Архивные истории. Говорящая с призраками - Юлия Шкутова
Шрифт:
Интервал:
Поблагодарив напарницу, Эллария отправилась наверх, чтобы забрать верхнюю одежду и зонт.
– Ох, Эллария, девочка моя, какие чудесные новости! – Тор Литак Родиф возник у противоположной от очистительного шкафа стены. – Я искренне рад за твою кузину.
– Благодарю, тор Литак, – тихо ответила говорящая, кивнув призраку.
Она привычно перешла на пониженный тон, используемый всегда, когда находилась в хранилище не одна. А после общения с тором Хайвером и вовсе была довольно молчалива и задумчива. Ей еще крупно повезло, что Мерида в эти два дня практически не заглядывала в хранилище, вечно где-то пропадая, иначе подруга заметила бы состояние Элларии и не отцепилась до тех пор, пока не узнала бы всей правды. А у говорящей не было никакого желания рассказывать о том, как она сглупила. Столько лет скрывала правду, а тут не утерпела и пошла против своих правил. За что и поплатилась. Но в тот момент Эллария не особо задумывалась, что расспросы не помогут кузине. Просто хотела хоть какой-то определенности.
Определилась. Да так, что полночи не спала, раздумывая над своей участью. Нет, она не сомневалась: тор Хайвер сдержит свое слово. По крайней мере до тех пор, пока ему будет требоваться ее помощь. Эллария надеялась, что потом сумеет сбежать. Даже решила разработать план, но от переживаний ничего толкового в голову не приходило, а с утра чувствовала себя такой разбитой. Да и погода не радовала. Дождь сменялся моросью, ветер проникал под одежду, стремясь выхолодить тепло тела. И в самом хранилище девушка так и не смогла сосредоточиться на плане. Сначала тора Тьяга выпытывала подробности пропажи кузины, потом долго сочувствовала «бедной девочке, вынужденной пройти столь ужасное испытание моргом». А Эллария неожиданно цинично подумала, что знай ее напарница о даре говорящей, точно бы так не переживала. Но потом, устыдившись таких мыслей, сбежала проверять бытовые артефакты. Через час поступил заказ на некоторые книги из отдела по расследованию убийств, и пока Эллария обрабатывала его, старалась не представлять, что такое могло произойти, коли понадобился том по кровавым обрядам острова Хайе.
А сейчас девушка тем более не думала ни о чем, кроме как быстрее увидеться с кузиной и убедиться, что с ней все хорошо. Поэтому в просторный светлый холл центральной больницы Эллария входила порядком взволнованная.
– В какой палате находится Энфария Сверк? – спросила она, подойдя к длинной стойке, за которой дежурили две медсестры в симпатичных светло-голубых халатах и кокетливых шапочках с небольшими полями.
– Второй этаж, двадцать восьмая палата, – ответила одна из них, сверившись с записями. – Снимите, пожалуйста, верхнюю одежду в гардеробе.
Эллария поспешила в указанном направлении, где ей выдали белую накидку, которую нужно было надеть поверх платья. Руки слегка дрожали, девушка с трудом завязала шнуровку. На второй этаж она поднималась и вовсе с колотящимся сердцем. Нужная палата оказалась в конце коридора, около нее, как и рядом с дверями еще четырех палат, дежурили жандармы.
– Куда? – недружелюбно вопросил высокий плотный мужчина с пышными усами.
– Мне сказали, что в этой палате моя кузина, Энфария Сверк. – Эллария нервно потерла ладони, отчего цепочка-ремешок на сумочке жалобно звякнула.
– Документы, – все так же строго потребовал жандарм.
– Рабочее удостоверение подойдет? К сожалению, я…
– Да, – перебил он и нетерпеливо протянул руку.
Когда говорящую все же пропустили в палату, она уже успокоилась, что было очень хорошо, учитывая присутствие тети Роринды, держащей Энфарию за руку и постоянно прикладывающей платочек к глазам. Мать Элларии стояла у окна и никак не комментировала происходящее, предоставив племяннице возможность самой успокаивать родительницу.
– Энфария! – В голосе сквозило облегчение, словно говорящая только сейчас поверила в реальность спасения родственницы.
– Эллария! – одновременно с ней радостно воскликнула девушка, глядя на нее как на спасительницу – видимо, тетушка Роринда успела замучить дочь опекой.
Подойдя к койке, Эллария ободряюще улыбнулась и взяла кузину за руку, стараясь не замечать недовольство в глазах тети. За эти дни говорящая окончательно осознала, что не виновата в случившемся. Наверняка тетя придерживалась другого мнения. Ну, с этим ничего не поделаешь.
– Как ты себя чувствуешь? – Эллария с тревогой вгляделась в осунувшееся лицо.
– Все в порядке, – заверила Энфария и искренне улыбнулась. – Они не сделали мне ничего плохого, твердили, что я самое ценное их приобретение. – На несколько секунд малахитовые глаза девушки заволокло страхом, лицо стало еще бледнее. – Жаль, что так повезло не всем.
Говорящая лишь вздохнула, поняв, о ком думает кузина – о несчастной, которую Эллария встретила в морге. Только сейчас она в полной мере осознала, что всю ту мерзость Энфария видела собственными глазами. Погладив ее по слегка растрепанным льняным волосам, говорящая сипло сказала:
– Я так рада, что с тобой все хорошо.
– О, это все благодаря твоему другу! – живо воскликнула Энфария.
– Моему другу?
– Да, тору Шиану Хайверу.
К лицу прилила кровь, и девушка терялась в догадках, из-за чего именно – смущения, что одного из самых завидных женихов назвали ее другом, или от испуга, капельки злости на себя и непреодолимого желания, чтобы Ледяному дракону отшибло память. Не всю, только о нескольких часах общения в морге и после него.
– Он просто малознакомый мне человек, – поспешила заверить Эллария.
– И что же такого сделал этот тор? – поинтересовалась тора Сантра, вновь бросив какой-то подозрительный взгляд на дочь.
– Ох, тетя, это было великолепно! – восторженно заявила Энфария, совершенно перестав походить на себя прежнюю, тихую и спокойную. – Он затесался к работорговцам под видом одного из них, наложив на себя иллюзию. К сожалению, среди наших похитителей оказался маг иллюзий, владеющий даром лучше тора Хайвера и почти сразу раскрывший обман.
– О Вечный, этот тор подверг вас такой опасности! – воскликнула тора Роринда и сжала руку дочери. – Как так можно?!
– Мама, он спас нас! – мягко напомнила Энфария. – Когда к нему присоединились его люди, тор Хайвер накрыл всех пленниц щитом, а сам отбивался от четверых мужчин одновременно!
– Ну, он ведь ледяной маг, – напомнила тора Сантра, изучая свои руки. – Мог бы просто всех заморозить.
– Не мог. – Энфария покачала головой. – Я слышала потом его разговор со своими людьми, могли пострадать военные, которые пришли к нему на помощь. Его даже ранили!
– Сильно? – вырвалось у Элларии, а затем мелькнула мысль «хоть бы по голове».
– Нет, руку зацепило.
«Жаль!» – подумала говорящая и сразу же устыдилась своих желаний. Хотя потеря памяти определенно облегчила бы жизнь Элларии.
– Кстати, оказалось, что работорговцы ждали еще один караван с людьми, – продолжила рассказ Энфария, поправив подушку и устроившись поудобнее. – Но его на подходе перехватили другие военные. Там пленных было значительно больше, и они тоже не пострадали. Мама, когда меня уже отпустят? – резко перешла она на другую тему.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!