За все надо платить - Александра Маринина
Шрифт:
Интервал:
Самообладание и спокойствие Тамары его неприятно удивило. Толи она еще более равнодушна, цинична и безнравственна, чем он думал, и смертьребенка не выбила ее из привычной колеи, то ли она испугалась за себя, ставсвидетелем и понимая, что от нее постараются избавиться. Ее бегство из машинывозле Катиного дома недвусмысленно свидетельствовало о втором, а вовсе не опервом. Это означало, что она собирается спрятаться и будет искать возможностьулизнуть из Москвы. Поэтому действовать следовало быстро, а тут эта болезньдурацкая! Целых два дня он не может встать. Ну ничего, решил Николай, надопринять ударную дозу всяких там эффералганов-упса, колдрексов и панадолов, азавтра утром начать наконец работать, невзирая ни на температуру, ни на ломоту,ни на слабость.
Все эти два дня он боролся с желанием позвонить Кате, нокаждый раз отдергивал потянувшуюся было к телефону руку: а вдруг у нее Дусик, ион, Николай, своим звонком поставит ее в неловкое положение, вынудитоправдываться перед Дусиком. Перекладывая голову с одной подушки, прогретой егогорячим лицом, на другую, прохладную, он ругал себя за то, что не оставил Катесвой телефон, и тут же спохватывался, начинал хвалить себя за то, что неподдался минутной слабости. Оставлять ей свой телефон он не мог, она ифамилию-то его не знает, только имя. Человек, выполняющий деликатные поручения,не должен оставлять свои координаты кому попало.
Николай понимал, почему его так тянет к Кате, хотя признаватьсяв этом не хотел. Катя, которая была лет на десять моложе его самого, сделалато, чего ни разу в жизни не сделала его мать: заставила его почувствовать себязаботливо опекаемым, слабым, надежно защищенным. Катя занималась его лечениемтак, словно в очередной раз лечила кого-то из младших братьев или сестер:ласково, тепло, по-матерински. А именно ласки и материнского тепла Николайникогда и не видел. Точнее, видел, но от бабушки, а это совсем не одно и то же,особенно если понимаешь, что бабушка-то тебя, конечно, любит, а вот роднойматери ты сто лет не нужен, мешаешь только.
В конце концов, каковы бы ни были причины, лежавшие науровне подсознания, на уровне сознания Николай Саприн знал: он хочет увидетьКатю.
* * *
Ему пришлось долго искать агентство, через которое нанималиТамару. На самом деле ее кандидатуру подсказал кто-то из знакомых Дусика, но,чтобы не светиться, Михаил Владимирович действовал через агентство. Он позвонилтуда по телефону и попросил связать его с Тамарой Коченовой, и ему дали еедомашний телефон. Случись что, в агентстве подтвердили бы, что телефон далиименно они.
Агентство «Лира» находилось на каких-то задворках в районеРусаковской улицы. Над обшарпанной входной дверью, которая выглядела так,словно ее не открывали лет по меньшей мере пятьдесят, висела покосившаясятабличка, возвещавшая, что за этой волшебной дверью находится городскаябиблиотека номер 78. Для того чтобы догадаться, что на самом деле там находитсяагентство «Лира», нужно было обладать недюжинным воображением и верой в чудеса.С верой в чудеса у Саприна было напряженно, зато с воображением – более илименее прилично. Во всяком случае он не без труда толкнул невзрачную дверь иподнялся по вонючей темной лестнице на второй этаж. Там было уже поприличнее: ивывеска соответствующая, и дверь стальная с кодовым замком.
