Рыскач. Школа истинных магов - Константин Назимов
Шрифт:
Интервал:
– Знаешь ведь, что не откажу, – вздохнув, вынужденно ответил я ему. – Ты уж иди к жене и сыну, вопросы сейчас кое-какие порешаю и… Подожди-ка, потом, может, поговорить не удастся, – я кивнул в сторону, а старосте сказал: – Ты здесь жди, к тебе также разговор имеется.
Бурку рассказал о том, что организую школу истинной магии и намереваюсь окончательно перебраться в те земли. Сделал предположение, что и Генер с Анлусой рано или поздно окажутся там же. Хотя в этом-то его убеждать и не нужно, они с Мисшей давно пришли к выводу, что глава ночной гильдии занимать место мэра сможет недолго. А вот мое предложение перебраться ко мне застало его врасплох, как и вариант стать управляющим в данном поместье, если от переезда они откажутся.
– Но чем мы займемся на новом месте? – спросил он меня после минутного молчания. Его аура показывала, что он просто в смятении.
– Насчет тебя у меня есть планы, – ободряюще улыбнулся я. – Ученики должны не только владеть обычным оружием, но и использовать любые навыки, практикуемые людьми ночной гильдии.
– Ты хочешь, чтобы я учил воровству, мошенничеству? – сделал круглые глаза Бурк.
– Нет, хочу, чтобы от этого ученики смогли себя обезопасить. Разгадать намерения врага – считай, победить его. Помнишь, когда я спасся в Лиине? Мне же повезло, просто счастливый случай произошел! Но и то еле-еле выкарабкался. – Громила утвердительно кивнул. – А ведь ты наверняка бы распознал опасность!
– Да, меня так не провести, но, пойми, Мисша только родила… сыну и дня нет; боюсь, мгновенно в дорогу не пустимся, да и с женой посоветоваться надо, – сказал Бурк, делая длинные паузы между словами, как бы подбирая правильный ответ.
– Какое бы вы с женой решение ни приняли – любое пойму. Давай иди к жене и сыну, скоро буду. Мне же еще над именем поразмыслить надо…
Озадаченный, но счастливый, новоиспеченный папаша удалился. Вслед ему я посмотрел с толикой зависти – основные его страхи прошли. Мисша и сын чувствуют себя нормально, а это главное. Да, еще предстоит воспитать и вырастить своего наследника, но они справятся, даже если и не пойдут за мной. И все же мне бы хотелось видеть их рядом с собой – проверенные и честные люди всегда ценятся. А то, что они входили в состав ночной гильдии, ни о чем не говорит. Жизнь преподносит странные выкрутасы: человек, занимающий высокое положение в обществе, может вести дела таким образом, что с ним не сравнится самый злостный бандит. Да что там говорить! В любой гильдии, на любом чиновничьем посту найдутся как прожженные негодяи, так и кристально честные… может, с кристальностью я и перегибаю, но люди чести – точно есть! Бурк же – один из представителей людей чести.
– Маркен, у меня к тебе предложение, – вернувшись к старосте, сказал я.
– Господин Рэн, – склонил тот в почтении голову.
– Когда-то я рассчитывал, что поместье станет мне домом, но… – на миг воспоминания всплыли перед взором, как я совсем недавно пробирался к поместью, как убегал из него от короля, – новые обстоятельства заставляют меня покинуть это место.
– Вы бросаете поместье? Из-за короля Гунера? Или перебираетесь в замок к жене? – не удержался от вопросов староста.
Хм, другой бы на моем месте мгновенно осадил своего подданного, однако мои взгляды от высокоблагородных отличаются, и это староста понял.
– Нет, есть другая цель, – улыбнувшись, я махнул рукой.
– Но ведь госпожа поехала в свой замок, а она…
Так, даже он в курсе всего; хотя вчера-то он не так далеко находился от места нашего разговора с Бурком, мог и слышать.
– Жену с собой заберу, а тебе предлагаю находиться при мне управляющим. Забот много навалится, хозяйство большое, а вот людей у меня нет.
– А что за хозяйство-то? Вдруг не справлюсь… – засомневался тот.
– Справишься, – чуть улыбнулся я, а потом коротко рассказал о новом деле. Много не стал распространяться: сказал, что хочу взять людей для обучения созданию артефактов. Мои слова подтверждали подозрения подданных и те слухи, которые ходили среди них. Круг обязанностей очертил условно, пугать раньше времени не стоит.
– Мне лестно, что заслужил вашу похвалу, – подергал бороду староста. – Я уже не молод, и прыгать с места на место…
– Сестру свою в скором времени вместе с мужем к себе заберу, она ведь беременна. Родит мне племянника или племянницу – и из Лиина они переедут. Помнишь Анлусу-то? – как бы между делом сказал я.
– Вот здорово-то! – искренне воскликнул тот. – Знахарка-то – девчушка замечательная, ей вся округа добра желает. Она столько для нас всех сделала! Ой… – Староста приложил руку ко рту. – Господин Рэн, не гневайтесь на старика, что я о вашей сестре так запросто говорю. Она же ведь мне как родная, на глазах выросла.
– Ничего, на то, что идет от сердца, обижаться грех, – успокоил я его.
А сестру-то он действительно обожает, по ауре вижу, что решение принял.
– Жить будешь в замке; управление, снабжение, порядок – все ляжет на твои плечи, по мере сил помогу. Там сейчас нет никого, так что дел много. Если предложение принимаешь, то собирайся и отправляйся в Куласу – найдешь в центре столицы трактир, хозяин – Кустиш. Скажешь ему, что я нанял тебя на место управляющего в магич… в школу артефактов, пусть до моего приезда обеспечит тебя всем необходимым.
– Хорошо, а помощников набрать могу? – деловито спросил тот, что-то прикидывая. – Как понимаю, там нет стряпух, охотников, кузнецов, плотников… – Он принялся загибать пальцы на руке, но я его перебил:
– Да никого нет, но не думаю, что понадобится много народа. В Куласе обо всем поговорим, я там через две недели буду. К этому времени ты тоже должен там находиться. Здесь передай управление самому смышленому, общаться мы с ним будем так же, как и раньше с тобой – через записки. Тут же ничего ни для кого не изменится. Смотри только, чтобы твой ставленник тебя не подвел, спрошу-то с тебя, ежели что…
– Все понял, – закивал головой Маркен.
– И вот еще что, – сделав шаг в сторону дома Бурка, я вновь вернулся к Маркену, – с трактирщиком, да и со всеми желающими завязать с тобой плотное знакомство, веди себя аккуратно. Обещаний никаких не давай, даже самых малых и безобидных, и уж не дай боги без моего ведома заключить с кем-либо договор, даже с самим королем! Понял?
– Понял… – растерянно ответил тот.
– Ну тогда и ладно, – удовлетворенно кивнул я и отправился нарекать именем сына Бурка.
За это время над именем еще и не думал, а это ведь еще одна головная боль. Ну как прикажете назвать ребеночка? Да уж, милые дамы преподнесли мне сюрприз, будь здоров! И если про Мисшу знал, то вот сестра и жена меня сильно удивили. Хорошо хоть дела сумел хоть как-то утрясти, после четы Бурков поскачу в замок к Кин. Необходимо убедить ее отправиться со мной, а ведь надо заезжать с ней в гильдию рыскачей. Придется делать крюк, возвращаясь назад, но ничего, до установленного мной же самим срока приема учеников должен успеть. «Вот опять про имя не решил!» – взявшись за ручку двери, попенял сам себе. Может, Мисша что подскажет?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!