Тайны высшего света - Маргарита Гришаева
Шрифт:
Интервал:
– Встаньте, леди, – прозвучал властный голос, и я медленно поднялась, все же не смея поднять взгляд выше золоченных пуговиц темно бордового камзола на груди его величества Вайерда Эрвиг тэр Киневарда. Не знаю почему, но что-то в этом грозовом взгляде пугало меня куда больше, чем стальной холод во взгляде Бриара в наши первые встречи, – Надеюсь вы станете не только прекрасным украшением рода, но и достойной представительницей этого славного имени.
– Сделаю все, что в моих силах, ваше величество, – скромно ответила я, надеясь, что мой голос не прозвучал испуганно и в очередной раз присела в поклон.
Стоило порадоваться, что столь высокому имени соответствовать мне придется не так уж долго. И хоть я сама являлась представительницей не менее аристократического рода, надлежащего образования у меня не было, следовательно соответствовать в полной мере я ни могла ни своему родовому имени, ни имени Клейрон. Да и не сказать, что хотела. Всю жизнь провести в бесконечных расшаркиваниях и реверансах? Увольте. А еще задалась вопросом, а сам император в курсе, что семейство Клейрон далеко не некроманты, а точнее не только некроманты? В его последнее фразе мне почему-то угадывалось именно, что я буду достойным представителем именно этого вида магии, ведь в семью меня приняли именно под этим предлогом. Но ведь они не только некроманты. Так является ли это известным фактом среды высших, или же это тот самый туз в рукаве семейства Клейрон. Мне почему-то хотелось надеяться, что второе. Не то чтобы я ожидала какой-то подставы, конкретно со стороны императора, но пара тройка козырей спрятанных ото всех, я надеялась у нашей маленькой компании имелось.
– Позволь и мне взглянуть на приобретение твоей семьи, Осбеорн, – раздался рядом мягкий женский голос.
И я встрепенувшись осознала, что «слегка» зациклившись на фигуре и личности императора, упустила, что кресел на возвышении вообще-то было два, и второй как и ожидается занимала императрица – Рианон тэр Киневард. Одетая в те же богатые оттенки бордового что и ее муж, жгучая брюнетка, она выглядела потрясающе молодо, для матери двоих уже довольно взрослых сыновей. И хотя взгляд ее голубых глаз был не столь пронзителен, как у ее мужа, этот лед тоже довольно настораживал.
Лорд Клейрон слегка подтолкнул меня в сторону императрицы, поэтому мне пришлось сделать шаг ближе и вновь склониться в поклоне. Этак постоянно расшаркиваясь, можно за весь вечер прекрасно изучить весь рисунок паркета, но так ни разу и не полюбоваться на лепнину на потолке.
– Встаньте, дорогая, – позволил мне мягкий голос, и я поднялась, в отличие от императора, глядя императрице прямо в глаза, и призывая все сове самообладание, чтобы выглядеть спокойной и невозмутимой.
– Не знаю на счет рода, но украшением высшего света вы станете непременно, – заметила Рианон, – В нашем цветнике, несомненно не хватало льдистой красоты холодной блондинки. Да еще в купе с таким редким и оригинальным даром, – с улыбкой потянула она, – Осбеорн, боюсь к твоему дому скоро потянуться ряды храбрецов, желающих заполучить в свой дом столь редкое сочетание.
Я слегка вздрогнула, надеясь лишь, что приветливая улыбка на моем лице не перекосилась, от осознания на что намекает императрица. Боюсь, если она решит озаботиться моим замужеством мне некуда будет деться. А для таких как она, выдавать всех окружающих девушек за подходящих и не очень, молодых и тоже не очень людей, главное развлечение.
Но разбивая лед настороженности и опасения, тонкой коркой сковавший сердце, лорд Клейрон добродушно рассмеялся, и ухватив меня за талию притянул меня обратно к себе, грубо нарушая все возможные правила этикета. Но я особо против не была, потому что насколько холодным он мне казался до этого, настолько же тепло я себя почувствовала попав в его объятья, вырываясь из плена голубого льда и грозовой тучи.
– Ну уж нет, помилуй Рианон, – усмехнулся он, – Я может всю жизнь мечтал о дочке, и теперь вот только успел испытать радость повторного отцовства, а ты ее у меня уже отнять собралась. Так не пойдет, я еще сам не наигрался в заботливого папочку. Так что лет еще эдак десять, она для меня будет «слишком молода, чтобы думать о замужестве». Так что и ты о нем думать повремени, – попросил он, все так же улыбаясь, правда мне показалось что градус добродушности понизился.
О том, что они с императрицей обращаются друг другу на ты, что говорило о высоком статусе даже среди высших, я старалась не думать.
– Когда наиграешься в отцовство не забудь сообщить об этом Рианон, – вступил в разговор император, с довольно благосклонной улыбкой, – Я так думаю, что она теперь с нетерпением будет предвкушать момент, когда начнется битва за сердце холодной красавицы, – бросил он на меня слегка усмехающийся взгляд, под которым я неожиданно для себя покраснела, – Чем еще развлекаться бедной женщине в ее возрасте, как не женить всех окружающих, раз уж своих сыновей поженить не удается.
– Вайерд! – возмущенно воскликнула женщина.
– Прости дорогая, – тепло взглянул он на нее, и я почувствовала себя лишней в их присутствие. По крайней мере по этому взгляду было понятно, что этот брак был заключен исключительно по любви. По расчету, так проникновенно не смотрят.
– Простите ваши величества, но как бы мне не хотелось развлечь вас обоих, но у меня и собственная супруга имеется, которой тоже не терпится поиграть в свадьбу. И раз уж с сыном не повезло, так может хоть с дочерью удастся оторваться, – лукаво глянул он на меня, а я снова покраснела, в очередной раз разрушая свой образ суровой некромантки, молчу уж про «льдистость» коем эпитетом меня наградила императорская чета. Неужто я так холодно выгляжу?
– И службой вам, я конечно очень дорожу, – продолжил он, – Но служба когда-нибудь закончится, а вот с женой мне до конца жизни жить.
Император неожиданно по-доброму рассмеялся и женщина рядом с ним тоже. А вот мне смешно не было, ибо очень напрягала тема разговора. Особенно учитывая, что у леди Клейрон была возможность оторваться на свадьбе и «дочки» и «сына» одновременно. И то как свободно лорд общался с императорской четой тоже вносило свою лепту в копилку моих переживаний.
– Что ж, тут не поспоришь, – согласился император, – Так что не будем заставлять твою супругу переживать дальше, приятного вечера, – кивнул он, тем самым наконец заканчивая аудиенцию.
Я облегченно вздохнула про себя, опять повторила почтительные поклоны обоим величествам и уже собиралась развернуться, как императрица вновь окликнула нас.
– И Осбеорн, поздравь свою супругу с приобретением столь прелестной дочери, – улыбнулась она почему-то мне, – И с возможным скорым появлением второй, – с намеком заметила она, – Смею надеяться, что она не будет жадничать и потом поделится со мной радостями приготовления второго празднества, – хитро заметила императрица и наконец отпустила нас.
Появление второй возможной «дочери» я поняла – это она про Флору. А вот последняя фраза поставила меня в тупик.
– А что за празднества она имела ввиду? – тихо спросила я у лорда, пока он вел меня сквозь толпу придворных.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!