📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСвидание за доллар - Диана Рейдо

Свидание за доллар - Диана Рейдо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 38
Перейти на страницу:

– Что ж, будем считать, что это первый мастер-класс, – Джонатан шутливо поклонился.

– Долгое время я работала не по специальности. Черт, я даже не знаю, с чего начать… Ты прав, в этом офисе действительно хорошо, это потому, что я вложила сюда всю душу.

– А чем именно занимается твоя компания?

– Сложно так сразу рассказать в двух словах. Направление ей задаю я. И… ну… если совсем просто – мы торгуем хорошим вкусом.

Джонатан фыркнул:

– Что, прости?

– Долгое время я провела за конторкой администратора. Я не делала ничего особенного. Просто отвечала на звонки, записывала клиентов к нужным специалистам… к косметологам, маникюристкам… Принимала деньги, отсчитывала сдачу. Сменная работа, свободные, но одинокие вечера. Каждый день – однообразие. Каждый день – одно и то же. Те же лица, та же мебель, те же стены, одинаковые ланчи, форменная одежда.

– Зная тебя, не могу поверить, что ты была способна на такую жизнь.

– Ты уже уверен, что успел узнать меня?

– Прости. Продолжай.

– Ничего. Понимаешь, дело в том, что на тот момент меня все устраивало. Ту Перл, которой я была когда-то…

– Ты изменилась?

– Я сильно изменилась. И все вокруг изменилось. Той боли, которая изводила меня столько лет, больше нет. Есть лишь светлая грусть…

– Я рад за тебя, – серьезно сказал Джонатан.

– Когда я очнулась от долгой спячки, от своего летаргического сна, я начала осматриваться по сторонам и долгое время не могла понять, чем же мне стоит заниматься дальше. Времени для размышлений было сколько угодно, но мне не хотелось больше ждать. Можно было и не работать, но, боюсь, это довольно скоро стало бы никому не интересно.

– Никому?

– Мне и моему партнеру на тот момент, – вежливо пояснила Перл.

– Понятно.

– Его звали Роджер. Он довольно известный в своих кругах бизнесмен… Он помог мне на начальных порах становления моего бизнеса. Учитывая специфику того, чем я занимаюсь, вложения были не слишком большими. Регистрация своей фирмы, поиски помещения… Интерьер я продумывала сама. Когда-то я стажировалась в художественной галерее и подумала о том, чтобы пойти туда работать. Но это была бы всего лишь смена обстановки… Мне казалось, что в галереях все достаточно предсказуемо и однообразно. Клише, наскучившие стереотипы, абстракции, которыми восхищаются по непонятной мне причине. Люди сейчас готовы платить огромные деньги непонятно за что. Важны бренды, имена, концепции, вложенные журналистами в головы людей. А уж люди самостоятельно приписывают несуществующие достоинства так называемым «произведениям искусства». И я решила открывать для общественности новые имена, но имена тех людей, которые создают что-то по-настоящему значимое.

– Это очень похвально, Перл.

– Видишь ли, я окончила университет по специальности «история искусств». Но дело даже не в этом… Роджер, общаясь со мной, не переставал повторять, что я привношу стиль во все, что делаю. Он восхищался моей манерой одеваться, обставлять комнаты (естественно, когда можешь позволить себе оплатить все, что хочешь, трудно не выбрать самое лучшее). Именно он натолкнул меня на мысль, что я могу начать продавать свой вкус и свой стиль… Я всегда выбирала подарки его деловым партнерам. Да что там подарки… – Перл махнула рукой. – Однажды я умудрилась выбрать ему деловой костюм с галстуком так, что, по словам Роджера, японские представители его партнера в течение всего обеда не могли отвести взгляд от получившегося сочетания. Хоть и очень, между прочим, старались.

– Я внимательно слушал, – заверил Джонатан, – но так и не уловил, чем же ты все-таки конкретно занимаешься.

– Основное направление нашей деятельности – это поиск новых художников и скульпторов для картинных галерей, для выставок. Работаем мы также и с фотографами. Это могут быть какие-то изделия ручной работы, эксклюзивные украшения, поделки из камней. Суть в том, чтобы отыскать что-то новое и при этом стоящее. Нам интересны люди, которые не идут за авторитарностью уже созданных произведений. Нам интереснее творцы, которым удалось отыскать что-то по-настоящему свое, или уже известное преподнести под совсем новым углом зрения.

– И что вы делаете с новыми творцами, когда обнаруживаете их?

– Ведем переговоры о сотрудничестве. Устраиваем им выставки в самых известных местах, стараемся подобрать оригинальный формат. Договариваемся о рекламе. Я хочу, чтобы люди платили свои деньги не за мыльный пузырь, не за пшик. Хочу, чтобы у них перехватывало дыхание от радости при взгляде на свою покупку, но при этом радость должна быть подлинной, а не утилитарной.

– Наверное, это очень интересно… Где же ты откапываешь своих самородков?

– Везде. Хожу по таким выставкам, о которых и не слышал никто, кроме сотни-другой настоящих фанатиков. Посещаю художественные школы, студии рисования, смотрю работы выпускников. Это тоже бывает необыкновенно интересно. В конце концов, путешествую по маленьким городкам…

– А оценивать классические произведения искусства не приходилось? – Джонатан доел последнюю хрустящую корочку грибной пиццы и облизал пальцы, затем, спохватившись, потянулся за салфеткой.

– Случается, – кивнула Перл, – я все-таки стажировалась в художественной галерее и несколько лет посвятила изучению различных художников и видов живописи. Но это произошло не благодаря мне, а благодаря Роджеру. Когда-то мы с ним навещали одного его приятеля в офисе. Тот похвастался недавно приобретенной картиной, даже рассказал, сколько заплатил. А я сообщила ему, что, учитывая ряд факторов, заметных даже невооруженному глазу, он явно переплатил. Приятелю удалось вернуть картину, а затем, воспользовавшись моей консультацией, он приобрел новую, которую посчитал гораздо более выгодным долгосрочным вложением средств.

– Перл, так это же замечательно!

– Он рекомендовал меня еще кому-то, те, в свою очередь, другим, и понеслось… Своего рода реклама на «сарафанном радио». Но я все-таки считаю, что это не совсем мое… Существуют же настоящие эксперты, которые занимаются исключительно оценкой картин, всяческие аукционы, «Сотбис», например… Мне же интересней открывать новые таланты. Кроме того, во время своих путешествий (мне и по миру удалось поездить), я нахожу то, что по-настоящему хочется привезти с собой домой. То, что не вписывается в формат сувениров, которые приобретет любой неискушенный турист. То, что передает подлинный колорит города или страны, является ее маленьким кусочком. Такие вещи я отбираю тщательно и потом помещаю в нашем выставочном центре.

– У вас и свой выставочный центр есть? – удивился Джонатан.

– Ну, центр – это сильно сказано, – засмеялась Перл. – Та комната, что находится за кабинетом… Там сплошь витрины, стеллажи, шкафчики. Туда я и складываю свои сокровища. Кто их приобретает? Охотники за эксклюзивными подарками. Дизайнеры интерьеров, склонные к необычным решениям. Просто любители новизны и оригинальности…

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 38
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?