📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаМастер порталов - Александра Лисина

Мастер порталов - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 88
Перейти на страницу:
тебя так порадовали местные новости? — вопросительно взглянул на меня наставник, когда я, не сдержав довольной улыбки, поднялся из-за стола.

— Да просто люблю, когда негодяи получают по заслугам. Вы, кстати, ничего нового по поводу Босхо не слышали?

Лэн Даорн быстро покосился по сторонам.

— Уверен, что стоит сейчас это обсуждать?

— Я вчера дополнительную защиту на дом поставил, — хмыкнул я, тоже подумав о хитроумном мастере Майэ. — И даже пару полезных артефактов к ней присовокупил. Мастер Майэ мне вчера одну интересную штуку показал, так что теперь незамеченным даже он сюда не войдет и не выйдет. И уже тем более не сможет услышать, о чем мы говорим. Так что там насчет Босхо? Есть какие-то новости?

Наставник поколебался, но все же неохотно ответил:

— Нет. Мастер Даэ молчит, а интересоваться у него деталями отношений его рода с Босхо с моей стороны было бы неуместно.

— Вы же помогли ему с Шаксом…

— Помог, — согласился он. — Но учитель в этот вопрос не углублялся. Сказал только, что предателя ищут. И непременно найдут, раз уж он проявил неосторожность и остался жив после той бойни в Ровной.

Хм. То есть крушение некоего судна, фактическое разорение двух принадлежащих Босхо страховых компаний, проблемы на их крупнейших комбинатах его не заинтересовали?

А ведь и в нортиле[4], и в дэбре[5], и даже в зейре[6] связанные с Босхо события случались регулярно. В последние две недели, правда, было тихо. По крайней мере, громких скандалов уровня прошлых месяцев за это время больше не случилось. Но буквально вчера вечером на одном из не самых популярных каналов все же упомянули, что еще несколько крупных заводов в северных провинциях попали под внеочередную министерскую проверку. И пусть названия заводов и их точное местоположение не называли, пусть информация являлась неточной, но всем, кто хоть чуточку разбирается в вопросе, хорошо понятно, что неприятности Босхо далеко не закончились.

Собственно, сам факт внеочередной проверки на любом крупном предприятии означал, что его владелец находится в одном шаге от того, чтобы утратить доверие. И если во время проверки у кого-то из сотрудников обнаружится хоть какой-то компромат… если окажется, что кто-то из них проводит мелкие или крупные денежные махинации… если вдруг выяснится, что третья подряд проверка выявляет на заводе одного и того же хозяина какие-то нарушения… а их не может не быть, иначе проверку бы просто не инициировали…

Знаете, что это означает?

Что в итоге доверия может лишиться не только начальник предприятия, но и хозяин провинции, которая его содержит. Так что я не зря сказал, что Хатхэ действуют с размахом. И что в подобных обстоятельствах тану Босхо уж точно станет не до нас.

Кстати, в криминальных хрониках в последнее время тоже наблюдалось необычайное оживление. То в один день, то в другой по новостям показывали изобличенных мошенников, воров, убийц и прочих нехороших личностей. Тут, правда, без помощи Кри сложно было понять, кто имеет отношение к нашему общему врагу, а кто за компанию попался. Но что-то мне подсказывало, что Туран под эту лавочку тоже изрядно пощипали. И будет совсем замечательно, если и Кри, и силовики на достигнутом не остановятся.

— Ладно, — вздохнул наставник, поднимаясь из-за стола. — Пора делами заняться.

— А давайте лучше полетаем? — предложил я, прекрасно зная, что для полноценных тренировок он еще не готов.

Лэн Даорн на мгновение задумался, а потом неожиданно тряхнул головой.

— А давай. Все равно мастер Майэ сегодня рано не появится — без твоей помощи я бы до обеда не разогнулся. Только сначала посуду уберем и за продуктами слетаем. А на обратном пути как раз и покажешь, чему тебя твой столичный инструктор научил.

[1] Триллион.

[2] Пятница.

[3] Крупный город на севере провинции Архо.

[4] Ноябрь.

[5] Декабрь.

[6] Январь.

Глава 6

Как и предсказывал лэн Даорн, мастер Майэ явился в наш дом ближе к вечеру, когда мы и налетались, и отдохнули, и размялись, и во всех остальных смыслах подготовились к его возвращению.

Однако на этот раз появление учителя было не таким эффектным, как в предшествующие дни. Собственно, мы с лэном Даорном его появления, как и раньше, не заметили. Просто в какой-то момент в дверь кухни вежливо постучали, а затем из темноты коридора донесся насмешливый голос:

— Тук-тук, лэны. К вам можно?

Я, не удержавшись, рассмеялся, тогда как у лэна Даорна удивленно округлились глаза. Особенно когда с порога словно пелена упала, и на нем как ни в чем не бывало возник, будто из пустоты, мастер Майэ, на лице которого застыло хитрое выражение.

— Молодец, — глядя на меня, усмехнулся он, когда мы с наставником его поприветствовали. — Я тебе всего одну подсказку дал, а ты уже сообразил, как от меня защититься.

Лэн Даорн с интересом на меня покосился.

— И что же ты такого сделал?

— Пространственный карман, — вместо меня ответил со смешком учитель. — Большой. Во всю кухню. Точно по границам провел, негодник, отделил ее от остального мира, заключил в пространственный пузырь и оставил в нем один-единственный вход, мимо которого я бы точно не промахнулся.

Я скромно потупился.

А что?

Я подумал, что уж в этом случае появление посторонних мы точно не пропустим. Потому что попасть внутрь можно было только через стенки или же оставленный мною проход. Но ломать границы моего пространства пришлось бы с помощью портала Даруса Лимо, и это… если, конечно, мастер Майэ вообще владел данной методикой… было бы очень громко. Ну а вход я, как только на кухню вошел наставник, попросту закрыл, оставив лишь очень узкую горловину для связи с реальным миром, так что можно было не сомневаться — учитель, когда придет, быстро ее обнаружит. Но даже он не сможет войти, предварительно меня об этом не оповестив.

Кстати, кухню я в пузырь, можно сказать, не запихивал, а просто очертил ее по естественным границам и опустил по всем четырем стенам, кроме той, что с дверью, невидимые пологи. И все. Карман, можно сказать, был готов. Поэтому если кто-то заглянет в окно кухни с улицы, то увидит лишь невнятную муть. Ну а если захочет войти, то должен будет сначала спросить у меня разрешение.

— Хм, — оценивающе прищурился вдруг мастер Майэ, глянув на меня с каким-то особым прищуром. — Уже восстановился, что ли?

Он перевел

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 88
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?