📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиВладения Хаоса ( Двор Хаоса ) - Роджер Желязны

Владения Хаоса ( Двор Хаоса ) - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:

— Я необыкновенное дерево. Он посадил меня здесьотмечать границу.

— Какого рода?

— Я — конец Хаоса и Порядка, в зависимости от точкизрения. Я отмечаю разделение. За мной другие правила.

— Какие правила?

— Кто может сказать? Не я. Я только растущая башняразумной древесины. Мой посох, однако, может помочь тебе. Посаженный, он можетрасцвесть при самом страшном климате. Но потом, опять же, может и не расцвесть.Кто может сказать? Неси его, сын Оберона, в место, куда ты держишь путь. Ячувствую приближение грозы. Прощай.

— Прощай, — сказал я. — Благодарю тебя.

Я повернулся и пошел дальше вниз по тропе в густеющий туман.Розоватость выкачивалась из него, пока я шел. Я покачал головой, подумав одереве, но его посох оказался полезным следующие несколько сот метров, где идтибыло особенно тяжело. Затем все немного прояснилось. Скалы, застойный пруд,несколько унылых деревьев, увешанных веревками из мха, запах разложения… Япоспешил дальше. С одного из дальних деревьев за мной следила темная птица.

Она взлетела, когда я посмотрел на нее, и поспешно махаякрыльями направилась ко мне. Недавние события оставили меня немного робеющимиперед птицами, и я отступил, когда она закружилась над моей головой. Но затемона, забив крыльями, остановилась на тропе передо мной, склонила голову набок иобозрела меня левым глазом.

— Да, — объявила она затем. — Ты тот.

— Какой тот? — поинтересовался я.

— Тот, кого я буду сопровождать. Ты ведь не возражаешь,чтобы за тобой следовала птица дурного знака, Корвин?

Тут она хохотнула и исполнила небольшой танец.

— Так вот, сразу, я просто не вижу, как я могу помешатьтебе. Откуда ты знаешь мое имя?

— Я ждала тебя с начала времени, Корвин.

— Должно быть, было немного утомительно?

— В этом месте совсем не так уж и долго. Время — то,чем ты его делаешь.

Я пошел дальше. Я прошел мимо птицы и продолжал идти. Спустянесколько минут она пронеслась мимо меня и приземлилась на скале справа отменя.

— Меня зовут Хуги, — заявил он. — Я вижу, тынесешь кусок старого Игга.

— Игга?

— Скучного старого дерева, которое ждет у входа в этоместо и не дозволяет никому отдыхать на его ветках. Держу пари, он орал, когдаты оттяпал это, — тут он издал трезвон смеха.

— Он вел себя очень достойно.

— Держу пари. Но, впрочем, у него не было большоговыбора, коль скоро ты это сделал. Много толку будет тебе от нее.

— Она отлично помогает мне, — я слегка махнул ей вего направлении.

Он порхнул прочь от меня.

— Эй! Это не смешно!

Я рассмеялся.

— А я подумал, что смешно.

И пошел дальше.

Долгое время я пролагал себе дорогу по болотистой местности.При случае порыв ветра расчищал поблизости путь. Тогда я проводил его, или жетуманы бы снова сместились туда. Иногда я, казалось, слышал случайный обрывокмузыки — не могу сказать, с какого направления — медленной и довольновеличавой, производимой инструментом со стальными струнами.

Когда я упорно двигался своим путем, меня окликнулиоткуда-то слева:

— Чужеземец. Остановись и посмотри на меня!

Я осторожно остановился, но не мог ни черта разглядеть вэтом тумане.

— Здравствуйте, — сказал я. — Где вы?

Как раз тут на миг туман разорвался и я рассмотрел огромнуюголову, с глазами на одном уровне с моими. Они принадлежали тому, что казалосьтелом великана, по плечи погрузившегося в болото. Голова была лысая, кожабледная, как молоко, с каменистой структурой в ней. Темные глаза из-законтраста, вероятно, казались даже темней, чем они были на самом деле.

— Понятно, — сказал я тогда. — Вы немногозастряли. Вы можете освободить свои руки?

— Если сильно напрягусь, — был ответ.

— Ну, позвольте мне, достойнейший, подыскать что-нибудьустойчивое, за что вы могли бы ухватиться. И вас там должна быть очень хорошаядосягаемость.

— Нет, в этом нет необходимости.

— Разве вы не хотите выбраться? Я думал, поэтому вы иокликнули меня?

Я подошел поближе и пригляделся, потому что туман снованачал смещаться.

— Ладно, — сказал я. — Я видел вас.

— Чувствуете ли вы, какое у меня бедственное положение?

— Не особенно, если вы поможете себе сами или приметепомощь.

— Что толку будет мне, если я освобожусь?

— Это ваш вопрос, вы и отвечайте на него.

Я повернулся, чтобы уйти.

— Подождите! Куда вы путь держите?

— На юг, чтобы сыграть в пьесе-моралите.

Как раз тут из тумана вылетел Хуги и приземлился на макушкеголовы. Он клюнул ее и рассмеялся.

— Не теряй зря времени, Корвин, здесь находится намногоменьше, чем видно глазу, — посоветовал он.

Губы великана изобразили мое имя, затем он спросил:

— Он в самом деле тот?

— Это он, сомнений нет, — ответил Хуги.

— Слушай, Корвин, — сказал утонувшийвеликан. — Ты собираешься попытаться остановить Хаос, не так ли?

— Да.

— Не делай этого. Дело того не стоит. Я хочу, чтобы всекончилось. Я хочу освободиться от этого состояния.

— Я уже предлагал тебе помочь выбраться. Ты отказался.

— Не такого освобождения. Конца всем трудам.

— Это сделать легко, — заверил я его. —Только нагни голову и сделай глубокий вдох.

— Я желаю не только своего личного устранения, но иконца всей этой дурацкой игры.

— Я считаю, что имеется несколько других людей, которыесами предпочли бы принять решение по этому вопросу.

— Пусть все кончится и для них тоже. Придет время,когда они окажутся в моем положении и почувствуют то же самое.

— Тогда они будут обладать тем же выбором. Счастливооставаться.

Я повернулся и пошел себе дальше.

— Ты тоже окажешься! — крикнул он мне вслед.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?