Николаю довольно легко удалось расположить к себесимпатичную круглолицую девушку с короткой стрижкой и забавно вздернутымносиком, которая считалась в «Лире» диспетчером: в ее обязанности входило приниматьзаказы и подбирать по картотеке подходящие кандидатуры с учетом пожеланийзаказчика – язык, возраст, пол, знание стенографии, работа на компьютере имножество других особых требований. Например, однажды, рассказывала диспетчер,их попросили подыскать переводчика-мужчину, у которого не меньше двух детей.Оказалось, что греческий коммерсант, желающий посетить с деловыми целяминесколько российских городов, очень любит поговорить о детях, причем непременнос мужчиной-отцом. Если за целый день ему не удалось хотя бы час уделить такойбеседе, рассказать о своих детках и с удовольствием послушать о чужих, то онсчитал, что день прожит зря. Короче, круглолицая курносая Танечка выбирала изкартотеки подходящих кандидатов и передавала их менеджеру Ларисе, а уж Ларисасама решала, кому из них предложить работу, сама созванивалась с переводчикамии с заказчиками, уточняя условия договора.
– Подскажите мне, пожалуйста, как найти ТамаруКоченову. Мне ее рекомендовали как очень квалифицированного переводчика, –начал Саприн, улыбаясь как можно более обаятельно и просительно.
– Какие у вас требования? – деловито спросилаТанечка, приготовив карандаш и блокнот.
– Немецкий язык, возможность выезда в Швейцарию,стенография.
– Компьютер?
– Нет, это не нужно.
– Наша фирма может порекомендовать вам…
– Спасибо, – перебил ее Николай. – Но я быхотел работать с Коченовой. Дело в том, что мне в Швейцарии предстоят контактыс теми людьми, которые знают Тамару, они приезжали в Москву. Эти люди оченьвысоко оценили ее деловые качества, и мне будет легче найти с ними общий язык,если рядом будет именно Коченова.
– Тогда вам нужно обратиться к менеджеру, – пожалаплечами Таня. – Пройдите в соседнюю комнату. Ее зовут Лариса.
– А почему я должен обращаться к ней? – Саприн улыбнулсяеще более обаятельно и тепло. – Разве мы с вами не можем разрешить моюпроблему без нее?
– Так не полагается, – нахмурилась девушка. –Моя обязанность – принимать заказы и делать первую прикидку, кто мог быподойти. А связывает заказчиков с переводчиками менеджер, мне не разрешаетсяэто делать.
– Танечка, я же не вчера родился, я прекрасно понимаю,что смысл работы агентства в том, что он связывает заказчика с исполнителем иберет себе за это комиссионные. Не смотрите на меня с таким ужасом, это сутьработы любого агентства. На эти комиссионные содержится помещение «Лиры» иплатится зарплата персоналу. Вам, естественно, меньше, чем менеджеру. Так чтобудет только справедливо, если за размещение одного, всего одного заказакомиссионные полностью получите вы сами. Никто ведь не узнает. А телефон ТамарыКоченовой у вас наверняка есть.
– И все-таки я не понимаю, – упрямо возразилаТанечка, – почему вы не хотите обратиться к Ларисе? Конечно, деньги мненужны, врать не стану, но ведь они и Ларисе нужны. Почему же из нас двоих вывыбрали меня? Тем более что вы Ларису еще и в глаза не видели.
– Объясняю. – Теперь улыбка Николая стала широкойи веселой. Он ласково взял Танечку за руку и доверительно наклонился кней. – Я хочу предложить Тамаре очень высокую оплату, потому чтозаинтересован в ней больше, чем она во мне. Я вам уже рассказал, почему.Комиссионные у вас не фиксированные, а составляют некоторый процент от размерагонорара. Если ваша Лариса узнает, какие деньги я плачу Тамаре, а она неизбежнооб этом узнает, если я сейчас обращусь к ней, она направит в налоговую службусоответствующий документ. Тамара в конце года заплатит большой налог. На такихусловиях она не согласится работать со мной, налоги-то у нас прогрессивные,много зарабатывать невыгодно. Поэтому я хочу обойтись без договора и без этойвашей Ларисы. Я заплачу комиссионные лично вам, а гонорар – лично Тамаре, и наэтом мы разойдемся, исполненные любви и согласия. Ну как? Договорились?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!