📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаГранд-адмирал. Том второй - Илья Сергеевич Модус

Гранд-адмирал. Том второй - Илья Сергеевич Модус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 ... 389
Перейти на страницу:
захватов раскаленную по полам окружность, некогда бывшую внешними дверьми аварийного шлюза, штурмовики по одному бойцу принялись перебираться сквозь рукотворную пробоину на борт тяжелого крейсера.

Тиа лишь поглядывала через плечо на них, время от времени качая головой.

В полнейшей тишине, без малейших замечаний, все восемь бойцов скрылись внутри корабля.

— Через тридцать секунд задраивай люк и отстыковывайся, — приказал ей командир Четвертого отряда — сержант ТНХ-0297.

— А вас не выдует в космос при декомпрессии? — с сомнением в голосе поинтересовалась она.

— К этому моменту мы уже преодолеем внутренние двери шлюза, — огорошил ее ответом штурмовик, подходя к рукотворному пролому.

«А из этих ребят вышли бы отменные пираты-абордажники», — подумалось Тии.

Она посмотрела сквозь фонарь кабины «Опустошителя» на темно-серый левый борт тяжелого крейсера. Он был выбран тви’лечкой по той причине, что не был заметен ни «крестокрылам», держащимся вокруг второго «дредноута», ни уж тем более через иллюминаторы любого из двух кораблей имперских врагов. Когда-то Ним атаковал подобный корабль. И тоже выбрал целью аварийный шлюз вблизи рубки.

Правда в тот раз абордажники умылись кровью — оказалось, что это совсем не имперской модификации тяжелый крейсер. И на нем реально шестнадцать тысяч человек экипажа, полсотни которых находились сразу на мостике, а еще две сотни — в ближайших от шлюза тридцати метрах. Тогда она едва успела унести ноги, а вот пиратов перебили всех.

— Мы вошли, — раздался голос сержанта. Тиа не успела ничего ответить, а ТНХ-0297 уже оказался внутри шлюза.

Все, что ей оставалось, так это задраить люк, отметив, что в шлюзовой камере уже нет ни одного бойца Империи — за ними как раз закрывались уже внутренние двери шлюза.

Еще раз подивившись проворности имперских штурмовиков, девушка вернулась в кресло пилота. Простой переключатель прекратил подачу энергии на магнитный стыковочный рукав, а порция газа и маневровых двигателей отнесла корабль подальше от обшивки тяжелого крейсера.

Откорректировав траекторию, Тиа улучила момент, чтобы примагнититься к другому аварийному шлюзу — на этот раз уже ближе к корме корабля. Как только поступит сигнал — она начнет действовать.

* * *

— … удостовериться в ваших полномочиях, — после того как бел Иблис закончил практически минутный монолог, в котором мастерски пытался переливать из пустого в порожнее, я посмотрел на капитана Пеллеона.

— Имперские военнослужащие сейчас продемонстрируют вам мои полномочия и их пределы, — пообещал я. — Огонь.

Правая башенная артиллерия «Химеры» плюнула волной турболазерного огня по носовой части «Пилигрима», некритично, но вполне ощутимо просадив его дефлекторный щит.

Башни левого же борта изрыгнули огонь по идущему на расстоянии всего в несколько десятков километров от правого борта флагмана кореллианца тяжелому крейсеру «Храбрость Браксанта». Вполне ожидаемо, что дефлекторный щит и этого корабля не поддался так легко.

— Надеюсь, этой демонстрации было достаточно? — уточнил я.

— Что вы делаете? — нахмурился Бел Иблис. — Я ведь намереваюсь вести переговоры о сдаче в плен. На борту «Храбрости Браксанта» наши тяжелораненные бойцы, оказать помощь которым я просил бы вас в первую очередь, пока будет проходить сдача в плен моего экипажа и людей со второго корабля.

