📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураМир как воля и представление. Мысли. Афоризмы житейской мудрости - Артур Шопенгауэр

Мир как воля и представление. Мысли. Афоризмы житейской мудрости - Артур Шопенгауэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
Перейти на страницу:
class="p">18

принципиально (лат.).

19

К этим первым семи параграфам относятся первые четыре главы первой книги дополнений.

20

Ср. с этим параграфом 26 и 27 трактата о законе основания.

21

Сюда относятся 5-я и 6-я главы II тома.

22

сказанное обо всем и ни о чем (лат.).

23

только из частных или отрицательных посылок не следует ничего, нельзя сделать вывода от следствия к причине (лат.).

24

лжец (лат.).

25

покрытый (лат.).

26

рогатый (лат.).

27

Сюда относится 11-я гл. II тома.

28

разночинцы (фр.).

29

означенность вещей (лат.).

30

Я поэтому держусь того мнения, что точность физиогномики не может идти дальше установления нескольких вполне общих законов, например, таких: по лбу и глазам можно прочесть интеллектуальное, по губам и нижней половине лица – этическое проявление воли; лоб и глаза взаимно уясняют друг друга, и каждая из этих черт, наблюдаемая без другой, понятна только вполовину; гениальность никогда не бывает без высокого, широкого, прекрасно округленного лба, но последний часто бывает и без нее; по умному выражению тем вернее заключать об уме, чем некрасивее лицо, и по глупому выражению тем вернее заключать о глупости, чем лицо красивее, ибо красота как соответствие человеческому типу уже сама заключает в себе выражение духовной ясности, безобразие же имеет противоположный характер и т. д.

31

Никто не может долго носить личины (лат.).

32

Суарес, Disput. metaphysicae, disp. III, sect. 3, tit. 3.

33

меньший термин (лат.).

34

средний (лат.).

35

больший термин (лат.).

36

феномен (др. – греч.).

37

ноумен (др. – греч.).

38

скрытое качество (лат.).

39

субстанция, причина самой себя (лат.).

40

следовательно – давайте выпьем! (лат.).

41

из твердых первоначал (лат.).

42

действующей причины (лат.).

43

конечной причины (лат.).

44

случайно (лат.).

45

цель состоит в счастье (др. – греч.).

46

искать своей выгоды (лат.).

47

«Они думают, что все тревоги вызываются мнениями и взглядами людей». Цицерон, Tusc. 4, 6. «Не самые вещи волнуют людей, а мнение о вещах». Эпиктет.

48

невозмутимости (др. – греч.).

49

добро и зло (лат.).

50

единство плана (фр.).

51

по преимуществу (др. – греч.).

52

Таким образом, мы совершенно не согласны с Бэконом, утверждающим (De augm. scient. L. 4 in fine), что все механические и физиологические движения тел происходят лишь за последовавшей в этих телах перцепцией, хотя и это неверное суждение вызвано к жизни предчувствием истины. Так же обстоит дело и с утверждением Кеплера (в его трактате De planeta Martis), что планеты должны обладать познанием для того, чтобы столь правильно держаться своих эллиптических орбит и так соизмерять скорость своего движения, чтобы треугольники площади их пути всегда были пропорциональны тому времени, в которое они пробегают основание.

53

животно-органические функции (лат.).

54

естественные, жизненные функции (лат.).

55

Эта мысль вполне раскрыта в моем конкурсном сочинении о свободе воли, где поэтому обстоятельно разъяснено и отношение между причиной, раздражителем и мотивом («Основные проблемы этики»).

56

субстанциальная форма (лат.).

57

хотя это невозможно (лат.).

58

Wenzel, De structura cerebri hominis et brutorum 1812, cap. 3. – Cuvier, Leèons d’anat. comp. leèon 9, art. 4 и 5. – Vico d’Azyr, Hist. de l’accad. d. sc. de Paris, 1783.

59

16 сент. 1840 г. Петтигру в литературном и научном Институте Лондонского Сити, на лекции об египетских древностях, демонстрировал пшеничные зерна, которые сэр Вилькинсон нашел в одной из фивских гробниц, где они, наверное, пролежали тридцать столетий. Найдены они в герметически закупоренной вазе. Вилькинсон посеял двенадцать зерен и получил растение высотой в пять футов, семя которого совершенно созрело. (Из «Таймс» от 21 сент. 1840 г.). – Точно так же в Лондонском медико-ботаническом обществе, в 1830 г., г. Холтон демонстрировал клубень, найденный в руке египетской мумии, куда он был вложен, вероятно, по религиозным соображениям и где находился по меньшей мере 2000 лет. Холтон посадил его в цветочный горшок, и там он сразу же пророс и зазеленел. Этот факт, сообщаемый в Medical Journal 1830 г., приводится в Journal of the Royal institution of Great Britain, октябрь 1830. – «В саду г. Гримстоуна, из гербария, Хайгейт, в Лондоне, находится теперь гороховая плеть с плодами, взошедшая из горошины, которую г. Петтигру и чиновники Британского музея вынули из вазы в одном египетском саркофаге, где она пролежала 2844 года». (Из «Таймс» от 16 авг. 1844 г.). Да и найденные в известняке живые жабы позволяют предположить, что даже животная жизнь способна к такой задержке на целые тысячелетия, если последняя вызвана зимней спячкой и поддерживается особыми условиями.

60

бытийность (лат.).

61

сущность вещи (лат.).

62

самозарождение (лат.).

63

единство плана, единообразие анатомического элемента (фр.).

64

Ср. «О воле в природе» – в конце рубрики «Сравнительная анатомия».

65

согласие в природе (лат.).

66

См. «О воле в природе», рубрика «Сравнительная анатомия».

67

Chatin, Sur la Valisneria spiralis. и Compies rondus de l’acad. d. sc, Nr. 13, 1855.

68

1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?