Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон
Шрифт:
Интервал:
- ...Ничего такого, Ваше Высочество. Наверное, это из-за бриллиантов.
Я подняла уголки губ и улыбнулась, отчаянно стараясь не заплакать.
- Полагаю, бриллианты, которые вы мне подарили, стоят своей цены, Ваше Высочество.
- Правда?
- Да.
- Ясно.
Кивнув, Каллисто молча убрал руку от моих волос.
- Раз ты так говоришь, значит, так и есть.
Миг, когда его рука отдалялась от меня и наши взгляды встретились, казалось, длился вечно.
- Ваше Императорское Высочество наследный принц.
Вечность вдруг прервал чей-то голос. Обернувшись, я увидела приближающихся герцога и Рейнольда, ушедшего позвать своего отца.
- Приветствую восходящее солнце Империи.
Время, словно остановившееся, возобновило свой бег.
- Поднимите головы, - отдал кронпринц четкий приказ. Он натянул на лицо, с которого пропали все эмоции, вежливую улыбку. - Давно не виделись, герцог.
- Ваше присутствие при вашем плотном графике большая честь для нас.
- Вы будете оказывать мне значимую поддержку в будущем. Как я мог не прийти? - проговорил наследный принц, высокомерно задрав подбородок.
Брови герцога изогнулись.
- Я за многое хотел бы поблагодарить вас, но с сожалением вынужден сообщить, что нам нужно начинать церемонию, Ваше Высочество.
- Ох, церемония. Да, единственную церемонию совершеннолетия благородной леди откладывать нельзя.
Наследный принц повернул ко мне голову и небрежно поздравил:
- С днем рождения, леди.
- Спасибо, - ответила я, опустив глаза.
Вскоре он повернулся и направился к своему месту. Я не смотрела на его развевающуюся красную накидку, а когда снова подняла глаза, он уже сидел за столом в окружении бесчисленного количества аристократов.
- А теперь, начнем церемонию.
Герцог наконец-то торжественно объявил начало церемонии совершеннолетия.
☼☼☼
Перевод: Mirasa
Спасибо за прочтение!
Том 1 Глава 170
Церемония совершеннолетия бешеной псины, воспитывавшейся в герцогстве на протяжении шести лет, обещала быть грандиозной. Множество людей со всей Империи, приехавших выразить свое почтение, молча сидело, ожидая вступительной речи. Я стояла на помосте лицом к толпе и спиной к самым важным членам моего рода.
- Искренне поздравляем единственную благородную леди дома Эккарт, Пенелопу Эккарт, с церемонией совершеннолетия. Пусть она, как достойный представитель дворянства и верный подданный Великой Империи, принесет пожизненную славу своему роду и имени... - зачитывал слуга, напрямую подчиняющийся императору, речь от имени венценосной особы, не сумевшей присутствовать лично по причине болезни.
Остальные члены семьи Эккарт и я терпеливо ожидали окончания скучной речи. Наконец, когда слуга произнес последние слова, он отошел в сторону. Пришел черед рода, имеющего к этому мероприятию непосредственное отношение.
Пожилой представитель Эккартов взошел на помост и достал какие-то заметки.
- Хотя поначалу она была лишь неприметной куколкой, теперь, выбравшись из кокона и став взрослой, она расправит крылья как величественный член семьи Эккарт...
Его слова были изящны, однако между строк явственно читалось, что став взрослой, я больше не могу позволить себе безобразничать. Теперь понятно, что Рейнольд имел в виду, когда сказал, что он "сейчас начнет ездить по ушам".
Речь старика, выглядевшего очень солидно, текла настолько деликатно и неторопливо, что казалась бесконечной.
- ...Поэтому я признаю Пенелопу Эккарт взрослой и официально объявляю её совершеннолетней.
Хлоп-. Когда он закончил говорить и аккуратно закрыл папку, которую держал в руке, публика разразилась бурными аплодисментами
Я же должна была хранить молчание, не улыбаться и не отвечать на какие-либо вопросы, - это была вся моя роль во время моей собственной церемонии совершеннолетия.
- Дворецкий.
Когда аплодисменты постепенно стихли, герцог посмотрел на дворецкого, ответственного за проведение церемонии. Тот сразу отреагировал и начал приближаться к нам с заранее приготовленным подносом.
Это была последняя процедура. Разделение хереса между ближайшими членами семьи и его распитие в знак поздравления и выражения почтения.
Конечно, это еще не конец, поскольку после этого действа начнется банкет. Я старалась верить, что церемония стремительно идет к своему благополучному завершению.
- Где, черт возьми, Дерик? - сердито спросил герцог Рейнольда в это время. Только тогда я поняла, что Дерика не было на его месте во время церемонии.
Рейнольд нахмурился и огляделся.
- Эм, я искал его не так давно, но не нашел. Мне поискать еще раз, отец?
- Немедленно приведи его ко...
Прежде чем герцог успел договорить, дворецкий дошел до нас. Герцог быстро закрыл рот и снова придал своему лицу дружелюбное выражение. На подносе, принесенном дворецким, находилась винная бутылка и четыре позолоченных кубка.
- Дворецкий, иди. Найди Дерика и приведи его сюда, - приказал герцог дворецкому, который принес ему поднос, и вскоре попросил у гостей понимания: - Пожалуйста, подождите.
Церемония остановилась. Это было внезапно. Не думала, что скрупулезный Дерик мог вызвать проблемы. Я рассеянно наблюдала за горничной, ставившей бутылку вина и бокалы на стол вместо дворецкого.
Тук-.
Передо мной стояла довольно грубая золотая чаша. На фоне элегантных кубков, предназначенных герцогу и двум его сыновьям, на которых был выгравирован семейный герб, цветочный узор и красиво выведены их имена, мой безымянный бокал смотрелся несколько уныло.
Обычай использовать золотые чаши в особые дни, такие как церемония совершеннолетия, не нов. Он давно пользуется популярностью и означает выражение привязанности к главному герою дня. Поэтому местные дворяне обмениваются своими именными кубками вместо золотых колец, когда у них рождаются дети.
Совсем недавно, прямо перед церемонией, Эмили сказала мне, что у Пенелопы тоже есть собственная чаша.
Когда она прибыла в герцогство, после того как ее забрал герцог, все были заняты подготовкой к церемонии совершеннолетия Дерика. По этой причине золотой кубок для Пенелопы был изготовлен в спешке, и, к сожалению, имя вырезать не удалось. После этого у них было достаточно времени для гравировки имени, ведь до церемонии совершеннолетия Рейнольда оставалось четыре года. Однако к тому времени чаша была уже давно забыта ее владелицей, и потому сейчас она вынесена
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!