— А чтобы у нас было меньше хлопот, вы благоразумно поделили оставшиеся у вас корабли на две очереди, — подсказал я кореллианцу причину, по которой два его тяжелых крейсера остались на орбите планеты чье название мы так и не выяснили до сих пор.

— Очевидно, вы весьма проницательный человек, гранд-адмирал, что поняли это без малейшего намека с моей стороны, — натянул на свое лицо улыбку Бел Иблис. — Итак, если мне будет позволено, то я хотел бы состыковаться с вашим кораблем для того, чтобы обсудить условия сдачи своих крейсеров и условия нахождения в плену моих солдат. Со своей стороны я готов гарантировать, что как только моим тяжело раненным бойцам начнут оказывать первую медицинскую помощь, то два других корабля тут же опустят щиты и будут дожидаться прибытия трофейных партий ваших подчиненных. Аналогично и на нашей базе — как только мы получим гарантии, вы сможете получить все, чем мы располагаем на планете и…

— С чего вы вообще взяли, что кто-то намерен брать вас в плен? — уточнил я.

Судя по тому, что ни один мускул на лице Бела Иблиса не дрогнул в этот момент, о чем-то подобном он и догадывался. И теперь до него стало доходить, что не только он один тянет время.

— Вы же не будете расстреливать корабли с раненными и изувеченными, — судя по тому, как изменился голос Бела Иблиса, попытка давить на жалось не нравилась и ему самому. Но, как я уже выяснил — для этого человека ничего не стоит наступить на горло своей гордости, чтобы выполнить боевую задачу.

— Дистанция до противника — пятьдесят семь единиц, гранд-адмирал, — сухо и четко сообщил Пеллеон.

— Командор Иблис, — обратился я к бывшему сенатору. — У вас будет единственная попытка сохранить жизни всем без исключения разумным, находящимся под вашим командованием — и только в том случае, если оба ваших корабля в данный момент отключат свои двигатели и лягут в дрейф. Только в таком случая я могу пообещать, что никому из них не будут предъявлены обвинения в нападении на имперские военные объекты, на штаб Убиктората, на вспомогательный корабль моего флота и прочие ваши рейды.

Предложение, заведомо невыполнимое для бывшего кореллианского сенатора, потому что он и не намерен сдаваться.

— Гранд-адмирал, — сдержанно произнес он. — Позвольте мне подняться на борт вашего корабля и все объяснить. Мы оба цивилизованные люди и сможем обо всем договориться.

Я отрицательно покачал головой:

— Никаких договоренностей. Командор Бел Иблис. Либо все подчиненные вам силы капитулируют, либо я возьму ваши корабли силой.

— Вы ставите меня в неловкое положение, — быстро произнес Бел Иблис. — Я должен обсудить…

— Здесь нечего обсуждать, командор, — отрезал я. — Вам не помогут спастись ни тактическая хитрость, ни рыцарь-джедай Люк Скайокер, ни союзники среди делегации ботанов, представляющих интересы советника Фей’лиа, — черты лица креллианца заострились. Он буквально начал пожирать меня глазами. — Примите решение сейчас — сдаетесь или мои воска переходят к штурму и последствия целиком и полностью ложатся на ваши плечи.

— Дистанция до противника пятьдесят четыре единицы, — в голосе Пеллеона прозвучало нетерпение.

— Три секунды на принятие решения, командор, — произнес я.

Гарм Бел Иблис отвел глаза в сторону.

Все ясно.

Я сделал знак командиру «Химеры». Оставляя корпус «Химеры» в стороне, к кораблям противника рванули наши бомбардировщики и перехватчики, на перехват которым выдвинулись «крестокрылы» противника.

— «Пилигрим» увеличивает скорость! — предупредил вахтенный. — «Храбрость Браксанта» выполняет аналогичные действия! Сокращают расстояние между нами. Забирают вправо, чтобы обойти «Химеру»!

— Это ненадолго, —

1 ... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 ... 389
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?