📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаУсмиритель: кровавая резня - Алим Тыналин

Усмиритель: кровавая резня - Алим Тыналин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
Перейти на страницу:
сторонам. — Но копают землю, как бешеные кроты, чтобы найти тебя. И когда это случится, я не дам за твою жизнь и ломаного цента.

Мальчики рядом бегали с игрушечными пистолетами, стреляли друг в друга и кричали так пронзительно, что у меня скоро лопнут барабанные перепонки. Я похлопал Спирса по плечу.

— Ты уж постарайся, чтобы этого не случилось, все-таки, это в твоих интересах.

Шептун поморщился, как будто положил в рот половинку лимона.

— Они будут искать тебя через знакомых, — сказал он и радостно улыбнулся, увидев, как я нахмурился. — Не хуже копов. Через твою подружку или коллег по работе. Вот о ком надо заботиться в первую очередь.

* * *

В глубине помещения затрезвонил телефон и Скотти Хоффман, пробормотав «Старый вонючий кусок дерьма…», опустил голову и пошел выбираться из-под красного двухдверного «Понтиака Гран При» 1965 года выпуска с жесткой крышей. Машина стояла на двухстоечном подъемнике синего цвета производства компании «Калифорния Олимпик», основания которого потемнели от машинного масла.

Уже второй день Скотти ковырялся в старой трехступенчатой трансмиссии «Турбо Гидраматик» и никак не мог ее доделать. После того, как его напарник Денвер уже третий день не выходил на работу из-за травмы, работа встала. На Скотти висело девять срочных заказов и еще три обычных.

Вчера Хоффман вызвал другого помощника, парнишку по имени и Хорхе Агила, но тот так и не пришел, мерзкий ублюдок. Придется звонить Денверу, пусть поднимает свою ленивую задницу и выходит на работу, Хоффман ничего не хотел знать.

Он смертельно устал и желал только одного: закрыть мастерскую, завалиться на старый скрипучий диванчик в задней комнате, пить ледяной «Миллер» из холодильника, поедать сэндвичи и смотреть первую игру «Лос-Анджелес Доджерс» против «Окленд Атлетикс». Но сейчас приходится трудиться в поте лица и до заветного диванчика еще целых полдня работы. И еще кто-то трезвонит по телефону.

Перешагнув через огромный двигатель от «Форда Меркьюри Парк Лейн» 1968 года выпуска, мощностью 410 кубических дюймов, валявшийся у стены, Хоффман прошел через все помещение мастерской к рабочему кабинету, огороженному от боксов железной перегородкой. Проклятый телефон продолжал дребезжать, он стоял на старом деревянном столе, рядом с книгой бухгалтерского учета, кипой актов о выполненных работ и бронзовым стаканчиком с карандашами.

— Кто там? — раздраженно спросил Хоффман, подняв трубку. — Я занят.

Почти сразу в трубке раздался голос Майкла Денвера. Надо же, как раз то, что надо.

— Слушай, Скотти, — торопливо сказал он. — Я хочу, чтобы ты закрыл мастерскую и уехал из города. Хотя бы на неделю.

Вот ленивый кусок дерьма, о чем это он болтает? Придерживая трубку правым плечом, Хоффман достал из кармана испачканного солидолом комбинезона пачку «Пэлл-Мэлл» и попытался вытащить сигарету. Ему показалось или он слышал негромкие шаги в мастерской, там, где на подъемнике стоял «Понтиак Гран При»? Наверное, клиенты.

— А я хочу трахнуть Рэкел Уэлш, но почему-то не получается, — Хоффман чуть не уронил пачку, крепче прижал трубку к себе и проворчал: — Вот дерьмо, еле удержал. Я не могу сейчас никуда уезжать, у меня полно работы. Так что давай, приезжай сюда, поработай гаечным ключом.

Но малыш Денвер никак не желал угомониться. Он запротестовал:

— Послушай, Скотти, ты не должен оставаться там. Это очень опасно. Ты должен прямо сейчас…

Внезапно Хоффман почувствовал рядом присутствие другого человека. Вернее, он уловил краем глаза еле заметное движение. Обернулся и увидел троих мужчин, вошедших в кабинет.

Это было так удивительно, что механик забыл о звонке подчиненного и про сигареты. Мужчины стояли молча, пристально глядели на механика и Хоффман чертовски встревожился. Он положил трубку телефона и спросил:

— Чего надо?

Впереди стоял высокий накачанный мужчина, круглая голова переходила в толстую шею, а маленькие глазки цепко осматривали Скотти. Одет в бордовую фланелевую толстовку и брюки чинос цвета хаки, а на ногах замшевые «оксфордские» туфли на шнуровке.

Гляньте-ка, на безымянном пальце правой руки, фу-ты ну-ты, новомодное «кольцо настроения» лимонно-желтого цвета из жидкокристаллических элементов. На тыльной стороне ладони левой руки татуировка бульдога с орлом, знак Корпуса морской пехоты. Верхняя часть прикрыта рукавом, но Хоффман и так хорошо знал, как выглядит рисунок, у его друга почти такая же.

— Ты здесь один работаешь? — глухо поинтересовался мужчина. — Напарники есть? Помоложе тебя.

Они ищут гребаного Денвера, тут же догадался Хоффман и после короткой заминки, твердо покачал головой. Вот почему парнишка звонил ему и умолял уйти. Он наверняка вляпался в какую-то скверную историю с бандами.

— Ты уверен? — спросил мужчина. — А где твой помощник?

Он придвинулся к Скотти, а те двое за ним тоже шагнули вперед. Они одеты в синие джинсовые костюмы и рубашки в стиле вестерн, а на шее повязаны черные платки, этот стиль в последнее время полюбили молодежные группировки.

Хоффман отошел назад и оперся бедром о ребристую поверхность стола. Вспомнил, что за столом стоит деревянный ящик с длинной ручкой посередине, заполненный инструментами производства компании «Весткотт». Механик отодвинулся еще дальше, чтобы в случае чего выхватить тяжелый гаечный ключ.

— Он приболел, — сказал Хоффман, переводя взгляд с одного парня на другого. — Я его отпустил пораньше. А что такое? Кто вы вообще такие?

Мужчина продолжал сверлить его взглядом.

— Давно он болеет? — он предпочел оставить без внимания вопросы механика. — Где он был три дня назад? Как его зовут? Где живет?

Проклятый Денвер. Что же с ним делать? Это серьезные ребята, которые сейчас готовы выбивать нужные сведения силой.

Мужчина спереди сунул руку под толстовку, готовясь достать тяжелый предмет из-за пояса. И Скотти отлично понимал, что это за предмет.

Телефон снова противно задребезжал, заставив Хоффмана вздрогнуть. Скорее всего, это опять Денвер.

Хоффман протянул руку, чтобы поднять трубку, но застыл на месте. Все-таки, что бы там не натворил Майкл, это не повод сдавать его уличным головорезам.

Мужчина посмотрел на телефон, слегка улыбнулся, погладил себя за бороду и снял трубку. Корпус и шнур аппарата черного цвета, а круг вокруг диска и трубка — веселого кремового. Сам диск прозрачный, а циферки черные.

— Гарри Буффало Близнец у телефона, — тихо сказал мужчина, продолжая поглаживать бороду. Руку за поясом он уже не держал. Хоффман обратил внимание, что пряжка ремня у мужчины большая и посеребренная, с изображением рычащего льва. — Кто говорит? Это ты?

Он замолчал в ожидании ответа и все тоже стояли в тишине. Хоффман

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?