📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаИнвестиго, из медика в маги. Том 2 - Илья Рэд

Инвестиго, из медика в маги. Том 2 - Илья Рэд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 67
Перейти на страницу:
кристаллами этого не ощущается — все свойства стихий скрыты. Огонь не обжигает, вода не намачивает, а если влетишь в каменную стену, то попадёшь, будто в желе.

Первого куталика высоко парящий чивин заметил на седьмой день. Чтобы пометить место, он сбросил туда шарик с непонятной смесью. Вода окрасилась в красный цвет и забурлила, красочно фонтанируя. Капитан тут же приказал развернуть в ту сторону судно. Марк не понимал, ведь эта бомбочка только спугнёт всю рыбу, а пока они доплывут — там уже никого не будет.

В это время один из магов сел на деревянный стул, упирающийся в толстую мачту (если быть точнее — тот был её частью) и привязал себя поясом. Все засуетились: возились с верёвками, либо спускались в кубрик.

— Что происходит?

— Гург, спустись со всеми, — приказал капитан.

— Я хочу посмотреть, — нехорошо перечить капитану, но он отправился во всё это предприятие лишь за одним — получить новую информацию.

— Хорошо. Соммерс, жилет ему, — капитан побежал к остальным.

Марку кинули непонятное сплетение ремней, больше напоминающее бондаж для БДСМ.

— Шевелись, а то капитан будет сердиться.

Матрос накинул эту штуку через вытянутые вверх руки Марка, подёргал за ленты из кожи. Убедившись, что всё сидит как надо, потащил его к бортику. Там он закрепил свисающие со спины ремешки к небольшому толстому выступу. Так вот для чего все эти пеньки.

— Держись крепче, — бросил он короткое наставление и убежал в кубрик.

Через полминуты раздалась зычная команда капитана, занявшего штурвал. Позади него появилась деревянная стена, поднявшаяся на попа механическим усилием. Кляйн закрепился свисающим с неё широким поясным ремнём. Вторую команду Марк услышал, когда грудную клетку больно сдавило.

Корабль нёсся с огромной скоростью, подгоняемый магическим ветряным потоком. Судно будто парило, прыгая по волнам. Капитана мотало туда-сюда, но он каким-то образом умудрялся не перевернуть их корыто на бок. Марк трясся как листочек на ветру. Уже сто раз пожалел, что не пошёл в кубрик. С другой стороны, он не представлял, что там происходит. На ум приходила только банка с сардинами, которую с азартом трясёт мальчуган.

Они добрались до места минут за пять. Пока он приходил в себя и чесал ушибленный затылок, из утробы корабля уже высыпала вся команда. Где-то пошатываясь, шёл Мик. Пальцы не слушались Марка. Запутавшись в ремнях, он просто развязал парочку и просунул через них своё маленькое тело, оголив на спине рубаху. Рванул к капитану и встал за позади в ожидании. Из трюма что-то бережно несли. Это что-то трепыхалось в мокрой тряпке.

— Соммерс, — жестом приказал капитан.

Тот же матрос, что его привязывал, принял свёрток и, ухватившись за края тряпки, раскрутил и бросил прямо в красный фонтан. Надо сказать, что Соммерс был та ещё мускулистая детина, и бросок вышел что надо. Марк успел увидеть, как из тряпки дёрнулась шлёпающая плавниками рыба.

— Это что, — удивлённо сопя, спросил он у Кляйна.

— Рыба Пакса, — через плечо быстро сказал капитан. — Ребятам приготовиться. Роб, Аддамс.

Вперёд вышли корабельные маги. Оба едва заметно провели пальцами по своим наручам. Красный фонтанчик почти прекратил плескаться. Наступившая тишина патокой заполнила уши. Казалось, даже корабль затаил дыхание и перестал скрипеть. Внезапно что-то ударило в корму, и Марк чуть не упал. Матросы привычно раскинули руки в стороны, удерживая равновесие. Мик быстро встал и кинул на Марка взгляд полный ужаса. Тот посмотрел на капитана. Непроницаемое лицо следило за красным пятном. Маги поджались, оголив рукава.

Обойдя капитана сбоку, Марк подошёл к бортику и посмотрел вниз. Под толщей воды ничего не было видно.

— Близко, — один из магов облизнул пересохшую плёнку губ.

Марк не понимал, как тот распознаёт передвижение. Ведь они не смотрят, свесившись с борта.

— Кидай, — снова дал команду капитан и в красный фонтанчик полетел темноватый комок. Прикормка? Эта штука не потонула.

И тут Марк увидел — рыбёшка размером с небольшой мяч буквально вынырнула, заглотив наживку, но уйти под воду почему-то не могла. Будто стала легче неё. Небольшая вибрация прошла по кораблю. И наконец, Марк увидел куталика. Огроменная рыбина размером почти с их корабль. Это мелкая особь? Вы издеваетесь? Потемневшая от силуэта вода пугала.

Сквозь толщу метнулся большой жёлтый луч и метра на два возвысился над водой. Рыба-наживка подлетела в воздух, выбитая им словно мячик. Тень от воды дёрнулась. Куталик всплыл на поверхность и поймал новым лучом падающую рыбу Пакса. То, что это была она — нет сомнений. В этот раз жёлтый свет зафиксировал жертву, как НЛО гравитацией, и быстро потянул к себе.

— Начали! — Марк аж вздрогнул от рёва капитана.

В куталика тут же полетели водные копья в огромном количестве, истыкав голову насквозь. Он не успел дёрнуться, как всё закончилось. Луч выпустил рыбёшку-приманку, и та плюхнулась в воду. Матросы вытащили её сетью.

В окровавленную тушу полетели ускоренные магией воздуха гарпуны. Верёвки натянулись и корабль «пришвартовался» к поверженному монстру. Голова куталика по центру имела огромное сквозное отверстие. Видимо, оттуда он выпускал свой гравитационный луч. В остальном, он сильно напоминал касатку или кита. Только вот привычной челюсти не было видно. У рыбы, вообще, отсутствовал рот.

Марк попросился с парочкой матросов на разделку. Ему выдали шипованную насадку на обувь, и вместе со всеми он спустился по канатам и добрался до головы. Свесившись над этим отверстием, он увидел, а точнее, сначала учуял остатки непереваренной пищи. Куски различной рыбы, вперемешку с беловатой слизью. Это и есть желудок. С краёв круга топорщилась мембрана. Он подполз туда и дёрнул её на себя. Словно шторка она стала закрывать круг. Вот оно что.

Когда начали вскрывать внутренности, Микульп сразу же убежал. Оно конечно неприятно, но Марк и не такое успел понюхать в анатомичке и на занятиях в морге. По крайне мере, он хорошо держался и не блеванул после первого же разреза. Огромные ножи снимали кожу прямоугольником, потом второй слой — мясо. Всё это не выбрасывали, а клали в сети, и матросы сверху засовывали добычу в бочки. Кишки полетели в океан.

Под удивлённые взгляды команды, Марк попросил оставить себе каждый вид внутренностей. Ему предстояла ещё исследовательская работа. Микроскоп Левенгука с собой — наконец-то будет, чем заняться в плавании. Его просьбу удовлетворили. Вскоре они добрались до сердца. Под ним висела какая-то жёсткая сумка. Свежевальщик аккуратно её срезал и опустил

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?