📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДомашняяДеньги, банковский кредит и экономические циклы - Хесус Уэрта де Сото

Деньги, банковский кредит и экономические циклы - Хесус Уэрта де Сото

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 ... 250
Перейти на страницу:

Фондового рынка крахи. См.: Sanyo Securities; Yamaichi Securities Фондовый рынок

– в период кризиса 348—350

– понятие и преимущества 346–347 «Фоули против Хилла» (Foley v. Hill) 98

Холдинговые компании как истинные финансовые посредники 451—452

Цель, понятие 200 Ценность цели, понятие 200 Ценных бумаг цены, связь со ставкой процента 247–248 Центральный банк 476—477

– аргументы в пользу существования 481—484

– искусственные стимулы 502

– ликвидация 575—476

– результаты банковского дела с частичным резервированием 484

– сотрудничество с частными банками 492—493

Цены

– революция цен, сопутствующая инфляции 396,467—468

– рост в ответ на кредитную экспансию 275—278

Частная собственность, созвучна предлагаемой системе 570–571 Человеческая деятельность 200–204 Чикагская школа, ее план 100 %-ного резервирования 556–550 Чили

– финансовая система в XIX в. 535—536

– неудача свободной банковской деятельности 536 сн.

Чистые сбережения 228 Чистый доход 228

Шарнирное соединение между реальными и монетарными экономическими явлениями по Хайеку 438

Шотландия. См.: Банковское дело

Экономика

– «маниакально-депрессивная» 344—346

– регрессирующая 261—262

Экономические

– блага первого и более высоких порядков 201

– блага промежуточных стадий, или более высоких порядков 201

Экономические циклы 71

– банковская реформа, способная их предотвращать 568—569

– международный характер 357—358

– психологические последствия 197–198, 286–287, 344—346

– теория 263—291

– эмпирическое доказательство и 358—378

Экономические циклы в рыночной экономике (их якобы неотъемлемо присущий характер)353

Экономический

– рост и предлагаемая денежная система 571—574

– спад (рецессия) как стадия восстановления 327

Экономический и монетарный союз (европейский) 612—614

Экономический кризис

– 1970-х и 1990-х годов 371—375

– вызванный ошибками в экономической расчете 286

Экономический расчет

– невозможность при социализме 494

– ошибки в, как фундаментальная причина кризисов 286

– применение в теории цикла 286

Юриспруденция 26—27

Язык как общественный институт 24

Япония, спекулятивный кризис 1990-х годов 374

Actio depositi 95

Actio furti 95

Chirographis pecuniarum, или банковские чеки в сочинениях Лyca де Молины 459 Commodatum, определение 9 Credit Lyonnais 366

Depositi a discrezione 60 Depositum confessatum

– ложный депозит 20 сн., 32, 55–58, 95–96,458

– понятийная путаница 56 Discrezione, процент, выплачивавшийся

банком Медичи 60

Error in negotio в договоре денежного вклада, причина его полной недействительности 110

Fuero Real 33—34

KiXnstliches Kapital, или «искусственный капитал» у Гейера 488

Mancamento della credenza 59, 361 Monstrua prodigia, юридическая концепция Римского права 112 Mutuum, определение 9—11

Partidas Альфонсо X «Мудрого» 33—34

Sanyo Securities, разорившаяся японская компания – фондовый брокер 374 сн. Societates argentariae. См.: Аргентарии

Tantundem 10, 12 сн., 18, 22 сн.

– хранение и обеспечение сохранности 22

Taula de Canvi 52, 54

– и каталонское банковское регулирование 63

Taula de Valencia 51 сн.

Yamaichi Securities, разорившаяся японская компания – фондовый брокер 374 сн.

Авиола (Aviola) 31

Именной указатель

Авиола (Aviola) 31

Агирре Хосе Антонио (Aguirre, Jose А.) 354 сн., 476 сн., 604 сн., 613 сн.

Адамс Джон (Adams, John) 363 сн.

Алле Морис (Allais, Maurice) 505 сн., 554–556, 574, 575 сн., 577, 583 сн., 600, 608–610 сн., 613

Альбакар Хосе Луис (Albacar Lopez, Jose L.)101

Альбер Афлатион (Aftalion, Albert) 427 сн.

Аль-Кайравани (Al-Qayrawani) 52 сн.

Андерсон Бенджамен М. (Anderson, Benjamin М.), 349 сн., 367, 368, 396, 412 сн., 529 сн.

Анджел Принсипе (Principe, Angela) 117 сн.

Андреу Гарсиа Хосе М. (Andreu Garcia, Jose М.) 184–185 сн.

Анес Рафаэль (Anes, Rafael) 490–491 сн.

Аполлоний (Apollonius) 45

Арду-Нама (Ardu-Nama) 37 сн.

Аристолох (Aristolochus) 42

Аспилькуэта Мартин де (Azpilcueta, Martin de) 73, 77, 78 сн., 456–457, 462, 464, 475 сн.

Астерий (Austerus) 31

Африкан (Africanus) 26

Ашер Эббот (Usher, Abbott P.) 52, 53, 59 сн., 61, 62 сн., 64, 85, 185 сн.

Вагнер Адольф (Wagner, Adolph) 481 сн.

Вальпуэста Гастаминса Эдуардо (Valpu-esta Gastaminza, Eduardo M.) 116 сн.

Вальрас Леон (Walras, Leon) 383 сн., 387, 409

Ван Бурен Мартин (Van Buren, President Martin) 487 сн.

Вандерлинт Якоб (Vanderlint, Jacob) 82

Bapp Алфен (Varus, Alfenus) 26, 29 сн.

Веккио Густаво, дель (Vecchio, Gustavo del)

Вианья-Ремис Энрико (Viafia Remis, Enrique) 232–233 сн.

Викселль Кнут (Wicksell, Knut) 58 сн., 84 сн., 204 сн., 213 сн., 221 сн., 273 сн.,

Виллани (Villani) 59

Винецки Ян (Winiecki, Jan) 357 сн.

Воловски (Wolowsky) 481 сн.

Вон Карен (Vaughn, Karen I.) 250 сн., 267 сн., 281 сн., 283–284 сн., 291 сн., 302 сн.

Джевонс Уильям Стенли (Jevons, William Stanley) 108 сн., 186 сн., 219 сн., 389 сн., 584 сн.

Джейкоб Винер (Viner, Jacob) 435 сн.

Джексон Эндрю (Jackson, Andrew) 575

Джефферсон Томас (Jefferson, Thomas) 363 сн.

1 ... 238 239 240 241 242 243 244 245 246 ... 250
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?