Якудза из другого мира. Том III - Алексей Калинин
Шрифт:
Интервал:
Так и получилось — в один миг улыбку словно стерли с лица Кеничи. Он резко присел и крутанулся вокруг своей оси, выставив левую ногу.
Подсечка!
Конечно же я взлетел в воздух, чтобы избежать её и в этот же момент движение подсекающей ноги остановилось! Кеничи словно наткнулся на невидимую стену, но тут же резко перевернулся и взмыл в воздух.
Правая нога «достойного» последователя господина Ицуми впилась мне в солнечное сплетение, заставив взлететь ещё выше. Заодно она выбила из груди остатки воздуха и заставила огненную плеть боли пройтись по ребрам ещё раз.
Нельзя сказать, что я благополучно приземлился. Можно сказать, что я рухнул, как мешок с говном. При этом чувствовал себя также. Ведь я должен был предвидеть. Должен, но…
Я с трудом загнал воздух в горящие легкие и сел на колени. Не встал, а сел! Пальцы зажали небольшой обломок кирпича, который недавно разлетелся от сжатия этого сраного обдолбыша.
Всего один только шанс. Мне нужен всего один только шанс…
Неторопливые шаги и вот передо мной застыли перепачканные грязью штаны врага. Я поднял глаза, изображая из себя загнанную «раненную птичку». Вот только если получится клюнуть в последний раз…
— Сейчас ты сдохнешь, Изаму Такаги! Когда увидишь Кичи и Тонга, то передай, что братья их никогда не забудут, — процедил Кеничи и поднял левую руку, с зажатым в ней осколком кирпича. — Молись своим ублюдским богам. Считаю до трех. Раз…
— Изаму! Что тут происходит? — раздался от дверей голос Акиры. — Небесный захват!
Кеничи повернулся в сторону голоса брата Кацуми. Он дернулся, когда его горло оказалось в воздушном захвате, а я выбросил вперед правую руку. Мало того, что выбросил, я ещё сделал пальцами щелчок, посылая мелкий осколок кирпича в кровоточащую рану Кеничи. Вложил в это все остатки силы…
Кеничи дернулся и выгнулся дугой, когда маленькая смерть вошла в его тело. Через секунду он обмяк, удерживаемый только Небесным Захватом Акиры.
От людей, стоящих у дверей, меня закрывала фигура врага. Вряд ли кто смог увидеть моё быстрое движение. Я же вытер пот со лба и выдохнул. После чего взглянул на группу «Оммёдо кудо», осматривающих разруху, царящую вокруг.
— Откуда вы здесь взялись?
— К нам в клуб залетел мяч, и на нем была кровь. Когда же мы выбежали наружу, то увидели разбитое стекло и поспешили сюда, — ответил Акира Утида. — Что это за человек? И где госпожа Икэда? С ней всё в порядке?
Я зацепил краем глаза шевеление в недрах кабинета. Что же, похоже, что Минори пришла в себя и сейчас приводила свой вид в порядок. Надо говорить погромче, чтобы потом было одинаковое алиби. И я чуть ли не закричал:
— Я не знаю! Я помогал госпоже Икэда убирать мячи и прибираться в зале, когда появился этот человек! Он напал на госпожу Икэда, отчего та потеряла сознание, а я… я не мог оставить её в таком положении и принял бой! Что с ним? Почему он напал на нас? Ох, как же болят ребра…
— Киту, Акуми, посмотрите, что с госпожой Икэда. Сэти, вызови полицию. Агура, помоги Изаму. Я продержу этого человека до прибытия офицеров и тогда мы узнаем, чего он хотел! — скомандовал Акира.
Я же взглянул в оскаленное лицо Кеничи, наткнулся на его остекленевший взгляд. Вряд ли он кому-нибудь что-нибудь расскажет. Впрочем, это уже не так важно. Немного информации к размышлению я от него получил, так что теперь осталось доиграть партию до конца. Снова напялить костюм испуганного мальчишки…
Мы с Акирой сидели в полицейском отделении. Теперь это был уже не кобан, а самое настоящее отделение полиции. Хмурые лица, сосредоточенные взгляды, даже пуговицы на рубашках полицейских выглядели строго и сурово. Серые стены давили настолько сильно, что невольно хотелось рассказать всё, что знаешь, лишь бы выбраться из этого сумрачного места.
— Я уже говорил вашему напарнику, что не знаю нападавшего. Услышал шум, крики госпожи Икэда и поспешил на помощь…
Я произнес это, глядя в блеклые глаза комиссара Асано. Этот полноватый мужчина в возрасте под пятьдесят пытал нас уже больше получаса. До этого мы попадали под расспросы других людей. Надеюсь, что комиссар Асано будет последним, кто попытается нас разговорить.
Мой голос звучал устало. Я и в самом деле заколебался отвечать на одни и те же вопросы, только поданные под разными соусами. В этом плане от российских ментов японские дознаватели мало чем отличались. Они допросили всех, кто находился в момент смерти Кеничи в зале. Учительница физкультуры сказала, что не знает умершего человека. Он ворвался в спортзал и начал громить всё подряд. И она даже не помнила, как я появился в спортзале, так как к этому времени потеряла сознание.
Вряд ли ей поверили, но кто же будет допрашивать раненную женщину? Её всё-таки зацепило обломком двери и пропороло кожу на руке. Рана несерьезная, хотя на вид и страшная. Да и крови потеряла Минори не мало. Так что она успела стрельнуть в меня глазками и умчалась прочь на машине «Скорой помощи».
— Я понимаю, что для вас это шок… господин Такаги, — комиссар даже сглотнул, прежде чем назвать меня господином. — Но это наша работа. Мы должны выяснить, почему сын господина Абэ, молодой Кеничи, преследовал тебя на железнодорожной станции? И почему трое из преследователей погибли?
— Комиссар, я только вчера писал заявление по этому поводу… Спросите госпожу Хикамару, она подтвердит мои слова. Похоже, что друзья господина Ицуми невзлюбили меня, но я не виноват ни в чем… Я лишь только защищал свою жизнь. Даже когда господин Абэ Кеничи напал на меня, то я не нанес ему ни одного удара. Я выставлял Земляные Щиты и звал на помощь!
Ну да, не звал, но орал же. А уж чего я там орал — кто разберет? Ребята из «Оммёдо кудо» подтвердили, что я стоял на коленях перед Кеничи, а тот уже поднял руку, чтобы ударить меня кирпичом. Акира только задержал его…
А то, что Кеничи умер… Ну, это он сам напоролся на острые обломки, когда провалился под пол. Он же нападал, а я только защищался.
Я и сам чувствовал, что всё это шито настолько белыми нитками, что не поверит ни один нормальный полицейский. За обычным пацаном побежали десять человек и теперь трое из них мертвы. Да, я признался и сейчас «говорю, как есть», но в глазах комиссара светится такое недоверие, что если выключить электричество и закрыть шторы, то в комнате останется по прежнему светло.
— Я понимаю, что вы сейчас взволнованы и потрясены. Такое не каждому молодому человеку под силу пережить. Да, я читал ваше заявление по поводу нападения друзей господина Ицуми. Но также читал и ответные заявления. Молодые люди, как один, утверждали, что вы на них напали, а они хотели только догнать вас и предать в руки правосудия. В общем, я могу подвести итог, что и вы, и друзья господина Ицуми не очень честны с полицией. А между тем, дело серьезное. И если оно повернется плохой стороной, то кто-то может получить реальный срок. Да при том ещё и за тройное убийство…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!