📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураИзбранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис

Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 ... 257
Перейти на страницу:
Р. 214.

1391

II Met., VII. Р. 218.

1393

II Pros., VIII. Р. 220.

1394

III Pros., II. Р. 230.

1395

III Pros., VI. Р. 248.

1396

III Pros., X. Р. 268.

1397

См. Лукреций, V.

1398

См. выше, с. 46 (р. 74).

1399

III Pros., XII. Р. 292.

1400

III Met., XII. Р 296 (Одного взгляда назад было достаточно, чтобы увидеть, потерять, погубить Эвридику).

Orpheus Euridicen suam

Vidi, perdidit, occidit.

1401

IV Pros., IV Р. 322, 324.

1402

Энеида, VI, 624. (Пер. С. Ошерова.)

1403

Boethius. IV Pros., V; Met. V. Р. 334–338.

1404

IV Pros., VI. Р. 380.

1405

IV Pros., VII. Р. 360.

1406

J. Seznec. The Survival of the Pagan Gods. Trans. B. F. Sessions. New York, 1953. P. 80.

1407

Boethius. V Met., II. P. 372.

1408

V Pros., V. Р. 394.

1409

Ibid.

1410

V Pros., VI. Р. 400.

1411

Ibid. Р. 402–410.

1412

Isidorus Hispalensis. Etymologiarum libri XX, ed. W. M. Lindsay (2 vols.). Oxford, 1911.

1414

Чосер. Дом Славы, II, 730 сл.:

Every kindly thing that is

Hath a kindly stede ther he

May best in hit conserved be;

Unto which place every thing

Through his kindly enclyning

Moveth for to come to.

1415

Gower. Confessio amantis, VII, 234:

То that centre drawe

Demeth every worldes thing.

1416

Ed. Everyman. P. 156.

1417

Gregory. Moralia, VI, 16; Gower. Confessio amantis, Prol. 945 et seq..

1418

О wery gost ay flickering to andfro

That never art in quiet nor in rest

Til thou com to that place that thou cam fro

Which is thy first and very proper nest.

Пассаж из «Троила и Крессиды» Чосера (IV, 302) нельзя назвать в обычном смысле «источником» этих строк. Чосер скрутил эту мысль в эротическую метафору, а Король Иаков раскрутил обратно во всей ее серьезности. Тот и другой прекрасно сознавали, что делают.

1419

См. ниже, с. 99 (р. 170).

1420

О небе, 279а. Пер. А. В. Лебедева.

1421

De mundi universitate. II Pros., VII. P. 48.

1422

J. В. S. Haldane. Possible worlds. London, 1930. P. 7.

1424

Lovejoy. Op. cit. P. 100.

1425

Ed. C. d’Evelyn, A. J. Mill (E. E. T. S., 1956). Vol. II. P. 418.

1426

II Penseroso, 69—70:

Like one that had bin led astray

Through the Heav’ns wide pathless way.

1427

См.: Е. Н. Gombnch. Art and Illusion. London, 1960.

1428

См. ниже, с. 69—70 (рр. 113—116).

1429

Кентерберийские рассказы. Рассказ Юриста, В, 295 сл.:

Оfirste mowing cruelfirmament

With thy diurnal sweigh that crowdest ay

And hurlest alfrom Est til Occident

That naturally wolde holde another way.

1430

A. Pannecoek. History of Astronomy. London, 1961.

1431

Summa, Ia, CXV, Art. 4.

1432

Cp. Данте. Чистилище, XVII, 13—17.

1433

См.: J. Seznec. Op. cit. Р. 191.

1436

Королева фей, надписания к II и VII книгам.

1437

См.: Августин. О граде Божьем, VII, XIV.

1438

Confessio amantis, VII, 765:

bot yit with somdel besinesse

his hert is set upon richesse.

1439

De Nuptiis Philologiae et Mercurii. Ed. F. Eyssenhardt. Lipsiae, 1866.

1440

Confessio amantis, Prol, 142:

we that dwelle under the Mone

Stand in this world upon a weer

1441

Кентерберийские рассказы. Рассказ Врача, С 22 (пер. О. Румера):

Ech thing in my cure is

Under the Moone that mai wane and waxe.

1446

Piers Plowman. С. XXIII, 80

Kinde herde tho Conscience and cam out of the planetes

And sente forth his forayers, fevers andfluxes.

1447

Потерянный Рай, IX, 309 (пер. наш).

I from the influence of thy lookes receave

Access in every vertue.

1448

См. выше, c. 24—25 (p. 33). Cp. также Plinius. Naturalis Historia, II, VII.

1449

Басни, 1659:

every planet in his proper sphere

In moving makand harmony and sound.

1450

См. выше, с. 59 (р. 96).

1451

Метафизика, 1072b.

1452

1 Ин. IV, 10.

1453

The Extasie, 51.

1454

Summa de creaturis, la, tract. Ill, quaest. XVI, art. 2.

1455

Summa Theologiae, la, LXX, art. 3.

1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 ... 257
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?