Загадка белой обезьяны - Хенрик Тамм
Шрифт:
Интервал:
– О чём ты? – спросил Иммануэль.
– О, самые обычные вещи. Счастье. Почёт. Уважением.
– Ничего такого я у тебя не крал. Ты сам всё это растерял.
Глаза Секретаря стали чёрными как ночь. Он устремил на Иммануэля суровый взгляд.
– Меня изгнали! Из-за тебя! – проревел он.
Иммануэль съёжился. Эти слова поразили его в самое сердце – чувство вины, которое он все эти годы гнал от себя, накатило волной. В отношениях с другими он не всегда умел вести себя, как надо. Давным-давно он совершил ошибку и пытался её исправить, как мог. Но что было не вернуть.
– Я очень сожалею, – прошептал он.
– Как я уже сказал: для извинений слишком поздно, крыса. Сейчас пора действовать.
Взяв чернильницу и перо, Секретарь с грохотом положил их на стол перед Иммануэлем. Потом развязал мышонка.
– Пиши, – приказал Секретарь.
– Писать что?
– Вторую часть «Свитка о происхождении всего». Добавь несколько строф. Сможешь такое сотворить, крыса? И позаботься о том, чтобы в них фигурировал я. Сделай так, чтобы все восхищались мною – истинным повелителем мира.
– Ты уверен, что обретёшь счастье, почёт и уважение, став властелином мира? – спросил Иммануэль.
– По крайней мере, это неплохое начало, – ухмыльнулся Секретарь.
– А если я откажусь?
– Тогда… думаю, ты даже не захочешь услышать, что я с тобой сделаю.
Его голос рассёк воздух, как острие ножа.
Иммануэль уставился в стол. Он знал, что Секретарь способен на всё, к тому же понимал, что лично его Секретарь ненавидит больше всех на свете. Так что он окунул перо в чернильницу и поднёс к пергаменту.
Уже собираясь начать писать, он вдруг вспомнил о странном ключе, который видел в руках у Тимми. Забавно, как капризна иногда память, но теперь он точно вспомнил, где его видел: он сам сделал его когда-то давным-давно. Он сделал его для Секретаря, когда тот ещё был маленьким мальчиком. Когда Иммануэль понял, что юный Юлиус вытесняет свои счастливые воспоминания – о том, что произошло до того, как его мир рухнул, – мышонок поймал эти воспоминания и при помощи магии заточил в ключ. Ключ он вручил Секретарю.
Это был не простой ключ, а ключ-медальон, в котором хранились детские воспоминания.
Свет масляной лампы, стоящей перед Иммануэлем, слегка качнулся, когда в комнату залетел ветерок. Стоило ему дописать последние слова на пергаменте, лежавшем перед ним, как огонёк внезапно погас. В следующую секунду все свечи тоже погасли, и комната погрузилась во мрак.
Секретарь огляделся.
– Они здесь, – прошептал он. – Ты закончил, крыса?
Иммануэль поднял глаза на Юлиуса.
– Да, – пробормотал он.
Секретарь подскочил к Иммануэлю и схватил с письменного стола пергамент. Быстро свернув его, он засунул его под доспехи. Затем схватил мышонка и засунул в сумку, висевшую у него на боку.
– Эстер, если хочешь получить вознаграждение, собери капитанов, – строго приказал он. – И убейте этих злосчастных ниндзя! У нас с крысой есть одно маленькое дельце.
Секретарь бросил взгляд на луну за окном. Уже совсем скоро.
В этот момент с потолочной балки спрыгнул Тимми, сжимая в руке магическую палку. Рядом с ним приземлились Симон, Флорес и Исис, тоже вооружённые. Они пробрались внутрь через небольшое слуховое окно. Матильда осталась сидеть на балке, оглядывая помещение. На ней были очки Симона, она вооружилась рупором.
Прокатившись по полу, Тимми подскочил и встал в позу ниндзя.
– Тимми, слева! – крикнула Матильда.
Слева к нему приближались два отважных капитана, но Тимми раскрутил свою палку, словно пропеллер, в их направлении. Палка задела капитанов, и они упали прямо на книжный шкаф. Однако тут же снова встали на ноги и были готовы наступать. Тимми элегантно вскочил на сундук с сокровищами.
Рядом с ним Симон и Исис пытались занять выгодные позиции.
– Симон, Исис! Двое справа и один сзади! – предупредила Матильда.
Они вовремя обернулись и отразили атаку капитанов. Исис ловко поймала одного из них лассо, так что тот рухнул громыхающей кучей, а бумеранг Симона, просвистев в воздухе, одним ударом сбил с ног двух других. Это на какое-то время остановило атакующих, но вскоре те снова бросились в бой.
– Справа, Флорес! – снова предупредила Матильда.
Флорес дунула в свою трубку и отправила в противника стрелу, которая взорвалась с яркой вспышкой и оглушительным грохотом. Затем Флорес проскользнула между ног другого капитана, выскочила у него за спиной и атаковала его трубкой, так что ничком рухнул на пол. Тут снова раздался голос Матильды:
– Берегись, Тимми! Сзади Эстер!
Использовав свою палку как шест для прыжков, Тимми приземлился перед пираткой в идеальной позе ниндзя. Он выбил у неё из лап длинный меч и стал теснить назад, однако вскоре ему пришлось отскочить в сторону, когда один из капитанов понёсся прямо на него.
– Три капитана наступают слева со стороны сундуков! – крикнула Матильда.
Ниндзя заняли новые позиции и кинулись в контратаку.
Из своего положения под потолком Матильда старалась помочь друзьям. Обнаружив несколько незакреплённых досок, он сбросила их на капитанов, что только раздразнило их, но не остановило. Тимми огляделся, высматривая Секретаря, и заметил его в ту секунду, когда тот выскользнул через заднюю дверь. Иммануэль попытался выбраться из сумки, но был грубо засунут обратно.
– Он уходит! – крикнул Тимми.
Он попытался проложить себе дорогу, чтобы последовать за обезьяной, однако капитанов невозможно было остановить. Едва их сбивали с ног, как они тут же снова вскакивали. А Эстер, сражавшаяся за золото, и вовсе не собиралась сдаваться.
С потолочной балки Матильда выкрикивала все новые предупреждения. К этому моменту все одиннадцать капитанов включились в бой, и ниндзя оставалось только обороняться. Удача отвернулась от друзей – теперь уже капитаны и Эстер гоняли их по комнате, а не наоборот. Бой продолжался на балконе, ветер хлестал в лицо.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!