? Правильно – на той, которая дала свое согласие и пропуск вам.

- Хватит мне «выкать», - с легким раздражением одернул меня даргхан. – Он не посмеет тебя тронуть, - уверенно заявил убийца императорских отпрысков. Как говорится, чья бы корова мычала, а чья бы сейчас промолчала. – Но, Элиза, ты должна держаться уверенно. В этой среде нельзя показывать свой страх и слабость.

- Именно поэтому вы выбрали себе трусливую и слабую невесту? – нежно поинтересовалась я.

- Слабую? – невесело рассмеялся Ментос. – Элиза, ты едва не разнесла особняк! Если бы я не накинул сдерживающие заклинания, ты бы камня на камне не оставила от собственного родового поместья! Я до сих пор опасаюсь, что ты поддашься эмоциям и не совладаешь с силой. Этого нельзя допустить! Маги, не контролирующие собственную силу, изолируются. Посмотри на меня, - он резко оторвал свою буйную головушку от моей груди и заставил смотреть ему в глаза. – Обещай, что не будешь нервничать!

- Издеваетесь?! – очень нервно воскликнула я. – Да я только этим и занимаюсь с тех пор, как… - я вовремя осеклась, чуть не сболтнув лишнего. Слава богу, даргхан не обратил на это никакого внимания!

- А ты не занимайся! – практически приказал он. – Расслабься. Положись на меня. Обещаю тебе: ничего плохого с тобой не случится, - заверил меня Ментос так трепетно, что его слова можно было бы принять за романтическую

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 117
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?