Самые пикантные истории и фантазии знаменитостей. Часть 1 - Росер Амиллс
Шрифт:
Интервал:
Этот писатель и священник знаменит не только своей творческой плодовитостью, но и коллекцией любовниц… как до, так и после того, как он принял священнический сан. Елена Осорио, дочь его мецената, стала той самой Филис, которой он посвятил ряд стихотворений; Изабель де Андраде и Урбина, с которой ему удалось вступить в брак – ее он обозначил анаграммой «Белиса»; Микаела Лухан, красивая необразованная замужняя женщина, у которой было пятеро детей, – ее он называл в своих стихотворениях Селией или Камилой Лусиндой.
Помимо них – десятки возлюбленных актрис, с которыми он сожительствовал… Такой вывод можно сделать на основе материалов судебного процесса, в котором участвовал Лопе де Вега.
Писатель хвастался, что мало у кого найдется такая же сила воли и твердость духа.
Чтобы иметь возможность вести такую роскошную жизнь, поддерживать столько связей и содержать законнорожденных и незаконных детей, он должен был очень много работать, постоянно создавая новые произведения, главным образом в области лирической поэзии, и комедии, порой превращаясь в поэта-шута Томе де Бургильоса.
Костюмы для кабаре, надетые на статуи святых
Августи́на Отеро́ Игле́сиас (Каролина Отеро, 1868–1965) – французская певица и танцовщица испанского (галисийского) происхождения, звезда и символ Прекрасной эпохи[16].
Эта танцовщица, певица, актриса и куртизанка испанского происхождения перебралась во Францию и осталась там жить.
Она стала одной из наиболее известных и выдающихся фигур французской Прекрасной эпохи и галантной жизни Парижа. Эта женщина испытывала огромное почтение к церкви и по-своему старалась заслужить место на небесах.
Каждый раз, когда у нее возникали возможность и желание, она брала какой-нибудь из своих необычных праздничных нарядов, укладывала его в красивый, роскошный ящичек и отправляла по почте в церковь своего родного города.
Через некоторое время в Вальга, ее родном городе в провинции Понтеведра, приходский священник церкви получал странные анонимные подарки, и из этих прекрасных тканей добровольные портнихи церковного прихода шили одеяния для статуй Богоматери и святых.
Креп шел на оформление траурных месс, а шелковые ленты и цветы – на украшение свадеб. Она не подписывала отправления, но следила за ними издалека и делала все что могла, чтобы стало известно, что их отправляла Прекрасная Отеро.
Торс святого Себастьяна, утыканный стрелами
Юкио Мисима (Кимитакэ Хираока) (1925–1970) – японский писатель и драматург. Яркий представитель второй волны послевоенной японской литературы, продолжатель традиций японского эстетизма.
Произведения этого японского писателя, равно как и внешне заметные события жизни Юкио Мисима, являются доказательствами его неспособности справиться с желаниями, которые всегда его обуревали. В детстве он был объектом насмешек приятелей, вызванных его слабостью и болезненностью, а также тем, что все его интересы были сосредоточены на литературе: к моменту окончания средней школы он написал шесть романов. Мисима был разлучен с родителями, и во время Второй мировой войны он решил записаться в качестве камикадзе в армию, но провалился на экзамене по физподготовке. Тогда он создал свою собственную частную армию. В конце концов он принял решение умереть за императора согласно кодексу самураев – совершив сэппуку…
Все эти события тесно переплетались с фантазиями, которые и привлекали его, и одновременно терзали. В «Исповеди маски» Мисима вспоминает портрет святого Себастьяна, написанный Гвидо Ренни, как сексуальный и радостный опыт: писатель возбудился, увидев святого, изображенного в виде подростка, привязанного к дереву. Его поразил вид густой шевелюры, красных губ и торса, утыканного стрелами. Этот образ спровоцировал – как сообщает Мисима – его первый оргазм.
Бдительный священник
Роса Регас (1933) – каталонская писательница, работавшая директором Национальной библиотеки Испании.
В книге Дэвида Барбы «100 испанцев и секс» приводится рассказ Ориоля Маспонса, «официального» фотографа муниципалитета в Кадакесе, бывшего настоящим раем, где процветали распущенность и литература. Регас пережила множество приключений, и особенно интересна история одного приходского священника, которую она рассказывала в нескольких интервью: «Мозен Сеферино, знаменитый приходский священник Кадакеса, противился эротическому напору туристок и сражался с ними, бросая в них пустые бутылки с террасы своего дома, на пляже и около моря, устраивал скандалы с иностранками, которые не понимали, как им реагировать на эту угрозу.
Но и местным жителям, приходившим на воскресную мессу в десять или двенадцать часов, он предъявлял необычные требования – стоя в дверях храма, он наклонялся и касался ног каждой входящей женщины, чтобы убедиться, что все они надели белье и не входят с голыми ногами в дом Господа».
Исповедальня в соборе
Фернандо Санчес Драго (1936) – испанский журналист, литературный критик, автор эссе и путевых заметок (посетил более семидесяти стран в качестве журналиста и путешественника).
Испанский писатель повествует о факте из своей биографии – сексуальной встрече в соборе Сигуэнца в 1970 году. Он вспоминает: «Порыв страсти охватил нас во время сиесты – этого самого сексуального часа дня, так что я загнал ее в угол за исповедальней, и бац! Подумал – и сделал! Быстро и сильно, как удар кнута».
В разговоре с Альбертом Боаделла, с которым он совместно написал книгу сексуальных откровений, Драго добавляет, что у него были сексуальные отношения в самых неожиданных местах, например, на пароме по дороге из Альхесираса в Танжер или на стойке бара в Терремолиносе.
Свобода несовместима с любовью. Любовник – всегда раб.
А. Л. Жермен
Мать во сне
Гай Ю́лий Це́зарь (100–44 до н. э.) – древнеримский государственный и политический деятель, диктатор, полководец, писатель.
Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» пишет, что Юлий Цезарь, известный как «муж всех жен и жена всех мужей» – намек на его бисексуальность, – однажды, прибыв в Кадис и увидев около храма Геркулеса статую Александра Великого, глубоко вздохнул, сожалея о том, что, достигнув возраста, в котором Александр уже завоевал всю Эйкумену, он не сделал еще ничего великого. Однако ему приснилось, что он насилует свою мать, и Цезарь, испугавшись плохих предзнаменований, отказался от своего поста и решил вернуться в Рим. Однако авгуры решили вернуть ему хорошее расположение духа, объяснив, что сон, который он видел и который так смутил его, имел позитивный смысл: они гарантировали ему, что мать, которую он видел во сне, была на самом деле символом Земли, которую все почитают всеобщей матерью. Он удовлетворился этим объяснением и как не в чем ни бывало продолжил свои имперские завоевания.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!