📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЗащищая ее - Элли Эверхарт

Защищая ее - Элли Эверхарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 87
Перейти на страницу:
когда я звонила ему на этой неделе. Даже не знаю, почему он так обо мне беспокоится.

— Да, со мной все хорошо. Только что звонила Шелби, и мне нужно ее подвезти. Если вернешься раньше меня, оставь жаркое в духовке. Я закончу готовить ужин, когда вернусь.

— Почему ты подвозишь Шелби?

— Она была на свидании и поругалась с парнем, а он оставил ее прямо на обочине. Ты можешь в это поверить?

— С каких это пор она ходит на свидания?

— Я не знаю. Спрошу, когда ее увижу ее.

— Где она?

— В Стэмфорде.

— Где именно?

Я сообщаю Пирсу адрес.

— Я ее заберу, — резко говорит он.

— Ты же на работе, и сейчас только четыре часа. У меня есть время, чтобы съездить и забрать ее.

— Рэйчел, позволь мне это сделать. Я могу уйти прямо сейчас.

— Пирс, ты опять ведешь себя странно. Что с тобой происходит?

— Ничего. Стэмфорд слишком далеко, а тебе придется взять Гаррета и собрать все его вещи.

— Не так уж и далеко, да и нам с Гарретом не помешало бы прогуляться, мы просидели взаперти всю неделю. Я скоро вернусь. Люблю тебя! Пока.

Чтобы добраться до заправки, адрес которой дала Шелби, мне потребовалось около сорока минут. То, как Пирс отреагировал, когда я сказал ему куда еду, заставило меня подумать, что она расположена в плохой части города, но вместо этого я попадаю в очень роскошный район особняков, окруженных огромными коваными заборами. Нет, сама заправка не там, просто очень близко расположена, а прямо за ней я вижу высокие железные ворота, увитые зеленью.

Заправка выглядит совершенно новой, и когда я подъезжаю, Шелби выходит из здания. Она действительно одета, как на свидание — черное шерстяное пальто, черная юбка, бежевая блузка и туфли на высоком каблуке. Я никогда раньше не видела, чтобы она так одевалась. Даже не подозревала, что у нее есть такая красивая одежда. Ее парень, должно быть, планировал сходить с ней в модный ресторан.

Она садится на переднее сиденье.

— Спасибо, я перед тобой в долгу. Буду няней, когда ты захочешь. — Шелби оглядывается на Гаррета и улыбается. — С каждым разом, когда я его вижу, он становится все красивее.

Я выезжаю с заправки и направляюсь в Нью-Хейвен.

— Так что же произошло? — бросаю на нее взгляд. Ее пальто расстегнуто, и я заметила, что на ее блузке отсутствует две пуговицы. — Боже мой, неужели он пытался тебя…

Она смотрит на свою грудь.

— Нет, ты что. Я просто потеряла одну по дороге сюда, а другая, должно быть, пропала уже давно.

Шелби не заметила пропажу пуговицы? Она прямо над ее лифчиком, так что можно подумать, она не увидела бы ее отсутствие, когда надевала.

— Ты купила это пальто недавно? Никогда не видела, чтобы ты его носила.

— Оно мамино. Она одолжила его мне для свидания.

Похоже на очень дорогое пальто. Я не думала, что у ее мамы есть деньги на столь дорогую одежду, но, может быть, пальто уже несколько лет.

— А кто был тот парень, с которым ты был на свидании? — спрашиваю я, глядя на дорогу. — Где вы с ним познакомились?

Шелби отворачивается и смотрит в окно.

— Я встретил его вчера в баре. Он показался приличным парнем, поэтому, когда пригласил меня на свидание, я согласилась. Но он оказался придурком.

— А с кем ты ходила в бар?

Она молча ковыряет лак на ногте большого пальца.

— Я не хочу об этом говорить. Я просто хочу забыть о потраченном зря времени и провести остаток дня на диване, есть нездоровую пищу и смотреть телевизор.

— А что сегодня вечером делает Логан?

Шелби пожимает плечами.

— Не знаю. Я не разговаривала с ним несколько недель.

— Он тебе не звонил?

— Звонил, но я не отвечаю на его звонки. — Она снова смотрит в окно.

— Вы поссорились?

— Нет. В последний раз, когда я его видела, он приготовил мне ужин и подарил цепочку с подвеской, которая, как он знал, мне очень понравилась.

— Похоже на свидание, — говорю я шутливо.

Но она не улыбается.

— Это было не свидание. — Я замечаю, как дрожат ее губы.

— Шелби, что случилось?

Она смотрит вперед и закрывает глаза. Я вижу слезу, катящуюся по ее щеке.

— Я просто по нему скучаю.

— Тогда вперед, вы отличная пара.

— Я не могу.

— Почему? Ты любишь его, так почему же постоянно отталкиваешь?

Она вытирает щеку.

— Все очень сложно.

— Все отношения сложны, посмотри на нас с Пирсом. Мы из совершенно разных миров, и все же вместе.

— Это не одно и то же. — Шелби шмыгает носом и достает из сумочки салфетку.

— Я знаю, что это не одно и то же. Просто говорю, что у вас двоих тоже все получится.

— Нет, — отрезает она. — У нас не получится, так что перестань об этом говорить.

— Шелби, скажи мне…

— Рэйчел, я серьезно. — В ее голосе слышен гнев, а тело напряжено. — Ты не знаешь всей истории, так что давай больше не будем.

Я молчу до конца нашей поездки. Не знаю, почему она не говорит мне, что мешает им с Логаном встречаться. Она все еще любит его, так почему от него отказывается?

Когда мы почти добрались до ее квартиры, она говорит:

— Прости, что накричала на тебя.

— Я просто хочу, чтобы ты сказала мне, что происходит.

— Ничего, просто забудь об этом. — Шелби достает ключи из сумочки, пока я паркуюсь перед ее домом.

— Позвони мне завтра, хорошо? — прошу я, прежде чем она выйдет из машины.

Она кивает и машет рукой в сторону заднего сиденья.

— Пока, Гаррет.

Я смотрю в зеркало заднего вида и вижу своего сына довольным. Он любит ездить на машине.

Мы возвращаемся домой около шести. Пирс на кухне, просматривает почту. Я быстро целую его, передавая Гаррета.

— Присмотри за ним, пока я закончу.

— Как прошел день, Гаррет? — Пирс спрашивает таким серьезным тоном. — Ты сегодня много работал?

Я весело смеюсь.

— Если считать, что он лежит в кровати и ест весь день, работой, то да, очень много.

— Хороший мальчик. — Он целует его в щечку. — Так что рассказывала Шелби?

Я достаю уже приготовленные морковь и картошку.

— Не очень много о парне, с которым была, но я спросила ее о Логане, и она начала плакать. Призналась, что не разговаривала с ним несколько недель.

— Он перестал ей звонить?

— В том то и дело, что нет. Шелби просто не отвечает на его звонки, но говорит, что хочет быть с ним, так что я ничего не понимаю.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 87
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?