Операция "Немезида" - Константин Утолин
Шрифт:
Интервал:
Многое приходится делать лишь на основании теоретических выводов да изучения немногих сохранившихся до наших дней настоящих древних манускриптов и артефактов. Зачастую фактически методом проб и ошибок. Некоторую информацию, содержащуюся в средневековых манускриптах в иносказательной форме, так и не удалось расшифровать полностью. А в ряде случаев даже и расшифрованные тексты не удавалось однозначно интерпретировать!
«Только бы мы сумели тебя сохранить и вырастить, Настенька. Тебя и всех остальных, — подумала Алферьева. — Сумели и успели!»
(Реконструкция. За четыре с половиной года до Момента Великого Изменения)
1
В тот вечер Джон Гиллан покинул свой офис почти на два часа позднее обычного — засиделся у компьютера, раз за разом раскладывая пасьянсы. О чем он думал при этом или чего дожидался, осталось неизвестным, а осмелившийся шутливо намекнуть на неурочное время охранник Рикардо нарвался на жестокую отповедь.
— Чтоб ты сдох, сын шлюхи! — почти беззлобно буркнул охранник, вернулся в свое кресло и закрыл глаза. Днем Рикардо трудился на двух работах, чтобы три его младших брата смогли тоже однажды приехать в Нью-Йорк, поэтому ночью мексиканцу просто необходимо было выспаться. По этой причине он не слышал, как, войдя в лифт, Джон Гиллан удивленно произнес:
— Привет, Мартин! Как ты тут оказался?
— Да вот… — Очень высокий, дородный господин как-то даже виновато развел руками. — Подумал, что поскольку мы еще не договорили… И решил заглянуть — вдруг ты еще не ушел?
— Места другого нет? — фыркнул Гиллан, сразу нахмурившись. — Я адвокат…
— А я — строитель! Скажу тебе по секрету, — Мартин нагнулся к самому уху невысокого собеседника, — у меня даже есть кое-какие дела с мафией! Да, да! Так что обращайся, если захочешь кого-нибудь обуть в бетон и отправить прогуляться по дну. Какого-нибудь прокурора из тех, что мешают тебе в суде. Эти сицилийцы, представь, тоже не любят прокуроров!
— Что за чушь ты несешь?! — Джон оттолкнул его.
— А ты?! «Я адвокат»! Джон, это дело серьезнее, чем все процессы мира, даже если бы у тебя в клиентах вдруг оказался сам Билл Клинтон.
— Тише!.. Прекрати, пожалуйста, свои шуточки. Гиллан чего-то испугался, отвернулся к дверям.
Лифт наконец доставил обоих на первый этаж, и, пройдя по пустынному холлу, они покинули небоскреб. В огромном здании, где нашлось место и для маленького офиса Гиллана, хватало светящихся окон, и он оглянулся на них, казалось, с тоской.
— Хочешь еще бумажки поперебирать? — Мартин повысил голос и теперь не походил на добряка.
— Что тебе от меня нужно?! — почти закричал Гиллан. — Я уже ответил, и совершенно незачем приходить ко мне и…
— Джон! — Толстяк схватил Гиллана за отвороты пальто и притянул к себе — Джон, неужели ты не понимаешь, как все это важно? Не для них! Для нас И для аспидов тоже в конечном счете. Для тебя, для меня… Назревает катастрофа, ты не можешь этого не чувствовать, как какой-то Младший!
— Какой-то? — хмыкнул Гиллан, ничуть не испугавшись такого обращения. — Днем ты о них иначе отзывался, просто любитель животных был… Вот что Мартин, если это действительно так важно — по твоему мнению! — то ты знаешь, к кому идти. А грязные игры…
— Джон!
— Грязные игры с грязной расой до добра не доведут. Все, что я могу для тебя и твоих друзей сделать… — Гиллан посмотрел вверх и наморщил лоб, будто принимая мучительное решение. — Да, уж ладно, по старой дружбе.
— Что? — без особой надежды спросил Мартин и поправил пальто на Гиллане.
— Я никому не доложу. Вот и все. Забыли? Ведь ты этого боишься, чудак, за этим и пришел! — адвокат погрозил приятелю пальцем. — Ну как ты мог меня заподозрить, Мартин? Как насчет поехать ко мне, выпить пивка?
Толстяк поежился, хотя вечер выдался довольно теплым.
— Спасибо, Джон, не сегодня. Я должен…
— Пойти и трахнуть какую-нибудь сучку из Младших, — кивнул Гиллан. — Все понимаю. Но и ты пойми: она довела тебя до опасной черты, эта незнакомка. И… В общем, если тебе вдруг тяжело, я, как друг, могу убить ее сам. Потом сочтемся, возьмешь из моего ресурса, прямо в этом году.
— Я… Ладно, я, пожалуй, пойду… — Мартин будто постарел на несколько лет. — Свяжусь с тобой завтра.
— Только обязательно! — Джон похлопал его по плечу, встав для этого на цыпочки. — А всю ту чушь, которую мне наплел днем, — забудь. Да, проблема имеется, но выходить на контакт с каким-то их Братством не наше дело. И чем оно может кончиться, ты подумал?
— До завтра…
— Счастливо!
Мартин снял шляпу и трижды провел по своей густой шевелюре, рука его чуть заметно подрагивала. Гиллан этого не видел, быстро пошагал к стоянке. Он разрумянился от быстрой ходьбы, глаза заблестели, будто адвокат и правда решил только что для себя что-то важное. Но что именно — так никто и не узнал. Прямо за углом Гиллан едва не налетел на огромного негра.
— Простите… — прикоснувшись пальцами к полям шляпы, Гиллан хотел обойти здоровяка, но дорогу ему заступил второй. — В чем дело?
Вместо ответа один из негров потряс облупленной кружкой, в которой зазвенела мелочь.
— Ох… — адвокат сморщился. — Черным братьям в помощь, да? На дозу собираете?
Негр опять потряс кружку, но его приятель чуточку отодвинул в сторону одну ногу. Он не любил вот таких парней, которые ведут себя не так, как им положено. Разве в придачу к дорогим пальто не выдают в магазинах покладистый характер, разве в кармане не отложена парочка купюр на такой случай?
— Взять бы вас всех, ублюдков, и отправить подметать улицы… Младшие… Скоты вы, а не Младшие.
— Что он сказал? — Негр с кружкой посмотрел на товарища.
Тот, прежде чем ответить, поплотнее натянул на лицо капюшон балахона.
— Мне кажется, Салтан, он просто псих.
— Псих? А я ни хрена не люблю психов в своем квартале, — не согласился быть осторожным Салтан. — Слышишь, парень? Это мой квартал. И ты…
— Держи, — Гиллан выглядел совершенно спокойным, задумчивым. Он будто только что вспомнил об африканцах и достал бумажник: — На, тебе здесь три раза хватит для передоза…
Пихнув бумажник в кружку, Джон с неожиданной силой протиснулся между тушами огромных негров и зашагал дальше к стоянке.
— Эй, миста, ты уронил что-то! — тут же окликнул его Салтан.
— Да что ты к нему цепляешься, дурак! — горячо зашептал ему приятель. — Не видишь — псих! Может, у него пушка под пальто!
— Миста!
Гиллан встал, оглянулся. Его глаза сверкнули нехорошим огнем, голос стал каким-то зловещим.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!